Chceme jít do kina.
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
0
e---kan-ni i-ima----.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
Chceme jít do kina.
映画館に 行きましょう 。
eigakan ni ikimashou.
Dnes se hraje dobrý film.
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
0
k-- -- ī eiga o yatt- im-su.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Dnes se hraje dobrý film.
今日は いい 映画を やって います 。
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Je to úplně nový film.
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
0
sono ei-- -- -a-shi-----ud-su.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Je to úplně nový film.
その 映画は 最新作 です 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Kde je pokladna?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
0
chi----o urib--w- --k--e-u-k-?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Kde je pokladna?
チケット売り場は どこ です か ?
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Jsou ještě volná místa?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
0
ma-a----- w- s-it----a-u-ka?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
Jsou ještě volná místa?
まだ 席は 空いて います か ?
mada seki wa suite imasu ka?
Kolik stojí vstupenky?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
0
n-ū-ō-----wa -k-r-d-----a?
n________ w_ i________ k__
n-ū-ō-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
Kolik stojí vstupenky?
入場料は いくら です か ?
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
Kdy začíná představení?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
k---n wa---s---s-ka?
k____ w_ i__________
k-i-n w- i-s-d-s-k-?
--------------------
kaien wa itsudesuka?
Kdy začíná představení?
開演は 何時 です か ?
kaien wa itsudesuka?
Jak dlouho ten film trvá?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
0
j-ei--ik------d--e-u--i--su k-?
j___ j____ w_ d____________ k__
j-e- j-k-n w- d-r-k-r-i-e-u k-?
-------------------------------
jōei jikan wa dorekuraidesu ka?
Jak dlouho ten film trvá?
上映時間は どれくらい です か ?
jōei jikan wa dorekuraidesu ka?
Lze si rezervovat vstupenky?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
0
chi----- o---ya---de----su---?
c_______ o y_____ d_______ k__
c-i-e-t- o y-y-k- d-k-m-s- k-?
------------------------------
chiketto o yoyaku dekimasu ka?
Lze si rezervovat vstupenky?
チケットを 予約 できます か ?
chiketto o yoyaku dekimasu ka?
Chtěl / chtěla bych sedět vzadu.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
0
u----o n- h- ----uw-rita--n----ug-.
u_____ n_ h_ n_ s________ n________
u-h-r- n- h- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
-----------------------------------
ushiro no hō ni suwaritai nodesuga.
Chtěl / chtěla bych sedět vzadu.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
ushiro no hō ni suwaritai nodesuga.
Chtěl / chtěla bych sedět vepředu.
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
0
m-e--o -- n--su--r-tai-n-de-uga.
m__ n_ h_ n_ s________ n________
m-e n- h- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
--------------------------------
mae no hō ni suwaritai nodesuga.
Chtěl / chtěla bych sedět vepředu.
前の ほうに 座りたいの です が 。
mae no hō ni suwaritai nodesuga.
Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed.
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
0
m---nak---tar--ni -uw-----i nod-su-a.
m_____________ n_ s________ n________
m-n-n-k---t-r- n- s-w-r-t-i n-d-s-g-.
-------------------------------------
man'naka-atari ni suwaritai nodesuga.
Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed.
真中あたりに 座りたいの です が 。
man'naka-atari ni suwaritai nodesuga.
Ten film byl napínavý.
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
0
do-i-oki ------i-ad---ita.
d_______ s___ e___________
d-k-d-k- s-r- e-g-d-s-i-a-
--------------------------
dokidoki suru eigadeshita.
Ten film byl napínavý.
どきどきする 映画でした 。
dokidoki suru eigadeshita.
Ten film nebyl nudný.
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
0
e--a -a ----a-an--u -a nakatt-desu.
e___ w_ t__________ w_ n___________
e-g- w- t-u-a-a-a-u w- n-k-t-a-e-u-
-----------------------------------
eiga wa tsumaranaku wa nakattadesu.
Ten film nebyl nudný.
映画は つまらなくは なかった です 。
eiga wa tsumaranaku wa nakattadesu.
Ale knižní předloha byla lepší.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
0
d--o- g-nsa-- n- -ō-----o--tt-des-.
d____ g______ n_ h_ g_ y___________
d-m-, g-n-a-u n- h- g- y-k-t-a-e-u-
-----------------------------------
demo, gensaku no hō ga yokattadesu.
Ale knižní předloha byla lepší.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
demo, gensaku no hō ga yokattadesu.
Jaká byla hudba?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
0
ong-k- wa-d-d--hit- --?
o_____ w_ d________ k__
o-g-k- w- d-d-s-i-a k-?
-----------------------
ongaku wa dōdeshita ka?
Jaká byla hudba?
音楽は どうでした か ?
ongaku wa dōdeshita ka?
Jací byli herci?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
0
ha--ū -a dōde---ta---?
h____ w_ d________ k__
h-i-ū w- d-d-s-i-a k-?
----------------------
haiyū wa dōdeshita ka?
Jací byli herci?
俳優は どうでした か ?
haiyū wa dōdeshita ka?
Měl ten film anglické titulky?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
0
eig- n- -ima-u---uk------ka?
e___ n_ j_______________ k__
e-g- n- j-m-k---s-k-d-s- k-?
----------------------------
eigo no jimaku-tsukidesu ka?
Měl ten film anglické titulky?
英語の 字幕付き です か ?
eigo no jimaku-tsukidesu ka?