| መሆን ወይም መደረግ ያለበት |
і--еу ке--- /-мін-ет-- б--у
і____ к____ / м_______ б___
і-т-у к-р-к / м-н-е-т- б-л-
---------------------------
істеу керек / міндетті болу
0
i--ew--e-e- --m---et-----lw
i____ k____ / m_______ b___
i-t-w k-r-k / m-n-e-t- b-l-
---------------------------
istew kerek / mindetti bolw
|
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
істеу керек / міндетті болу
istew kerek / mindetti bolw
|
| ፖስታውን መላክ አለብኝ። |
М---ан хатты-ж-б----керек.
М_____ х____ ж_____ к_____
М-а-а- х-т-ы ж-б-р- к-р-к-
--------------------------
Мааған хатты жіберу керек.
0
M-a--- -att--j----w -er-k.
M_____ x____ j_____ k_____
M-a-a- x-t-ı j-b-r- k-r-k-
--------------------------
Maağan xattı jiberw kerek.
|
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
Мааған хатты жіберу керек.
Maağan xattı jiberw kerek.
|
| ሆቴል መክፈል አለብኝ። |
Ма--н қ---қ-ү---ң-ақ--ы--төлеу-к--ек.
М____ қ____ ү____ а_____ т____ к_____
М-ғ-н қ-н-қ ү-д-ң а-ы-ы- т-л-у к-р-к-
-------------------------------------
Маған қонақ үйдің ақысын төлеу керек.
0
M-ğ-n-qonaq-ü-d-ñ-a---ın tö--w ---e-.
M____ q____ ü____ a_____ t____ k_____
M-ğ-n q-n-q ü-d-ñ a-ı-ı- t-l-w k-r-k-
-------------------------------------
Mağan qonaq üydiñ aqısın tölew kerek.
|
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
Маған қонақ үйдің ақысын төлеу керек.
Mağan qonaq üydiñ aqısın tölew kerek.
|
| በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ። |
Са--н ер-е тұ-- -е--к.
С____ е___ т___ к_____
С-ғ-н е-т- т-р- к-р-к-
----------------------
Саған ерте тұру керек.
0
Sağan er-e --rw-kere-.
S____ e___ t___ k_____
S-ğ-n e-t- t-r- k-r-k-
----------------------
Sağan erte turw kerek.
|
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
Саған ерте тұру керек.
Sağan erte turw kerek.
|
| ብዙ መስራት አለብህ/ሽ። |
Сағ-- к-п ж-мы--і-те- кер-к.
С____ к__ ж____ і____ к_____
С-ғ-н к-п ж-м-с і-т-у к-р-к-
----------------------------
Саған көп жұмыс істеу керек.
0
S-ğa--k-- --m---i-tew-ker--.
S____ k__ j____ i____ k_____
S-ğ-n k-p j-m-s i-t-w k-r-k-
----------------------------
Sağan köp jumıs istew kerek.
|
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
Саған көп жұмыс істеу керек.
Sağan köp jumıs istew kerek.
|
| በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ። |
С-ға- у---ты--н-жү---ке-ек.
С____ у________ ж___ к_____
С-ғ-н у-қ-т-м-н ж-р- к-р-к-
---------------------------
Саған уақытымен жүру керек.
0
Sağ-- w--ı---en------ke---.
S____ w________ j___ k_____
S-ğ-n w-q-t-m-n j-r- k-r-k-
---------------------------
Sağan waqıtımen jürw kerek.
|
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
Саған уақытымен жүру керек.
Sağan waqıtımen jürw kerek.
|
| እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት። |
Оғ---ж-н-р-а- -ұйып-а----ер-к.
О___ ж_______ қ____ а__ к_____
О-а- ж-н-р-а- қ-й-п а-у к-р-к-
------------------------------
Оған жанармай құйып алу керек.
0
Oğan-ja--r-a- --yı- --- --r-k.
O___ j_______ q____ a__ k_____
O-a- j-n-r-a- q-y-p a-w k-r-k-
------------------------------
Oğan janarmay quyıp alw kerek.
|
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
Оған жанармай құйып алу керек.
Oğan janarmay quyıp alw kerek.
|
| እሱ መኪናውን መጠገን አለበት። |
О-ан-к--ікті ж---еп --- -е---.
О___ к______ ж_____ а__ к_____
О-а- к-л-к-і ж-н-е- а-у к-р-к-
------------------------------
Оған көлікті жөндеп алу керек.
0
O-a- köl-k-i----d---a-w kerek.
O___ k______ j_____ a__ k_____
O-a- k-l-k-i j-n-e- a-w k-r-k-
------------------------------
Oğan kölikti jöndep alw kerek.
|
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
Оған көлікті жөндеп алу керек.
Oğan kölikti jöndep alw kerek.
|
| እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት። |
О-------і--і-ж-у---рек.
О___ к______ ж__ к_____
О-а- к-л-к-і ж-у к-р-к-
-----------------------
Оған көлікті жуу керек.
0
O--n-k--i-ti jww -----.
O___ k______ j__ k_____
O-a- k-l-k-i j-w k-r-k-
-----------------------
Oğan kölikti jww kerek.
|
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
Оған көлікті жуу керек.
Oğan kölikti jww kerek.
|
| እሷ ገበያ መገብየት አለባት። |
О--- с-уд----сау ке--к.
О___ с____ ж____ к_____
О-а- с-у-а ж-с-у к-р-к-
-----------------------
Оған сауда жасау керек.
0
Oğa--sa-----a--- -ere-.
O___ s____ j____ k_____
O-a- s-w-a j-s-w k-r-k-
-----------------------
Oğan sawda jasaw kerek.
|
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
Оған сауда жасау керек.
Oğan sawda jasaw kerek.
|
| እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት። |
Оғ-- пәт---і жи--у к--е-.
О___ п______ ж____ к_____
О-а- п-т-р-і ж-н-у к-р-к-
-------------------------
Оған пәтерді жинау керек.
0
Oğ-n p-ter-i j--aw---r-k.
O___ p______ j____ k_____
O-a- p-t-r-i j-n-w k-r-k-
-------------------------
Oğan päterdi jïnaw kerek.
|
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
Оған пәтерді жинау керек.
Oğan päterdi jïnaw kerek.
|
| እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት። |
Оғ---кір---- ----к.
О___ к__ ж__ к_____
О-а- к-р ж-у к-р-к-
-------------------
Оған кір жуу керек.
0
O-an--i- jw--k-re-.
O___ k__ j__ k_____
O-a- k-r j-w k-r-k-
-------------------
Oğan kir jww kerek.
|
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
Оған кір жуу керек.
Oğan kir jww kerek.
|
| እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን። |
Бі-г- --з-- -е-----е б--у-к----.
Б____ қ____ м_______ б___ к_____
Б-з-е қ-з-р м-к-е-к- б-р- к-р-к-
--------------------------------
Бізге қазір мектепке бару керек.
0
B--g---azir-me--e--e b--- -e-e-.
B____ q____ m_______ b___ k_____
B-z-e q-z-r m-k-e-k- b-r- k-r-k-
--------------------------------
Bizge qazir mektepke barw kerek.
|
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
Бізге қазір мектепке бару керек.
Bizge qazir mektepke barw kerek.
|
| እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን። |
Бі----қ---р---м-с-а бар- к-р--.
Б____ қ____ ж______ б___ к_____
Б-з-е қ-з-р ж-м-с-а б-р- к-р-к-
-------------------------------
Бізге қазір жұмысқа бару керек.
0
B-zg- -az-----mıs-- b--w k--e-.
B____ q____ j______ b___ k_____
B-z-e q-z-r j-m-s-a b-r- k-r-k-
-------------------------------
Bizge qazir jumısqa barw kerek.
|
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
Бізге қазір жұмысқа бару керек.
Bizge qazir jumısqa barw kerek.
|
| እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን። |
Біз---қазір дәрігерге---ру--е-е-.
Б____ қ____ д________ б___ к_____
Б-з-е қ-з-р д-р-г-р-е б-р- к-р-к-
---------------------------------
Бізге қазір дәрігерге бару керек.
0
Bizg- qaz-- d------g- ba----e-ek.
B____ q____ d________ b___ k_____
B-z-e q-z-r d-r-g-r-e b-r- k-r-k-
---------------------------------
Bizge qazir därigerge barw kerek.
|
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
Бізге қазір дәрігерге бару керек.
Bizge qazir därigerge barw kerek.
|
| እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ። |
Се-де------т---сты--үт----р-к.
С_______ а________ к___ к_____
С-н-е-г- а-т-б-с-ы к-т- к-р-к-
------------------------------
Сендерге автобусты күту керек.
0
Send---e a---bw--- k-tw---r-k.
S_______ a________ k___ k_____
S-n-e-g- a-t-b-s-ı k-t- k-r-k-
------------------------------
Senderge avtobwstı kütw kerek.
|
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
Сендерге автобусты күту керек.
Senderge avtobwstı kütw kerek.
|
| እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ። |
С----р----о--з-ы кү---к-рек.
С_______ п______ к___ к_____
С-н-е-г- п-й-з-ы к-т- к-р-к-
----------------------------
Сендерге пойызды күту керек.
0
Sen--r-e---yız-- --tw ke---.
S_______ p______ k___ k_____
S-n-e-g- p-y-z-ı k-t- k-r-k-
----------------------------
Senderge poyızdı kütw kerek.
|
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
Сендерге пойызды күту керек.
Senderge poyızdı kütw kerek.
|
| እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ። |
С-н----- т-кс-ді -----к-рек.
С_______ т______ к___ к_____
С-н-е-г- т-к-и-і к-т- к-р-к-
----------------------------
Сендерге таксиді күту керек.
0
Se---r-e-t-k---i ---- -----.
S_______ t______ k___ k_____
S-n-e-g- t-k-ï-i k-t- k-r-k-
----------------------------
Senderge taksïdi kütw kerek.
|
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
Сендерге таксиді күту керек.
Senderge taksïdi kütw kerek.
|