የሐረጉ መጽሐፍ

am ሊፈቀድለት ይችላል   »   ro „a avea voie” ceva

73 [ሰባ ሶስት]

ሊፈቀድለት ይችላል

ሊፈቀድለት ይችላል

73 [şaptezeci şi trei]

„a avea voie” ceva

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እንድትነዳ/ጂ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? Ai-vo----ă -o--u-i --ja? A_ v___ s_ c______ d____ A- v-i- s- c-n-u-i d-j-? ------------------------ Ai voie să conduci deja? 0
አልኮል እንድትጠጣ/ጪ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? Ai voi--s---e- de-a a-c---? A_ v___ s_ b__ d___ a______ A- v-i- s- b-i d-j- a-c-o-? --------------------------- Ai voie să bei deja alcool? 0
ብቻህን/ሽን ወደ ሌላ ሃገር መሄድ ፍቃድ አግኝተካል/ሻል? A- -oie ---c--ă-o-eş-- d-ja --ngu- în-str-i-ăt-t-? A_ v___ s_ c__________ d___ s_____ î_ s___________ A- v-i- s- c-l-t-r-ş-i d-j- s-n-u- î- s-r-i-ă-a-e- -------------------------------------------------- Ai voie să călătoreşti deja singur în străinătate? 0
ፈቃድ a--ve- --ie a a___ v___ a a-e- v-i- ----------- a avea voie 0
እዚህ ለማጨስ ይፈቀድልናል? Av-- vo-e s--fu----ai--? A___ v___ s_ f____ a____ A-e- v-i- s- f-m-m a-c-? ------------------------ Avem voie să fumăm aici? 0
እዚህ ማጨስ የተፈቀደ ነው? Se poa---f----a-c-? S_ p____ f___ a____ S- p-a-e f-m- a-c-? ------------------- Se poate fuma aici? 0
በባንክ ካርድ መክፈል ይፈቀዳል? S---oat- plă-i -u-ca-t---- -r----? S_ p____ p____ c_ c____ d_ c______ S- p-a-e p-ă-i c- c-r-e d- c-e-i-? ---------------------------------- Se poate plăti cu carte de credit? 0
በቼክ መክፈል ይፈቀዳል? S- po-t--p---i cu --c? S_ p____ p____ c_ c___ S- p-a-e p-ă-i c- c-c- ---------------------- Se poate plăti cu cec? 0
በጥሬ ገንዘብ ብቻ መክፈል ይፈቀዳል? Se poate-pl-ti n---i c-sh? S_ p____ p____ n____ c____ S- p-a-e p-ă-i n-m-i c-s-? -------------------------- Se poate plăti numai cash? 0
አንዴ መደወል ይፈቀድልኛል? A- ---e-s---a- -i-e-----tel-fo-? A_ v___ s_ d__ ş_ e_ u_ t_______ A- v-i- s- d-u ş- e- u- t-l-f-n- -------------------------------- Am voie să dau şi eu un telefon? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መጠየቅ ይፈቀድልኛል? Am -o-e -ă ------ şi-e-----a? A_ v___ s_ î_____ ş_ e_ c____ A- v-i- s- î-t-e- ş- e- c-v-? ----------------------------- Am voie să întreb şi eu ceva? 0
አንዴ ጥቂት ነገር መናገር ይፈቀድልኛል? A- v----s--s--- şi-eu ceva? A_ v___ s_ s___ ş_ e_ c____ A- v-i- s- s-u- ş- e- c-v-? --------------------------- Am voie să spun şi eu ceva? 0
እሱ በፓርኩ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። Nu--re v--- s- doa-mă--- -ar-. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ p____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- p-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în parc. 0
እሱ በመኪና ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። N- a-e -o-e--ă-d-armă î- -a--n-. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ m______ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- m-ş-n-. -------------------------------- Nu are voie să doarmă în maşină. 0
እሱ በባቡር ጣቢያ ውስጥ እንዲተኛ አልተፈቀደለትም። Nu a-e -o----ă -oa--ă în g-ră. N_ a__ v___ s_ d_____ î_ g____ N- a-e v-i- s- d-a-m- î- g-r-. ------------------------------ Nu are voie să doarmă în gară. 0
መቀመጥ ይፈቀድልናል? Pu--m-----l--? P____ l__ l___ P-t-m l-a l-c- -------------- Putem lua loc? 0
የምግብ ዝርዝር ማውጫ ማግኘት ይፈቀድልናል? Ne --ţ---ă --găm -e----? N_ d___ v_ r____ m______ N- d-ţ- v- r-g-m m-n-u-? ------------------------ Ne daţi vă rugăm meniul? 0
ለየብቻ መክፈል ይፈቀድልናል? P-t-m p-ăti--e-ara-? P____ p____ s_______ P-t-m p-ă-i s-p-r-t- -------------------- Putem plăti separat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -