διαβάζω
----گ-ف--، در- --ا---
___ گ_____ د__ خ______
-ا- گ-ف-ن- د-س خ-ا-د-
-----------------------
یاد گرفتن، درس خواندن
0
-aa- ---ef-a-,-dars--h----an
____ g________ d___ k__________
-a-d g-r-f-a-, d-r- k-a-n-a--
--------------------------------
yaad gereftan, dars khaandan
διαβάζω
یاد گرفتن، درس خواندن
yaad gereftan, dars khaandan
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
-ا-ش---------ی-د-در-----خو--ن--
____ آ_____ ز___ د__ م_________
-ا-ش آ-و-ا- ز-ا- د-س م--و-ن-د-
---------------------------------
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
0
da--esh-a-m---a----iya---a-s--i-------nd?-
_______ a________ z____ d___ m______________
-a-n-s- a-m-o-a-n z-y-d d-r- m---h-a-a-d--
---------------------------------------------
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
دانش آموزان زیاد درس میخوانند؟
daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?
Όχι, διαβάζουν λίγο.
--، -نه- --ا----س نمی-خ--نند.
___ آ___ ز___ د__ ن__________
-ه- آ-ه- ز-ا- د-س ن-ی-خ-ا-ن-.-
-------------------------------
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
0
-eh- -a---a-----d-dar---e---kha-na-d--
____ a_____ z____ d___ n________________
-e-, a-n-a- z-y-d d-r- n-m---h-a-a-d--
-----------------------------------------
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
Όχι, διαβάζουν λίγο.
نه، آنها زیاد درس نمیخوانند.
neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.
ρωτάω
س--- ---ن
____ ک____
-ؤ-ل ک-د-
-----------
سؤال کردن
0
sؤel k----n--
____ k________
-ؤ-l k-r-a--
---------------
sؤel kardan
ρωτάω
سؤال کردن
sؤel kardan
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
ش-ا ا- -ع------- ------ی-نی--
___ ا_ م___ ز___ س___ م_______
-م- ا- م-ل- ز-ا- س-ا- م--ن-د-
--------------------------------
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
0
-ho-------m---e--z--ad-sؤel----k-----
______ a_ m_____ z____ s___ m___________
-h-m-a a- m-a-e- z-y-d s-e- m---o-i-?--
-----------------------------------------
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
شما از معلم زیاد سؤال میکنید؟
shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
نه--م- -ز--و (-رد- ---د-س--ل نم--نم-
___ م_ ا_ ا_ (____ ز___ س___ ن_______
-ه- م- ا- ا- (-ر-) ز-ا- س-ا- ن-ی-ک-م-
---------------------------------------
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
0
-e-- m-n-az-o- (m---)---ya- -ؤel ----------.-
____ m__ a_ o_ (_____ z____ s___ n_____________
-e-, m-n a- o- (-o-d- z-y-d s-e- n-m---o-a-.--
------------------------------------------------
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمیکنم.
neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.
απαντάω
-و-ب ----
____ د____
-و-ب د-د-
-----------
جواب دادن
0
j---a--d-ad---
______ d________
-a-a-b d-a-a--
-----------------
javaab daadan
απαντάω
جواب دادن
javaab daadan
Απαντήστε παρακαλώ.
لطفاً جو-ب--ه-د.
____ ج___ د_____
-ط-ا- ج-ا- د-ی-.-
------------------
لطفاً جواب دهید.
0
lot-aa- j-vaab -ah-d---
______ j_____ d________
-o-f-a- j-v-a- d-h-d--
-------------------------
lotfaaً javaab dahid.
Απαντήστε παρακαλώ.
لطفاً جواب دهید.
lotfaaً javaab dahid.
Απαντάω.
-ن--واب می-د-م.
__ ج___ م______
-ن ج-ا- م--ه-.-
-----------------
من جواب میدهم.
0
ma- -av-ab m----ham-
___ j_____ m___________
-a- j-v-a- m---a-a-.--
------------------------
man javaab mi-daham.
Απαντάω.
من جواب میدهم.
man javaab mi-daham.
δουλεύω
-ار -ر--
___ ک____
-ا- ک-د-
----------
کار کردن
0
k--r -a---n-
____ k________
-a-r k-r-a--
---------------
kaar kardan
δουλεύω
کار کردن
kaar kardan
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
ا- (مرد--الآن -ار -ی-ن-؟
__ (____ ا___ ک__ م______
-و (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-؟-
---------------------------
او (مرد) الآن کار میکند؟
0
-o-(--rd) a-a-n --ar-mi---n-d-
__ (_____ a____ k___ m___________
-o (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-?--
----------------------------------
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
او (مرد) الآن کار میکند؟
oo (mord) alaan kaar mi-konad?
Ναι, δουλεύει τώρα.
بل----و-(م-د--ا-آن کا- -ی--ند-
____ ا_ (____ ا___ ک__ م______
-ل-، ا- (-ر-) ا-آ- ک-ر م--ن-.-
--------------------------------
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
0
-a-----oo (mor-)-al-an---a- m----nad.-
______ o_ (_____ a____ k___ m___________
-a-e-, o- (-o-d- a-a-n k-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
Ναι, δουλεύει τώρα.
بله، او (مرد) الآن کار میکند.
baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.
έρχομαι
---ن
_____
-م-ن-
------
آمدن
0
a----a--
__________
-a-a-a--
-----------
aamadan
έρχομαι
آمدن
aamadan
Έρχεστε;
شما-م----ی--
___ م_______
-م- م--ی-د-
--------------
شما میآیید؟
0
--o-aa--i---e-d?-
______ m___________
-h-m-a m---a-e-?--
--------------------
shomaa mi-aaeed?
Έρχεστε;
شما میآیید؟
shomaa mi-aaeed?
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
--ه---- -ل---می--ی-.
____ م_ ا___ م_______
-ل-، م- ا-آ- م--ی-م-
-----------------------
بله، ما الآن میآییم.
0
--l--- m- al----mi---ii----
______ m_ a____ m___________
-a-e-, m- a-a-n m---a-i-.--
-----------------------------
baleh, ma alaan mi-aaiim.
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
بله، ما الآن میآییم.
baleh, ma alaan mi-aaiim.
μένω
زندگی --قامت----دن
_____ (______ ک____
-ن-گ- (-ق-م-) ک-د-
--------------------
زندگی (اقامت) کردن
0
z-n-egi----h--ma---k--d---
_______ (_________ k________
-e-d-g- (-g-a-m-t- k-r-a--
-----------------------------
zendegi (eghaamat) kardan
μένω
زندگی (اقامت) کردن
zendegi (eghaamat) kardan
Μένετε στο Βερολίνο;
-م--در----ین--ند------نی--
___ د_ ب____ ز____ م_______
-م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-د-
-----------------------------
شما در برلین زندگی میکنید؟
0
--om-a--ar be--i- z--degi-mi--on--?--
______ d__ b_____ z______ m___________
-h-m-a d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-i-?--
---------------------------------------
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
Μένετε στο Βερολίνο;
شما در برلین زندگی میکنید؟
shomaa dar berlin zendegi mi-konid?
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
-ل--م- -------ن-ز---- ----م.
___ م_ د_ ب____ ز____ م______
-ل- م- د- ب-ل-ن ز-د-ی م--ن-.-
-------------------------------
بله من در برلین زندگی میکنم.
0
b-l-h---- d-r --r--n -e-d-----i--ona---
_____ m__ d__ b_____ z______ m___________
-a-e- m-n d-r b-r-i- z-n-e-i m---o-a-.--
------------------------------------------
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
بله من در برلین زندگی میکنم.
baleh man dar berlin zendegi mi-konam.