የሐረጉ መጽሐፍ

am ሊፈቀድለት ይችላል   »   ro „a avea voie” ceva

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

ሊፈቀድለት ይችላል

73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? A- -o-e s----n-uc- dej-? A_ v___ s_ c______ d____ A- v-i- s- c-n-u-i d-j-? ------------------------ Ai voie să conduci deja? 0
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? A- --ie -ă b-- -e-a --co-l? A_ v___ s_ b__ d___ a______ A- v-i- s- b-i d-j- a-c-o-? --------------------------- Ai voie să bei deja alcool? 0
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? Ai ---e----călă-o--ş-i---j- singu- în străină--te? A_ v___ s_ c__________ d___ s_____ î_ s___________ A- v-i- s- c-l-t-r-ş-i d-j- s-n-u- î- s-r-i-ă-a-e- -------------------------------------------------- Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate? 0
ፈቃድ a a--- v-ie a a___ v___ a a-e- v-i- ----------- a avea voie 0
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? Av-m ---- ----um-m -i--? A___ v___ s_ f____ a____ A-e- v-i- s- f-m-m a-c-? ------------------------ Avem voie să fumăm aici? 0
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? S--po-----uma-aic-? S_ p____ f___ a____ S- p-a-e f-m- a-c-? ------------------- Se poate fuma aici? 0
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? S- --ate---ă-- c------e de-cre---? S_ p____ p____ c_ c____ d_ c______ S- p-a-e p-ă-i c- c-r-e d- c-e-i-? ---------------------------------- Se poate plăti cu carte de credit? 0
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? S- p-a-e pl-ti------c? S_ p____ p____ c_ c___ S- p-a-e p-ă-i c- c-c- ---------------------- Se poate plăti cu cec? 0
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? Se ----- p-ă----umai-ca--? S_ p____ p____ n____ c____ S- p-a-e p-ă-i n-m-i c-s-? -------------------------- Se poate plăti numai cash? 0
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? A- --i- să -a- şi--- u--t-----n? A_ v___ s_ d__ ş_ e_ u_ t_______ A- v-i- s- d-u ş- e- u- t-l-f-n- -------------------------------- Am voie să dau şi eu un telefon? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? A- ---e-să-în-reb ş- ---ceva? A_ v___ s_ î_____ ş_ e_ c____ A- v-i- s- î-t-e- ş- e- c-v-? ----------------------------- Am voie să întreb şi eu ceva? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? A------ -ă -pun--- -u--e--? A_ v___ s_ s___ ş_ e_ c____ A- v-i- s- s-u- ş- e- c-v-? --------------------------- Am voie să spun şi eu ceva? 0
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። Nu-a-e voie să -oa-mă--n--a-c. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ p____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- p-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în parc. 0
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። N- -re -o---s----a-m- -n -aş--ă. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ m______ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- m-ş-n-. -------------------------------- Nu are voie să doarmă în maşină. 0
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። Nu-----v-i- să-do-r-- -------. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ g____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- g-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în gară. 0
መቀመጥ ይፈቀድልናል? Put---l-a--oc? P____ l__ l___ P-t-m l-a l-c- -------------- Putem lua loc? 0
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? Ne da-- -ă-r-gă----niul? N_ d___ v_ r____ m______ N- d-ţ- v- r-g-m m-n-u-? ------------------------ Ne daţi vă rugăm meniul? 0
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? Put-m-p---i ---a--t? P____ p____ s_______ P-t-m p-ă-i s-p-r-t- -------------------- Putem plăti separat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -