Разговорник

bg Часът   »   et Kellaajad

8 [осем]

Часът

Часът

8 [kaheksa]

Kellaajad

Изберете как искате да видите превода:   
български естонски Играйте Повече
Извинете! V-b-nd--e! V_________ V-b-n-a-e- ---------- Vabandage! 0
Колко е часът, моля? Kui-pal-- ke-- -n,-p-l-n? K__ p____ k___ o__ p_____ K-i p-l-u k-l- o-, p-l-n- ------------------------- Kui palju kell on, palun? 0
Много благодаря. Su-r-----. S___ t____ S-u- t-n-. ---------- Suur tänu. 0
Часът е един. Kel--o--ü--. K___ o_ ü___ K-l- o- ü-s- ------------ Kell on üks. 0
Часът е два. Kell-o- ka--. K___ o_ k____ K-l- o- k-k-. ------------- Kell on kaks. 0
Часът е три. Kell-o---o--. K___ o_ k____ K-l- o- k-l-. ------------- Kell on kolm. 0
Часът е четири. Kel--on-n---. K___ o_ n____ K-l- o- n-l-. ------------- Kell on neli. 0
Часът е пет. Ke-l----vi--. K___ o_ v____ K-l- o- v-i-. ------------- Kell on viis. 0
Часът е шест. Kel---- ---s. K___ o_ k____ K-l- o- k-u-. ------------- Kell on kuus. 0
Часът е седем. Kell ----eitse. K___ o_ s______ K-l- o- s-i-s-. --------------- Kell on seitse. 0
Часът е осем. K--l-o- k----sa. K___ o_ k_______ K-l- o- k-h-k-a- ---------------- Kell on kaheksa. 0
Часът е девет. K-l- ---üh-ksa. K___ o_ ü______ K-l- o- ü-e-s-. --------------- Kell on üheksa. 0
Часът е десет. K-l- on-küm-e. K___ o_ k_____ K-l- o- k-m-e- -------------- Kell on kümme. 0
Часът е единайсет. K--l--n---s-----. K___ o_ ü________ K-l- o- ü-s-e-s-. ----------------- Kell on üksteist. 0
Часът е дванайсет. K--l -- kak-te-s-. K___ o_ k_________ K-l- o- k-k-t-i-t- ------------------ Kell on kaksteist. 0
Една минута има шейсет секунди. Ü-e--m--u--s-o- ---s--mmend--e-u--i-. Ü___ m______ o_ k__________ s________ Ü-e- m-n-t-s o- k-u-k-m-e-d s-k-n-i-. ------------------------------------- Ühes minutis on kuuskümmend sekundit. 0
Един час има шейсет минути. Ü-es t--n-s o- kuu----m-----i-u-it. Ü___ t_____ o_ k__________ m_______ Ü-e- t-n-i- o- k-u-k-m-e-d m-n-t-t- ----------------------------------- Ühes tunnis on kuuskümmend minutit. 0
Денонощието има двайсет и четири часа. Ühe- ----a- ---k-k--ü-me----e-- -un--. Ü___ p_____ o_ k__________ n___ t_____ Ü-e- p-e-a- o- k-k-k-m-e-d n-l- t-n-i- -------------------------------------- Ühes päevas on kakskümmend neli tundi. 0

Езикови семейства

На Земята живеят около 7 милиарда души. И те говорят на около 7 000 различни езици. Както и хората, езиците също могат да бъдат роднини. Т.е. да произлизат от общи корени. Съществуват също и езици, които са напълно изолирани. Те не са генетично свързани с никой друг език. В Европа, например, езикът на Баските се счита за изолиран. Но повечето езици имат "родители", "деца" или "братя и сестри". Те спадат към конкретно езиково семейство. Близостите в езиците могат да бъдат открити чрез съпоставки. Днес езиковедите са успели да преброят около 300 генетични единици. От тях, 180 семейства се състоят от повече от един език. Останалите представляват около 120 изолирани езика. Най-голямото езиково семейство е Индо-Европейското. То се състои от около 280 езика. В това число Романските, Германските и Славянските езици. На всички континенти има над 3 милиарда души, които говорят на Индоевропейски езици. Китайско-Тибетското езиково семейство е доминиращо в Азия. То включва над 1.3 милиарда души, които говорят на него. Основният език от Китайско-Тибетското езиково семейство е китайският. Третото най-голямо езиково семейство е в Африка. То е наречено по името на района, в който се употребява: Нигер-Конгоанско. "Само" 350 милиона души говорят на езиците от това семейство. Суахили е основният език в това семейство. В повечето случаи: колкото по-близко е роднинството между езиците, толкова по-добре се разбират техните носители. Хората, които говорят на родствени езици се разбират добре помежду си. Те могат да научат другия език сравнително бързо. Така че, учете езици - семейните събирания са винаги приятни!
Знаете ли, че?
Немският е майчин език на повече от 90 милиона души. Те живеят основно в Германия, Австрия и Швейцария. В Белгия, Лихтенщайн, Северна Италия и Люксембург също се говори немски език. Към немскоговорящите спадат още 80 милиона, които разбират немски. Немският език всъщност е един от най-изучаваните чужди езици. Както английски и холандски, той принадлежи към западногерманските езици. Но в продължение на много векове други езици за оказали своето влияние върху него. Причина за това е, че езиковата област е разположена в средата на Европа. В днешно време в немския речников състав се интегрират преди всичко английски думи. Друга характерна черта на немския език е наличието на много диалекти. Те обаче все повече губят значение. Най-вече чрез медиите се налага стандартният език. Затова много училища искат отново да преподават диалекти. Немската граматика не е много лесна, но усилията си заслужават! Защото немският език е един от десетте най-важни езици в света ...