Φράσεις

el Μήνες   »   fa ‫ماهها‬

11 [έντεκα]

Μήνες

Μήνες

‫11 [یازده]‬

11 [yâz-dah]

‫ماهها‬

[mâh-hâ]

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:   
Ελληνικά Περσικά Παίζω Περισσότερο
ο Ιανουάριος ‫ژ--ویه‬ ‫_______ ‫-ا-و-ه- -------- ‫ژانویه‬ 0
jâ-vie j_____ j-n-i- ------ jânvie
ο Φεβρουάριος ‫-و---‬ ‫______ ‫-و-ی-‬ ------- ‫فوریه‬ 0
fev--e f_____ f-v-i- ------ fevrie
ο Μάρτιος ‫ما--‬ ‫_____ ‫-ا-س- ------ ‫مارس‬ 0
mârs m___ m-r- ---- mârs
ο Απρίλιος ‫آو--ل‬ ‫______ ‫-و-ی-‬ ------- ‫آوریل‬ 0
âv--l â____ â-r-l ----- âvril
ο Μάιος ‫-ه‬ ‫___ ‫-ه- ---- ‫مه‬ 0
meh m__ m-h --- meh
ο Ιούνιος ‫ژ-ئن‬ ‫_____ ‫-و-ن- ------ ‫ژوئن‬ 0
j---n j____ j---n ----- ju-an
Αυτοί είναι έξι μήνες. ‫ای-ها شش -ا- ----د-‬ ‫_____ ش_ م__ ه______ ‫-ی-ه- ش- م-ه ه-ت-د-‬ --------------------- ‫اینها شش ماه هستند.‬ 0
in---s-e-h mâ- hastand i___ s____ m__ h______ i-h- s-e-h m-h h-s-a-d ---------------------- inhâ shesh mâh hastand
Ιανουάριος, Φεβρουάριος, Μάρτιος, ‫-ا-ویه، فور--، مارس-‬ ‫_______ ف_____ م_____ ‫-ا-و-ه- ف-ر-ه- م-ر-،- ---------------------- ‫ژانویه، فوریه، مارس،‬ 0
jâ-v-e, f-v-ie--mâ-s j______ f______ m___ j-n-i-, f-v-i-, m-r- -------------------- jânvie, fevrie, mârs
Απρίλιος, Μάιος, και Ιούνιος ‫--ر--، مه،--و---‬ ‫______ م__ ژ_____ ‫-و-ی-، م-، ژ-ئ-.- ------------------ ‫آوریل، مه، ژوئن.‬ 0
âvr--, -e-- -u--n â_____ m___ j____ â-r-l- m-h- j---n ----------------- âvril, meh, ju-an
ο Ιούλιος ‫-و---‬ ‫______ ‫-و-ی-‬ ------- ‫ژوئیه‬ 0
ju---ye j______ j-----e ------- ju-e-ye
ο Αύγουστος ‫-گوس- ----)‬ ‫_____ (_____ ‫-گ-س- (-و-)- ------------- ‫آگوست (اوت)‬ 0
â--s- (--) â____ (___ â-u-t (-t- ---------- âgust (ut)
ο Σεπτέμβριος ‫-پتا--ر‬ ‫________ ‫-پ-ا-ب-‬ --------- ‫سپتامبر‬ 0
s--tâ--r s_______ s-p-â-b- -------- septâmbr
ο Οκτώβριος ‫ا-تبر‬ ‫______ ‫-ک-ب-‬ ------- ‫اکتبر‬ 0
o-t-br o_____ o-t-b- ------ oktobr
ο Νοέμβριος ‫--ام-ر‬ ‫_______ ‫-و-م-ر- -------- ‫نوامبر‬ 0
n----br n______ n-v-m-r ------- novâmbr
ο Δεκέμβριος ‫-س-مبر‬ ‫_______ ‫-س-م-ر- -------- ‫دسامبر‬ 0
de-â-br d______ d-s-m-r ------- desâmbr
Αυτοί είναι επίσης έξι μήνες. ‫ا-ن-ا -م ---م-- ---ن-.‬ ‫_____ ه_ ش_ م__ ه______ ‫-ی-ه- ه- ش- م-ه ه-ت-د-‬ ------------------------ ‫اینها هم شش ماه هستند.‬ 0
i--â-ha---h--h m-h h-st---. i___ h__ s____ m__ h_______ i-h- h-m s-e-h m-h h-s-a-d- --------------------------- inhâ ham shesh mâh hastand.
Ιούλιος, Αύγουστος, Σεπτέμβριος, ‫ژ-ئ-ه- آ---ت،--پ-ا----‬ ‫______ آ_____ س________ ‫-و-ی-، آ-و-ت- س-ت-م-ر-‬ ------------------------ ‫ژوئیه، آگوست، سپتامبر،‬ 0
j--e-y---âg--t--s-pt--br j_______ â_____ s_______ j-----e- â-u-t- s-p-â-b- ------------------------ ju-e-ye, âgust, septâmbr
Οκτώβριος, Νοέμβριος και Δεκέμβριος. ‫اکت--، --ا---،-د-ا--ر-‬ ‫______ ن______ د_______ ‫-ک-ب-، ن-ا-ب-، د-ا-ب-.- ------------------------ ‫اکتبر، نوامبر، دسامبر.‬ 0
o-t--r,---vâm-----esâmbr o______ n_______ d______ o-t-b-, n-v-m-r- d-s-m-r ------------------------ oktobr, novâmbr, desâmbr

Τα λατινικά είναι ζωντανή γλώσσα;

Σήμερα τα αγγλικά είναι η πιο σημαντική διεθνής γλώσσα. Διδάσκεται σε όλον τον κόσμο και είναι η επίσημη γλώσσα σε πολλές χώρες. Παλαιότερα, τα λατινικά είχαν αυτήν την ιδιότητα. Τα λατινικά ομιλούνταν αρχικά από τους Λατίνους. Αυτοί ήταν οι κάτοικοι του Λατίου, με κέντρο την Ρώμη. Με την επέκταση της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας, η γλώσσα εξαπλώθηκε. Στην αρχαιότητα, τα λατινικά ήταν η μητρική γλώσσα για πολλούς λαούς. Ζούσαν στην Ευρώπη, στην Βόρειο Αφρική και την Μέση Ανατολή. Ωστόσο, τα λατινικά που μιλούσαν ήταν διαφορετικά από τα κλασσικά λατινικά. Ήταν μια καθομιλουμένη γλώσσα, που ονομαζόταν “λαϊκά λατινικά”. Στην Ρωμαϊκή αυτοκρατορία υπήρχαν διαφορετικές διάλεκτοι. Από τις διαλέκτους αναπτύχθηκαν κατά τη διάρκεια του μεσαίωνα οι εθνικές γλώσσες. Οι γλώσσες που προέρχονται από τα λατινικά, είναι οι λεγόμενες ρομανικές γλώσσες. Μεταξύ αυτών είναι τα ιταλικά, τα ισπανικά και τα πορτογαλικά. Επίσης τα γαλλικά και τα ρουμανικά βασίζονται στα λατινικά. Αλλά τα λατινικά δεν αφανίστηκαν στην πραγματικότητα. Μέχρι τον 19ο αιώνα ήταν μια σημαντική γλώσσα του εμπορίου. Και παρέμεινε η γλώσσα των μορφωμένων. Για την επιστήμη τα λατινικά παραμένουν σημαντικά έως σήμερα. Διότι πολλοί επιστημονικοί όροι έχουν λατινική προέλευση. Τα λατινικά διδάσκονται και στο σχολείο ως ξένη γλώσσα Και τα πανεπιστήμια συχνά απαιτούν γνώση λατινικών. Επομένως, τα λατινικά δεν είναι νεκρή γλώσσα, ακόμα κι αν δεν ομιλούνται πια. Εδώ και μερικά χρόνια τα λατινικά έχουν επανέλθει. Ο αριθμός των ατόμων που θέλουν να μάθουν λατινικά άρχισε να αυξάνεται ξανά. Ακόμη θεωρούνται κλειδί για την γλώσσα και τον πολιτισμό πολλών χωρών. Οπότε, τολμήστε τα λατινικά! Audaces fortuna adiuvat, η τύχη βοηθάει τους τολμηρούς!
Ξέρατε ότι?
Η εσπεράντο ανήκει στις τεχνητές γλώσσες. Οι τεχνητές γλώσσες δημιουργούνται με σκοπό, ακολουθούν έτσι ένα σχέδιο. Γι' αυτό αναμειγνύονται στοιχεία από διάφορες γλώσσες. Αυτό γίνεται, ώστε οι τεχνητές γλώσσες να είναι εύκολες στην εκμάθησή τους για όσο το δυνατό περισσότερους ανθρώπους Η εσπεράντο παρουσιάσθηκε πρώτη φορά στη Βαρσοβία το 1887. Ο ιδρυτής της ήταν ο ιατρός Λουδοβίκος Λ. Ζαμένχοφ (Ψευδώνυμο: Δρ. Εσπεράντο, ο Αισιόδοξος). Τα προβλήματα επικοινωνίας ήταν κατ' αυτόν η κύρια αιτία για τη διχόνοια. Γι' αυτό ήθελε να δημιουργήσει μια ουδέτερη γλώσσα, η οποία να συνδέει τους λαούς. Σήμερα η εσπεράντο είναι η πιο γνωστή τεχνητή γλώσσα του κόσμου. Με αυτήν συνδέονται επίσης στόχοι όπως η ανοχή και τα ανθρώπινα δικαιώματα. Η εσπεράντο είναι ισχυρά επηρεασμένη από τις ινδοευρωπαϊκές γλώσσες. Το μεγαλύτερο μέρος του λεξιλογίου, παραδείγματος χάριν, είναι λατινογενές. Άνθρωποι σε περισσότερα από 120 κράτη τη μιλούν. Συναντώνται τακτικά σε συλλόγους και σε παγκόσμια συνέδρια. Μάθετε εσπεράντο και βρείτε νέους φίλους!