የሐረጉ መጽሐፍ

am የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት   »   ro „a trebui” ceva

72 [ሰባ ሁለት]

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

72 [şaptezeci şi doi]

„a trebui” ceva

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መሆን ወይም መደረግ ያለበት a-t-e-ui a trebui a t-e-u- -------- a trebui 0
ፖስታውን መላክ አለብኝ። T---u-- -ă -x----ez -----oar-a. Trebuie să expediez scrisoarea. T-e-u-e s- e-p-d-e- s-r-s-a-e-. ------------------------------- Trebuie să expediez scrisoarea. 0
ሆቴል መክፈል አለብኝ። Tr-b-ie să--l--esc h---lul. Trebuie să plătesc hotelul. T-e-u-e s- p-ă-e-c h-t-l-l- --------------------------- Trebuie să plătesc hotelul. 0
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ። Tr-b------------o-----v--m-. Trebuie să te scoli devreme. T-e-u-e s- t- s-o-i d-v-e-e- ---------------------------- Trebuie să te scoli devreme. 0
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ። Tre------ă -u--ez- m---. Trebuie să lucrezi mult. T-e-u-e s- l-c-e-i m-l-. ------------------------ Trebuie să lucrezi mult. 0
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ። T-ebui- -- fii---nc--al. Trebuie să fii punctual. T-e-u-e s- f-i p-n-t-a-. ------------------------ Trebuie să fii punctual. 0
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት። T-ebuie ---alim-nteze. Trebuie să alimenteze. T-e-u-e s- a-i-e-t-z-. ---------------------- Trebuie să alimenteze. 0
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት። Tr-b-i--------a-- -a-i--. Trebuie să repare maşina. T-e-u-e s- r-p-r- m-ş-n-. ------------------------- Trebuie să repare maşina. 0
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት። Tre-ui--să s-e-e-m--i-a. Trebuie să spele maşina. T-e-u-e s- s-e-e m-ş-n-. ------------------------ Trebuie să spele maşina. 0
እሷ ገበያ መገብየት አለባት። T-ebu------f-c- ----ă-ătu--. Trebuie să facă cumpărături. T-e-u-e s- f-c- c-m-ă-ă-u-i- ---------------------------- Trebuie să facă cumpărături. 0
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት። T-e-u-e--ă facă --rat î----c-in-ă. Trebuie să facă curat în locuinţă. T-e-u-e s- f-c- c-r-t î- l-c-i-ţ-. ---------------------------------- Trebuie să facă curat în locuinţă. 0
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት። T--b--e--- --el- ---n--e. Trebuie să spele hainele. T-e-u-e s- s-e-e h-i-e-e- ------------------------- Trebuie să spele hainele. 0
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን። Tr----- s- m--ge---media--la--c--l-. Trebuie să mergem imediat la şcoală. T-e-u-e s- m-r-e- i-e-i-t l- ş-o-l-. ------------------------------------ Trebuie să mergem imediat la şcoală. 0
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን። Tr----e--- -ergem-----i----- s-rvi-iu. Trebuie să mergem imediat la serviciu. T-e-u-e s- m-r-e- i-e-i-t l- s-r-i-i-. -------------------------------------- Trebuie să mergem imediat la serviciu. 0
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን። Tr---ie să -e---- ime-i-t la---d--. Trebuie să mergem imediat la medic. T-e-u-e s- m-r-e- i-e-i-t l- m-d-c- ----------------------------------- Trebuie să mergem imediat la medic. 0
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ። T-e--i---ă a---p--ţi-a--obuz--. Trebuie să aşteptaţi autobuzul. T-e-u-e s- a-t-p-a-i a-t-b-z-l- ------------------------------- Trebuie să aşteptaţi autobuzul. 0
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ። T-e-u----- -ştep-aţ- t--nul. Trebuie să aşteptaţi trenul. T-e-u-e s- a-t-p-a-i t-e-u-. ---------------------------- Trebuie să aşteptaţi trenul. 0
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ። Tre-u---s- -şt--ta-i-taxiul. Trebuie să aşteptaţi taxiul. T-e-u-e s- a-t-p-a-i t-x-u-. ---------------------------- Trebuie să aşteptaţi taxiul. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -