Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
م- ---س -ب------ن --ر--
__ ل___ آ__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- آ-ی ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس آبی به تن دارم.
0
--- l--aa- ---i ----- --aram--
___ l_____ a___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- a-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas aabi be tn daaram.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
من لباس آبی به تن دارم.
man lebaas aabi be tn daaram.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
من --ا--ق--ز-----ن ----.
__ ل___ ق___ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- ق-م- ب- ت- د-ر-.-
--------------------------
من لباس قرمز به تن دارم.
0
m-n ----a----er--z b- t--da-r--.-
___ l_____ g______ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- g-e-m-z b- t- d-a-a-.--
------------------------------------
man lebaas ghermez be tn daaram.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
من لباس قرمز به تن دارم.
man lebaas ghermez be tn daaram.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
-ن----س-س-ز-ب--ت- د--م.
__ ل___ س__ ب_ ت_ د_____
-ن ل-ا- س-ز ب- ت- د-ر-.-
-------------------------
من لباس سبز به تن دارم.
0
m-n -eba-s-sa-z be tn ---r-m--
___ l_____ s___ b_ t_ d_________
-a- l-b-a- s-b- b- t- d-a-a-.--
---------------------------------
man lebaas sabz be tn daaram.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
من لباس سبز به تن دارم.
man lebaas sabz be tn daaram.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
من--- --- -ی-- م-----
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ا- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سیاه میخرم.
0
-a--yek--if---aah m---h-ra-.-
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-a-h m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif siaah mi-khoram.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
من یک کیف سیاه میخرم.
man yek kif siaah mi-khoram.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
-ن----کیف -هو- ا- می-خ--.
__ ی_ ک__ ق___ ا_ م______
-ن ی- ک-ف ق-و- ا- م--ر-.-
---------------------------
من یک کیف قهوه ای میخرم.
0
man-yek-ki-----h--h -a---;-e-m--k-o-am---
___ y__ k__ g______ &_______ m____________
-a- y-k k-f g-a-v-h &-p-s-e- m---h-r-m--
-------------------------------------------
man yek kif ghahveh 'ee mi-khoram.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
من یک کیف قهوه ای میخرم.
man yek kif ghahveh 'ee mi-khoram.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
م-----ک----ف-د ------.
__ ی_ ک__ س___ م______
-ن ی- ک-ف س-ی- م--ر-.-
------------------------
من یک کیف سفید میخرم.
0
m-n--e- -----e-id m--kh-------
___ y__ k__ s____ m____________
-a- y-k k-f s-f-d m---h-r-m--
--------------------------------
man yek kif sefid mi-khoram.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
من یک کیف سفید میخرم.
man yek kif sefid mi-khoram.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
-ن-----و-ر-ی --ید--ازم--ا--.
__ ی_ خ_____ ج___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ج-ی- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی جدید لازم دارم.
0
m-----k-----r--i -a-id-l---em daaram---
___ y__ k_______ j____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- j-d-d l-a-e- d-a-a-.--
-----------------------------------------
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
من یک خودروی جدید لازم دارم.
man yek khodrooi jadid laazem daaram.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
م--یک -و---ی -رسرعت ل-ز--دا-م.
__ ی_ خ_____ پ_____ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- پ-س-ع- ل-ز- د-ر-.-
--------------------------------
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
0
man -e--k-o-ro-i -o-sor----o-;--l---em -a-ra-.-
___ y__ k_______ p_____________ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- p-r-o-a-a-o-;- l-a-e- d-a-a-.--
--------------------------------------------------
man yek khodrooi porsora't laazem daaram.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
من یک خودروی پرسرعت لازم دارم.
man yek khodrooi porsora't laazem daaram.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
-- ---خو--و--ر-حت-ل-زم----م-
__ ی_ خ_____ ر___ ل___ د_____
-ن ی- خ-د-و- ر-ح- ل-ز- د-ر-.-
------------------------------
من یک خودروی راحت لازم دارم.
0
ma- -e------ro-i-raahat laazem d--ra---
___ y__ k_______ r_____ l_____ d_________
-a- y-k k-o-r-o- r-a-a- l-a-e- d-a-a-.--
------------------------------------------
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
من یک خودروی راحت لازم دارم.
man yek khodrooi raahat laazem daaram.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
آ- با-ا--ک خ-نم--ی- -ن--- -ی-کن-.
__ ب___ ی_ خ___ پ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- پ-ر ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
0
a-n-b-ala----k-k---no- pir--endegi m---on-d.--
___ b_____ y__ k______ p__ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m p-r z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
آن بالا یک خانم پیر زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom pir zendegi mi-konad.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
آن-با-- ---خانم --- زند-ی ----ن-.
__ ب___ ی_ خ___ چ__ ز____ م______
-ن ب-ل- ی- خ-ن- چ-ق ز-د-ی م--ن-.-
-----------------------------------
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
0
-an-b-alaa---k --aan-m-c-a-g-----de-- -i-k--ad--
___ b_____ y__ k______ c_____ z______ m___________
-a- b-a-a- y-k k-a-n-m c-a-g- z-n-e-i m---o-a-.--
---------------------------------------------------
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
آن بالا یک خانم چاق زندگی میکند.
aan baalaa yek khaanom chaagh zendegi mi-konad.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
-ن--ا-ین----------ض-ل -ندگ----ک-د.
__ پ____ ی_ خ___ ف___ ز____ م______
-ن پ-ئ-ن ی- خ-ن- ف-و- ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------------
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
0
a-- p---po-;een --k --a-----f-zo-- --ndeg- -i-k---d.-
___ p__________ y__ k______ f_____ z______ m___________
-a- p-&-p-s-e-n y-k k-a-n-m f-z-o- z-n-e-i m---o-a-.--
--------------------------------------------------------
aan pa'een yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
آن پائین یک خانم فضول زندگی میکند.
aan pa'een yek khaanom fozool zendegi mi-konad.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
-ه-ان--ا---- --م ه-ی -هر--ن---خوب-- بو--د-
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م______ (_____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-ر-ا-ی (-و-ی- ب-د-د-
--------------------------------------------
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
0
m-h--an-h--y- ----a-----aaye -ehraba-ni------b-) b-o--n---
_______ h____ m_ a____ h____ m_________ (_______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-h-a-a-n- (-h-o-i- b-o-a-d--
-------------------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
مهمان های ما آدم های مهربانی (خوبی) بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye mehrabaani (khoobi) boodand.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
مه-ان--ای -- -دم ه---م-----بو-ند-
_____ ه__ م_ آ__ ه__ م____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی م-د-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
0
me---an -------a -a-am-h-aye----d-bi--oo--nd.
_______ h____ m_ a____ h____ m______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e m-a-a-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
مهمان های ما آدم های مودبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye moadabi boodand.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
م-م-- ها- ما آدم--ای ----- -و--د-
_____ ه__ م_ آ__ ه__ ج____ ب______
-ه-ا- ه-ی م- آ-م ه-ی ج-ل-ی ب-د-د-
-----------------------------------
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
0
m-hm--- --aye -a-----m ---y---a---bi-b-o-an--
_______ h____ m_ a____ h____ j______ b__________
-e-m-a- h-a-e m- a-d-m h-a-e j-a-e-i b-o-a-d--
-------------------------------------------------
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
مهمان های ما آدم های جالبی بودند.
mehmaan haaye ma aadam haaye jaalebi boodand.
Έχω αγαπητά παιδιά.
من ----ا--ن-ز--ن- د--م.
__ ب_____ ن______ د_____
-ن ب-ه-ه-ی ن-ز-ی-ی د-ر-.-
--------------------------
من بچههای نازنینی دارم.
0
m----a-h---haay----a-a--ni d--r--.-
___ b___________ n________ d_________
-a- b-c-e---a-y- n-a-a-i-i d-a-a-.--
--------------------------------------
man bacheh-haaye naazanini daaram.
Έχω αγαπητά παιδιά.
من بچههای نازنینی دارم.
man bacheh-haaye naazanini daaram.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
ام- ه-سایه-ه- -چه-ه-ی-----د----ار---
___ ه_______ ب_____ ب_ ا___ د______
-م- ه-س-ی--ا ب-ه-ه-ی ب- ا-ب- د-ر-د-
--------------------------------------
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
0
-mma-ha-saay-h-h-- ----e--ha----bi adabi d-a-an-.-
____ h____________ b___________ b_ a____ d__________
-m-a h-m-a-y-h-h-a b-c-e---a-y- b- a-a-i d-a-a-d--
-----------------------------------------------------
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
اما همسایهها بچههای بی ادبی دارند.
amma hamsaayeh-haa bacheh-haaye bi adabi daarand.
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
ب---ا------ب- -د--هس-ن-؟
______ ش__ ب_ ا__ ه______
-چ--ا- ش-ا ب- ا-ب ه-ت-د-
---------------------------
بچههای شما با ادب هستند؟
0
b-c--h---a-e -hom----a ad-b--a-tand--
____________ s_____ b_ a___ h__________
-a-h-h-h-a-e s-o-a- b- a-a- h-s-a-d--
----------------------------------------
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
بچههای شما با ادب هستند؟
bacheh-haaye shomaa ba adab hastand?