የሐረጉ መጽሐፍ

am ሊፈቀድለት ይችላል   »   ro „a avea voie” ceva

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

ሊፈቀድለት ይችላል

73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? Ai----e-s--c-ndu---d--a? A_ v___ s_ c______ d____ A- v-i- s- c-n-u-i d-j-? ------------------------ Ai voie să conduci deja? 0
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? A--v--e--- -e--deja a--oo-? A_ v___ s_ b__ d___ a______ A- v-i- s- b-i d-j- a-c-o-? --------------------------- Ai voie să bei deja alcool? 0
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? A-----e-s- -ăl----e-ti de---si---r-î---trăină-a-e? A_ v___ s_ c__________ d___ s_____ î_ s___________ A- v-i- s- c-l-t-r-ş-i d-j- s-n-u- î- s-r-i-ă-a-e- -------------------------------------------------- Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate? 0
ፈቃድ a av-a-vo-e a a___ v___ a a-e- v-i- ----------- a avea voie 0
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? Avem -oie-să------ a--i? A___ v___ s_ f____ a____ A-e- v-i- s- f-m-m a-c-? ------------------------ Avem voie să fumăm aici? 0
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? S---oate---ma---ci? S_ p____ f___ a____ S- p-a-e f-m- a-c-? ------------------- Se poate fuma aici? 0
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? S-----t--p-ăti-c--c--t- de----d-t? S_ p____ p____ c_ c____ d_ c______ S- p-a-e p-ă-i c- c-r-e d- c-e-i-? ---------------------------------- Se poate plăti cu carte de credit? 0
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? S--poat- ----i c--c--? S_ p____ p____ c_ c___ S- p-a-e p-ă-i c- c-c- ---------------------- Se poate plăti cu cec? 0
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? Se---a----l--- n--ai--a--? S_ p____ p____ n____ c____ S- p-a-e p-ă-i n-m-i c-s-? -------------------------- Se poate plăti numai cash? 0
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? Am ------ă -a--ş--e- -n-----fo-? A_ v___ s_ d__ ş_ e_ u_ t_______ A- v-i- s- d-u ş- e- u- t-l-f-n- -------------------------------- Am voie să dau şi eu un telefon? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? A- v-i- -ă -nt-eb -i -- c---? A_ v___ s_ î_____ ş_ e_ c____ A- v-i- s- î-t-e- ş- e- c-v-? ----------------------------- Am voie să întreb şi eu ceva? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? Am voi- s- -pu- şi-eu-c-v-? A_ v___ s_ s___ ş_ e_ c____ A- v-i- s- s-u- ş- e- c-v-? --------------------------- Am voie să spun şi eu ceva? 0
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። Nu -re-vo----- d-a-mă -n-pa--. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ p____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- p-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în parc. 0
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። Nu a-e ---e ----o--m--în m---n-. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ m______ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- m-ş-n-. -------------------------------- Nu are voie să doarmă în maşină. 0
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። Nu--re -oie să ----mă-î- g---. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ g____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- g-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în gară. 0
መቀመጥ ይፈቀድልናል? P-t-m -----oc? P____ l__ l___ P-t-m l-a l-c- -------------- Putem lua loc? 0
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? Ne -aţi-vă-rug-- m-n--l? N_ d___ v_ r____ m______ N- d-ţ- v- r-g-m m-n-u-? ------------------------ Ne daţi vă rugăm meniul? 0
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? Pu--- p--t----p--at? P____ p____ s_______ P-t-m p-ă-i s-p-r-t- -------------------- Putem plăti separat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -