የሐረጉ መጽሐፍ

am አቅጣጫዎችን መጠየቅ   »   ro Indicaţii de drum

40 [አርባ]

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

አቅጣጫዎችን መጠየቅ

40 [patruzeci]

Indicaţii de drum

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሮማኒያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይቅርታዎን! S-u-a----ă! S__________ S-u-a-i-m-! ----------- Scuzaţi-mă! 0
ሊረዱኝ ይችላሉ? M---ut--- ----a? M_ p_____ a_____ M- p-t-ţ- a-u-a- ---------------- Mă puteţi ajuta? 0
እዚህ አካባቢ የት ጥሩ ምግብ ቤት አለ? U-de es-e ---i----r----u--nt----? U___ e___ a___ u_ r_________ b___ U-d- e-t- a-c- u- r-s-a-r-n- b-n- --------------------------------- Unde este aici un restaurant bun? 0
ጠርዙ ላይ ወደ ግራ ይታጠፉ። M---eţ- l--s--n-a dup- ----. M______ l_ s_____ d___ c____ M-r-e-i l- s-â-g- d-p- c-l-. ---------------------------- Mergeţi la stânga după colţ. 0
ከዛ ቀጥ ብለው ትንሽ ይሂዱ። M--geţ- -poi----in d---t --a-nt-. M______ a___ p____ d____ î_______ M-r-e-i a-o- p-ţ-n d-e-t î-a-n-e- --------------------------------- Mergeţi apoi puţin drept înainte. 0
ከዛ ወደ ቀኝ መቶ ሜትር ይሂዱ። Mer-----a-o------tă -- me-r--la d--a--a. M______ a___ o s___ d_ m____ l_ d_______ M-r-e-i a-o- o s-t- d- m-t-i l- d-e-p-a- ---------------------------------------- Mergeţi apoi o sută de metri la dreapta. 0
አውቶቢስም መያዝ ይችላሉ። P----i -u- şi---tobu-u-. P_____ l__ ş_ a_________ P-t-ţ- l-a ş- a-t-b-z-l- ------------------------ Puteţi lua şi autobuzul. 0
የጎዳናም ባቡር መያዝ ይችላሉ። P-te-i l------tr-mv-iu-. P_____ l__ ş_ t_________ P-t-ţ- l-a ş- t-a-v-i-l- ------------------------ Puteţi lua şi tramvaiul. 0
በመኪናዎት እኔን ሊከተሉኝ ይችላሉ። P--e-i p-r-şi simplu--- m- u---ţ-. P_____ p__ ş_ s_____ s_ m_ u______ P-t-ţ- p-r ş- s-m-l- s- m- u-m-ţ-. ---------------------------------- Puteţi pur şi simplu să mă urmaţi. 0
ወደ ካስ ሜዳ (እስታዲየም] እንዴት መድረስ እችላለው? Cum ------l---ta-i-nul--e--o-bal? C__ a____ l_ s________ d_ f______ C-m a-u-g l- s-a-i-n-l d- f-t-a-? --------------------------------- Cum ajung la stadionul de fotbal? 0
ድልድዩን ያቃርጡ Treceţ--pod-l! T______ p_____ T-e-e-i p-d-l- -------------- Treceţi podul! 0
በመሻለኪያው ውስጥ ይንዱ። Me-geţi-p--n--un--! M______ p___ t_____ M-r-e-i p-i- t-n-l- ------------------- Mergeţi prin tunel! 0
ሶስተኛውን የትራፊክ መብራት እስከሚያገኙ ይንዱ/ይሂዱ። M-r---- pân---a--l -re-lea semaf-r. M______ p___ l_ a_ t______ s_______ M-r-e-i p-n- l- a- t-e-l-a s-m-f-r- ----------------------------------- Mergeţi până la al treilea semafor. 0
ከዛ በስተ ቀኝ ወደሚገኘው የመጀመሪያው መንገድ ይታጠፉ። Vir--i -ri-- st---ă la-d-eap-a. V_____ p____ s_____ l_ d_______ V-r-ţ- p-i-a s-r-d- l- d-e-p-a- ------------------------------- Viraţi prima stradă la dreapta. 0
ከዛ ቀጥ ብለው እስክ መስቀለኛ ድረስ ይንዱ። M-rgeţi-ap-- d------na-nte la -rmă---rea----e-se-ţi-. M______ a___ d____ î______ l_ u_________ i___________ M-r-e-i a-o- d-e-t î-a-n-e l- u-m-t-a-e- i-t-r-e-ţ-e- ----------------------------------------------------- Mergeţi apoi drept înainte la următoarea intersecţie. 0
ይቅርታ! ወደ አየር ማረፊያ እንዴት መድረስ እችላለው? Sc-z-ţ--mă,-c-m-a-un--l- a-r-p--t? S__________ c__ a____ l_ a________ S-u-a-i-m-, c-m a-u-g l- a-r-p-r-? ---------------------------------- Scuzaţi-mă, cum ajung la aeroport? 0
የምድር ባቡር ቢጠቀሙ ጥሩ ነው። Ce- m-i--i-e-l-aţi m-t--ul. C__ m__ b___ l____ m_______ C-l m-i b-n- l-a-i m-t-o-l- --------------------------- Cel mai bine luaţi metroul. 0
በቀላሉ መጨረሻ ፌርማታ ላይ ይውረዱ። M---eţ-----ă la--l---- s--ţ--. M______ p___ l_ u_____ s______ M-r-e-i p-n- l- u-t-m- s-a-i-. ------------------------------ Mergeţi până la ultima staţie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -