የሐረጉ መጽሐፍ

am ግብይት   »   zh 购物

54 [ሃምሳ አራት]

ግብይት

ግብይት

54[五十四]

54 [Wǔshísì]

购物

[gòuwù]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቻይንኛ (ቀላሉ) ይጫወቱ ተጨማሪ
ስጦታ መግዛት እፈልጋለው። 我 要 买--- -物-。 我 要 买 一个 礼物 。 我 要 买 一- 礼- 。 ------------- 我 要 买 一个 礼物 。 0
w- ----ǎi -ī-è-l--ù. wǒ yāomǎi yīgè lǐwù. w- y-o-ǎ- y-g- l-w-. -------------------- wǒ yāomǎi yīgè lǐwù.
ግን በጣም ውዶቹን አይደለም። 但 是--要--- --。 但 是 不要 太贵 的 。 但 是 不- 太- 的 。 ------------- 但 是 不要 太贵 的 。 0
Dàn-h---ù--o--à- g-- -e. Dànshì bùyào tài guì de. D-n-h- b-y-o t-i g-ì d-. ------------------------ Dànshì bùyào tài guì de.
ድንገት የእጅ ቦርሳ? 或- -个 手-包-? 或许 一个 手提包 ? 或- 一- 手-包 ? ----------- 或许 一个 手提包 ? 0
Hu-xǔ--ī----hǒ--- -āo? Huòxǔ yīgè shǒutí bāo? H-ò-ǔ y-g- s-ǒ-t- b-o- ---------------------- Huòxǔ yīgè shǒutí bāo?
የትኛውን ቀለም ይፈልጋሉ? 您-要-什---色 的 ? 您 要 什么 颜色 的 ? 您 要 什- 颜- 的 ? ------------- 您 要 什么 颜色 的 ? 0
N-n -à- ---------n---d-? Nín yào shénme yánsè de? N-n y-o s-é-m- y-n-è d-? ------------------------ Nín yào shénme yánsè de?
ጥቁር ፤ቡኒ ወይስ ነጭ? 黑--,--色的--- 白-的-? 黑色的, 棕色的 还是 白色的 ? 黑-的- 棕-的 还- 白-的 ? ----------------- 黑色的, 棕色的 还是 白色的 ? 0
H-i-- -e- z--g----- háis-ì----sè--e? Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de? H-i-è d-, z-n-s- d- h-i-h- b-i-è d-? ------------------------------------ Hēisè de, zōngsè de háishì báisè de?
ትልቁን ወይስ ትንሻን? 一个 -的-还- ----的(手--)-? 一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ? 一- 大- 还- 一- 小-(-提-) ? --------------------- 一个 大的 还是 一个 小的(手提包) ? 0
Yīgè d-----h--shì yī-è x-ǎo -e---h-ut--bāo-? Yīgè dà de háishì yīgè xiǎo de (shǒutí bāo)? Y-g- d- d- h-i-h- y-g- x-ǎ- d- (-h-u-í b-o-? -------------------------------------------- Yīgè dà de háishì yīgè xiǎo de (shǒutí bāo)?
የሄንን ማየት እችላለው? 我 可以 --下 --? 我 可以 看一下 吗 ? 我 可- 看-下 吗 ? ------------ 我 可以 看一下 吗 ? 0
W- ---- k-- yīxi- -a? Wǒ kěyǐ kàn yīxià ma? W- k-y- k-n y-x-à m-? --------------------- Wǒ kěyǐ kàn yīxià ma?
ከቆዳ የተሰራ ነው? 是 真皮的---? 是 真皮的 吗 ? 是 真-的 吗 ? --------- 是 真皮的 吗 ? 0
S-ì---ēn-- -e---? Shì zhēnpí de ma? S-ì z-ē-p- d- m-? ----------------- Shì zhēnpí de ma?
ወይስ ከፕላስቲክ የተሰራ ነው? 还--人-革-? 还是 人造革 ? 还- 人-革 ? -------- 还是 人造革 ? 0
H--s---r--zà-gé? Háishì rénzàogé? H-i-h- r-n-à-g-? ---------------- Háishì rénzàogé?
በትክክል ከቆዳ ነው። 当然---纯皮的 了-。 当然 是 纯皮的 了 。 当- 是 纯-的 了 。 ------------ 当然 是 纯皮的 了 。 0
Dāng--n-shì --ún ---d---. Dāngrán shì chún pí dele. D-n-r-n s-ì c-ú- p- d-l-. ------------------------- Dāngrán shì chún pí dele.
ይሄ በተለየ በጥሩ ደረጃ የተሰራ ነው። 这--是-特别-的 质量---。 这 可是 特别好的 质量 啊 。 这 可- 特-好- 质- 啊 。 ---------------- 这 可是 特别好的 质量 啊 。 0
Zhè kě-h- ----é---o-d--zhìliàng-a. Zhè kěshì tèbié hǎo de zhìliàng a. Z-è k-s-ì t-b-é h-o d- z-ì-i-n- a- ---------------------------------- Zhè kěshì tèbié hǎo de zhìliàng a.
እና የቦርሳው ዋጋው ተመጣጣኝ ነው። 这- ----确实 - --价廉-。 这个 手提包 确实 是 物美价廉 。 这- 手-包 确- 是 物-价- 。 ------------------ 这个 手提包 确实 是 物美价廉 。 0
Z-èg--s-ǒut- bā- --èshí-----w-m-i -i- l--n. Zhège shǒutí bāo quèshí shì wùměi jià lián. Z-è-e s-ǒ-t- b-o q-è-h- s-ì w-m-i j-à l-á-. ------------------------------------------- Zhège shǒutí bāo quèshí shì wùměi jià lián.
ወድጄዋለው። 我----。 我 喜欢 。 我 喜- 。 ------ 我 喜欢 。 0
Wǒ xǐ-uān. Wǒ xǐhuān. W- x-h-ā-. ---------- Wǒ xǐhuān.
እወስደዋለው። 我 要-这个 了 。 我 要 这个 了 。 我 要 这- 了 。 ---------- 我 要 这个 了 。 0
Wǒ y-o zhè--l-. Wǒ yào zhègele. W- y-o z-è-e-e- --------------- Wǒ yào zhègele.
መቀየር ይቻላል ካስፈለገ? 我-能 退换 - ? 我 能 退换 吗 ? 我 能 退- 吗 ? ---------- 我 能 退换 吗 ? 0
Wǒ -éng --ìh--- --? Wǒ néng tuìhuàn ma? W- n-n- t-ì-u-n m-? ------------------- Wǒ néng tuìhuàn ma?
በትክክል ። 当- --。 当然 了 。 当- 了 。 ------ 当然 了 。 0
D--g---le. Dāngránle. D-n-r-n-e- ---------- Dāngránle.
በስጦታ መሸፈኛ እንጠቀልለዋለን። 我--把 ---装- -品-。 我们 把 它 包装成 礼品 。 我- 把 它 包-成 礼- 。 --------------- 我们 把 它 包装成 礼品 。 0
Wǒme---ǎ----b-ozhu-n- ch--g-l-p--. Wǒmen bǎ tā bāozhuāng chéng lǐpǐn. W-m-n b- t- b-o-h-ā-g c-é-g l-p-n- ---------------------------------- Wǒmen bǎ tā bāozhuāng chéng lǐpǐn.
ገንዘብ መክፈያው እዛጋ ነው። 那--面 是 收---。 那 对面 是 收银台 。 那 对- 是 收-台 。 ------------ 那 对面 是 收银台 。 0
Nà -uì-----s-ì-s--u-ín tá-. Nà duìmiàn shì shōuyín tái. N- d-ì-i-n s-ì s-ō-y-n t-i- --------------------------- Nà duìmiàn shì shōuyín tái.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -