| መደወል |
通---打电-)
通_______
通-话-打-话-
--------
通电话(打电话)
0
tō-- di---uà --ǎ-d-à----)
t___ d______ (__ d_______
t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à-
-------------------------
tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
|
መደወል
通电话(打电话)
tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
|
| እኔ ደወልኩኝ። |
我-打过----了-。
我 打_ 电_ 了 。
我 打- 电- 了 。
-----------
我 打过 电话 了 。
0
w- d-g-ò---àn---le.
w_ d____ d_________
w- d-g-ò d-à-h-à-e-
-------------------
wǒ dǎguò diànhuàle.
|
እኔ ደወልኩኝ።
我 打过 电话 了 。
wǒ dǎguò diànhuàle.
|
| ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። |
我-一直------ 了 。
我 一_ 在_ 电_ 了 。
我 一- 在- 电- 了 。
--------------
我 一直 在打 电话 了 。
0
Wǒ-yī-hí-z-- ---dià-huàle.
W_ y____ z__ d_ d_________
W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e-
--------------------------
Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
|
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
我 一直 在打 电话 了 。
Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
|
| መጠየቅ |
提问题,-问问题,问
提___ 问____
提-题- 问-题-问
----------
提问题, 问问题,问
0
Tí --n-í--w-n----t-, wèn
T_ w_____ w__ w_____ w__
T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n
------------------------
Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
|
መጠየቅ
提问题, 问问题,问
Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
|
| እኔ ጠየኩኝ |
我 -过-了 。
我 问_ 了 。
我 问- 了 。
--------
我 问过 了 。
0
w---è-g----.
w_ w________
w- w-n-u-l-.
------------
wǒ wènguòle.
|
እኔ ጠየኩኝ
我 问过 了 。
wǒ wènguòle.
|
| እኔ ሁሌ ጠየኩኝ |
我 以前--- 问 -- 。
我 以_ 经_ 问 问_ 。
我 以- 经- 问 问- 。
--------------
我 以前 经常 问 问题 。
0
W- yǐ-i-n jīng--áng-wèn -è-tí.
W_ y_____ j________ w__ w_____
W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í-
------------------------------
Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
|
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
我 以前 经常 问 问题 。
Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
|
| መተረክ |
讲-、描-、告诉、-、叙述
讲____________
讲-、-述-告-、-、-述
-------------
讲述、描述、告诉、说、叙述
0
Ji--gs-ù,-m-á-s--, g-os-,-s-uō- --s-ù
J________ m_______ g_____ s____ x____
J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù
-------------------------------------
Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
|
መተረክ
讲述、描述、告诉、说、叙述
Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
|
| እኔ ተረኩኝ |
我 -过 了 。
我 说_ 了 。
我 说- 了 。
--------
我 说过 了 。
0
wǒ shu-g--le.
w_ s_________
w- s-u-g-ò-e-
-------------
wǒ shuōguòle.
|
እኔ ተረኩኝ
我 说过 了 。
wǒ shuōguòle.
|
| ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። |
我 把-整-事- - -过-- 。
我 把 整___ 都 说_ 了 。
我 把 整-事- 都 说- 了 。
-----------------
我 把 整个事情 都 说过 了 。
0
Wǒ-bǎ z----gè s--q--g d-u-sh-ōg-ò--.
W_ b_ z______ s______ d__ s_________
W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e-
------------------------------------
Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
|
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
我 把 整个事情 都 说过 了 。
Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
|
| መማር |
学-
学_
学-
--
学习
0
X---í
X____
X-é-í
-----
Xuéxí
|
|
| እኔ ተማርኩኝ |
我-学习 ---。
我 学_ 过_ 。
我 学- 过- 。
---------
我 学习 过了 。
0
w--xu-x---ò--.
w_ x__________
w- x-é-í-u-l-.
--------------
wǒ xuéxíguòle.
|
እኔ ተማርኩኝ
我 学习 过了 。
wǒ xuéxíguòle.
|
| ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። |
我-学习---- 晚--。
我 学__ 整_ 晚_ 。
我 学-了 整- 晚- 。
-------------
我 学习了 整个 晚上 。
0
Wǒ xuéx--- z-ě-------n-h---.
W_ x______ z______ w________
W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-.
----------------------------
Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
|
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
我 学习了 整个 晚上 。
Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
|
| መስራት |
-作
工_
工-
--
工作
0
Gōngz-ò
G______
G-n-z-ò
-------
Gōngzuò
|
|
| እኔ ስራ ሰራው። |
我----了 。
我 工_ 了 。
我 工- 了 。
--------
我 工作 了 。
0
wǒ g--gz----.
w_ g_________
w- g-n-z-ò-e-
-------------
wǒ gōngzuòle.
|
እኔ ስራ ሰራው።
我 工作 了 。
wǒ gōngzuòle.
|
| እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። |
我-工--了-一整天 。
我 工_ 了 一__ 。
我 工- 了 一-天 。
------------
我 工作 了 一整天 。
0
Wǒ gōngzuòle-y- z-ěng -i-n.
W_ g________ y_ z____ t____
W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-.
---------------------------
Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
|
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
我 工作 了 一整天 。
Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
|
| መመገብ/ መብላት |
吃-
吃_
吃-
--
吃饭
0
Chī-àn
C_____
C-ī-à-
------
Chīfàn
|
|
| እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። |
我-吃过---。
我 吃_ 了 。
我 吃- 了 。
--------
我 吃过 了 。
0
w- chīg-òle.
w_ c________
w- c-ī-u-l-.
------------
wǒ chīguòle.
|
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
我 吃过 了 。
wǒ chīguòle.
|
| እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። |
我 把-全-饭--都--- - 。
我 把 全___ 都 吃_ 了 。
我 把 全-饭- 都 吃- 了 。
-----------------
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
0
W------u-nbù-f-ncà- -ōu -h- -uān---.
W_ b_ q_____ f_____ d__ c__ g_______
W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e-
------------------------------------
Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.
|
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。
Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.
|