| መሆን ወይም መደረግ ያለበት |
-------ر-ا
_____ ک____
-ا-م- ک-ن-
------------
لازمی کرنا
0
fe-l---al
f___ h___
f-a- h-a-
---------
feal haal
|
መሆን ወይም መደረግ ያለበት
لازمی کرنا
feal haal
|
| ፖስታውን መላክ አለብኝ። |
مجھے----ب--جن- ہے -
____ خ_ ب_____ ہ_ -_
-ج-ے خ- ب-ی-ن- ہ- --
---------------------
مجھے خط بھیجنا ہے -
0
m---e------bh-j-a --- -
m____ k___ b_____ h__ -
m-j-e k-a- b-e-n- h-i -
-----------------------
mujhe khat bhejna hai -
|
ፖስታውን መላክ አለብኝ።
مجھے خط بھیجنا ہے -
mujhe khat bhejna hai -
|
| ሆቴል መክፈል አለብኝ። |
-ج-ے -وٹل-کا--ل-ا-ا-کرنا--- -
____ ہ___ ک_ ب_ ا__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ہ-ٹ- ک- ب- ا-ا ک-ن- ہ- --
-------------------------------
مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -
0
m-j-e h-tel-ka bil a-a--ar-a --i -
m____ h____ k_ b__ a__ k____ h__ -
m-j-e h-t-l k- b-l a-a k-r-a h-i -
----------------------------------
mujhe hotel ka bil ada karna hai -
|
ሆቴል መክፈል አለብኝ።
مجھے ہوٹل کا بل ادا کرنا ہے -
mujhe hotel ka bil ada karna hai -
|
| በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ። |
------صبح سوی---ا-ھن--ہے -
_____ ص__ س____ ا____ ہ_ -_
-م-ی- ص-ح س-ی-ے ا-ھ-ا ہ- --
----------------------------
تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -
0
t--hen-sawer-y u-hna-h-- -
t_____ s______ u____ h__ -
t-m-e- s-w-r-y u-h-a h-i -
--------------------------
tumhen saweray uthna hai -
|
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ።
تمھیں صبح سویرے اٹھنا ہے -
tumhen saweray uthna hai -
|
| ብዙ መስራት አለብህ/ሽ። |
---یں -ہت -ام ک-نا ہ---
_____ ب__ ک__ ک___ ہ_ -_
-م-ی- ب-ت ک-م ک-ن- ہ- --
-------------------------
تمھیں بہت کام کرنا ہے -
0
tum--- b-ha--kaam -arn--ha---
t_____ b____ k___ k____ h__ -
t-m-e- b-h-t k-a- k-r-a h-i -
-----------------------------
tumhen bohat kaam karna hai -
|
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ።
تمھیں بہت کام کرنا ہے -
tumhen bohat kaam karna hai -
|
| በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ። |
-م-ی- --- پر---ا--ے
_____ و__ پ_ آ__ ہ_
-م-ی- و-ت پ- آ-ا ہ-
--------------------
تمھیں وقت پر آنا ہے
0
tu--en--a-t-pa--a--- ha---
t_____ w___ p__ a___ h__ -
t-m-e- w-q- p-r a-n- h-i -
--------------------------
tumhen waqt par aana hai -
|
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ።
تمھیں وقت پر آنا ہے
tumhen waqt par aana hai -
|
| እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት። |
ا-ے پٹ-ول --رنا ہ---
___ پ____ ب____ ہ_ -_
-س- پ-ر-ل ب-ر-ا ہ- --
----------------------
اسے پٹرول بھرنا ہے -
0
u--y petr-l -h--n- ha---
u___ p_____ b_____ h__ -
u-a- p-t-o- b-e-n- h-i -
------------------------
usay petrol bherna hai -
|
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት።
اسے پٹرول بھرنا ہے -
usay petrol bherna hai -
|
| እሱ መኪናውን መጠገን አለበት። |
-س--گ-ڑی-----------ہ---
___ گ___ م___ ک___ ہ_ -_
-س- گ-ڑ- م-م- ک-ن- ہ- --
-------------------------
اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -
0
us-y -aar-----a---t-ka-na ha---
u___ g____ m_______ k____ h__ -
u-a- g-a-i m-r-m-a- k-r-a h-i -
-------------------------------
usay gaari murammat karna hai -
|
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት።
اسے گاڑی مرمت کرنا ہے -
usay gaari murammat karna hai -
|
| እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት። |
----گ--ی د-و----ے--
___ گ___ د____ ہ_ -_
-س- گ-ڑ- د-و-ا ہ- --
---------------------
اسے گاڑی دھونا ہے -
0
usay g--r- dh-na -a---
u___ g____ d____ h__ -
u-a- g-a-i d-o-a h-i -
----------------------
usay gaari dhona hai -
|
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት።
اسے گاڑی دھونا ہے -
usay gaari dhona hai -
|
| እሷ ገበያ መገብየት አለባት። |
--ے-خ---ار- کرن---ے -
___ خ______ ک___ ہ_ -_
-س- خ-ی-ا-ی ک-ن- ہ- --
-----------------------
اسے خریداری کرنی ہے -
0
usay-kha-idari-kar-i hai -
u___ k________ k____ h__ -
u-a- k-a-i-a-i k-r-i h-i -
--------------------------
usay kharidari karni hai -
|
እሷ ገበያ መገብየት አለባት።
اسے خریداری کرنی ہے -
usay kharidari karni hai -
|
| እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት። |
ا-ے ف--- ---ص-ا---کر----- -
___ ف___ ک_ ص____ ک___ ہ_ -_
-س- ف-ی- ک- ص-ا-ی ک-ن- ہ- --
-----------------------------
اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -
0
u-a- ------- ---ai--a-n- -----
u___ f___ k_ s____ k____ h__ -
u-a- f-a- k- s-f-i k-r-i h-i -
------------------------------
usay flat ki safai karni hai -
|
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት።
اسے فلیٹ کی صفائی کرنی ہے -
usay flat ki safai karni hai -
|
| እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት። |
اسے-کپ-ے -ھ-نے-ہ-ں--
___ ک___ د____ ہ__ -_
-س- ک-ڑ- د-و-ے ہ-ں --
----------------------
اسے کپڑے دھونے ہیں -
0
us-y--ap-a--dh-na---i--
u___ k_____ d____ h__ -
u-a- k-p-a- d-o-a h-i -
-----------------------
usay kapray dhona hai -
|
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት።
اسے کپڑے دھونے ہیں -
usay kapray dhona hai -
|
| እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን። |
ہم-ں ف--اً-ا-ک-ل -ان--ہے -
____ ف___ ا____ ج___ ہ_ -_
-م-ں ف-ر-ً ا-ک-ل ج-ن- ہ- --
----------------------------
ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -
0
ha--i---o-a- --h-----an- -----
h_____ f____ s_____ j___ h__ -
h-m-i- f-r-n s-h-o- j-n- h-i -
------------------------------
hamein foran school jana hai -
|
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን።
ہمیں فوراً اسکول جانا ہے -
hamein foran school jana hai -
|
| እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን። |
-می--ف-ر-- -ام ------ا--ے -
____ ف___ ک__ پ_ ج___ ہ_ -_
-م-ں ف-ر-ً ک-م پ- ج-ن- ہ- --
-----------------------------
ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -
0
hame-n -o-----a-- pay --n--h-- -
h_____ f____ k___ p__ j___ h__ -
h-m-i- f-r-n k-a- p-y j-n- h-i -
--------------------------------
hamein foran kaam pay jana hai -
|
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን።
ہمیں فوراً کام پہ جانا ہے -
hamein foran kaam pay jana hai -
|
| እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን። |
---ں--و-اً ڈا----ک--پا- -ا-ا--ے -
____ ف___ ڈ____ ک_ پ__ ج___ ہ_ -_
-م-ں ف-ر-ً ڈ-ک-ر ک- پ-س ج-ن- ہ- --
-----------------------------------
ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -
0
ham--n-----n--r ke--aas j-n- h----
h_____ f____ d_ k_ p___ j___ h__ -
h-m-i- f-r-n d- k- p-a- j-n- h-i -
----------------------------------
hamein foran dr ke paas jana hai -
|
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን።
ہمیں فوراً ڈاکٹر کے پاس جانا ہے -
hamein foran dr ke paas jana hai -
|
| እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ። |
-- لو-و- ک--ب- کا ---ظا---ر-- -- -
__ ل____ ک_ ب_ ک_ ا_____ ک___ ہ_ -_
-م ل-گ-ں ک- ب- ک- ا-ت-ا- ک-ن- ہ- --
------------------------------------
تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -
0
tu- l---n -o---s--a-int-----k-r---hai -
t__ l____ k_ b__ k_ i______ k____ h__ -
t-m l-g-n k- b-s k- i-t-a-r k-r-a h-i -
---------------------------------------
tum logon ko bas ka intzaar karna hai -
|
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ።
تم لوگوں کو بس کا انتظار کرنا ہے -
tum logon ko bas ka intzaar karna hai -
|
| እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ። |
-----گوں کو ٹر-- کا--نتظ---ک--ا-----
__ ل____ ک_ ٹ___ ک_ ا_____ ک___ ہ_ -_
-م ل-گ-ں ک- ٹ-ی- ک- ا-ت-ا- ک-ن- ہ- --
--------------------------------------
تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -
0
t-- -o-on -o----i---- -ntz--r --rn- -----
t__ l____ k_ t____ k_ i______ k____ h__ -
t-m l-g-n k- t-a-n k- i-t-a-r k-r-a h-i -
-----------------------------------------
tum logon ko train ka intzaar karna hai -
|
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ።
تم لوگوں کو ٹرین کا انتظار کرنا ہے -
tum logon ko train ka intzaar karna hai -
|
| እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ። |
ت---وگ---ک--ٹیکسی--- -نت--- ک----ہے -
__ ل____ ک_ ٹ____ ک_ ا_____ ک___ ہ_ -_
-م ل-گ-ں ک- ٹ-ک-ی ک- ا-ت-ا- ک-ن- ہ- --
---------------------------------------
تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -
0
t---l-g-------a----- -n-za----a--- -a- -
t__ l____ k_ t___ k_ i______ k____ h__ -
t-m l-g-n k- t-x- k- i-t-a-r k-r-a h-i -
----------------------------------------
tum logon ko taxi ka intzaar karna hai -
|
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ።
تم لوگوں کو ٹیکسی کا انتظار کرنا ہے -
tum logon ko taxi ka intzaar karna hai -
|