Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
----کی--ر- نمیخو-ی-؟
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
-hera- k----a ---i----r---
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Γιατί δεν τρώτε την τούρτα;
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Πρέπει να χάσω κιλά.
من---ی----- ک- کنم.
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
--- b----d----n ko- -on---
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Πρέπει να χάσω κιλά.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
م- -می---- چون ---- و-ن ک--کنم.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
man-ne----h--am-c----baa-ad--azn---m-ko-am.--
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Δεν την τρώω επειδή πρέπει να χάσω κιλά.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
چ-ا--بج---ا ----ن--ید-
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
--e-aa --bjo-----e-i-n-s----
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Γιατί δεν πίνετε την μπύρα;
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
-و--باید--ا-ن-----ن-.
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
ch-n-b-ayad-r-an-n-e-i konam.
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Πρέπει να οδηγήσω μετά.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
من -ن--- نمی-و-- چون-ب-ید--انندگی -ن-.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
--n --n -a-nem--n-o--am -ho- b----- ---na-deg- kon-m.-
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Δεν την πίνω επειδή πρέπει να οδηγήσω μετά.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
چر---ه-ه--ا ن-ین---؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
-he--a--ha-v----- ------o-s--?
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Γιατί δεν πίνεις τον καφέ;
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Είναι κρύος.
سر- ش-ه اس-.
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
s-----hodeh a-t.-
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Είναι κρύος.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
من قهوه ر- --ین-ش- چ---سرد -ده است.
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
--n-gh-hv----a --------s-a- c-on--ard--hode- -s---
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Δεν τον πίνω επειδή είναι κρύος.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
چرا چای--ا --ی-وش-؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
-he-a- ----y- ra---mi--ooshi--
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Γιατί δεν πίνεις το τσάι;
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Δεν έχω ζάχαρη.
-ن--ک- -د-ر--
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
m-n -h-k- -ad----m.--
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Δεν έχω ζάχαρη.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
-ن--ا--ر- نم---شم چو----ر -د----
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
--- -----e -----m--noo---m-c-on sh--r -a--a-am.--
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Δεν το πίνω επειδή δεν έχω ζάχαρη.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
--ا سوپ -ا --ی-خو--د-
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
c------soo---a --mi-kh-r---
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Γιατί δεν τρώτε την σούπα;
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Δεν την παρήγγειλα.
من -و- ---ر- ن--ده-ام.
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
man--o-p -e-aa---- n--aad-h-am.-
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Δεν την παρήγγειλα.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
-ن-س----م---ر--چون--- ر----ا-ش -د-ده-ام.
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
--- s-o- ne-i-kh--am -h-- a-n ---s-f---es- -a-aa-e- a----
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Δεν την τρώω επειδή δεν την παρήγγειλα.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
چرا شما---ش--ر- -م---ور--؟
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
-h--aa-s----a---o-ht r- -e-----o-----
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Γιατί δεν τρώτε το κρέας;
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Είμαι χορτοφάγος.
-- گ-اه-خ--ر--س-م-
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
m-- g---h k--ar -----m-
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Είμαι χορτοφάγος.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
-ن---شت-را نم---ر----ن گ--- ---- ه--م-
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
-a---o-sh- ra --mi----r------- --aah--ha------t-m.
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Δεν το τρώω επειδή είμαι χορτοφάγος.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.