የሐረጉ መጽሐፍ

am የት ነው ... ?   »   ro Orientare

41 [አርባ አንድ]

የት ነው ... ?

የት ነው ... ?

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው? Unde-e--e--iro-- de ---orm-ţ-- -entru----işt-? U___ e___ b_____ d_ i_________ p_____ t_______ U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ? A-e-i-pe-t-u min--o-hart----o--şu-u-? A____ p_____ m___ o h____ a o________ A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል? S- p-at- -eze-va---ci - ca--ră-----ote-? S_ p____ r______ a___ o c_____ d_ h_____ S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
ጥንታዊ ከተማ የት ነው? Un-e--st---ent----i---ri-? U___ e___ c______ i_______ U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
ቤተክርስቲያኑ የት ነው? Un-e-es-e-domul? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
ቤተ-መዘክሩ የት ነው? U-de -ste m---ul? U___ e___ m______ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል? D--unde--e -o--c---ăr--ti------oşt-l-? D_ u___ s_ p__ c______ t_____ p_______ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
አበባ የት መግዛት ይቻላል? De -n-- s- p-- -umpăr- --o-i? D_ u___ s_ p__ c______ f_____ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል? De unde--- -o--c-mpă---bil-te--e--ăl-t-rie? D_ u___ s_ p__ c______ b_____ d_ c_________ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
ወደቡ የት ነው? U-d--------o----? U___ e___ p______ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
ገበያው የት ነው? Unde e----p---a? U___ e___ p_____ U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
ቤተ-መንግስቱ የት ነው? Und--e-te -ast---l? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው? Câ-d-î-c-p---ur---c--ghid? C___ î_____ t____ c_ g____ C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው? C-nd--e -e---nă-tur-l-c- g-id? C___ s_ t______ t____ c_ g____ C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው? C-t dur-a------ul----g-i-? C__ d______ t____ c_ g____ C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Dor-sc -----i- -are ----e--- l-m-a g---ană. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ g_______ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። Dor-sc--- ---d ---e --r-e-t- -i-b--i-aliană. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ i________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው። D------------- --r- vo-b---e li-ba-franc-ză. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ f________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -