Lauseita

fi Kellonajat   »   ko 시간

8 [kahdeksan]

Kellonajat

Kellonajat

8 [여덟]

8 [yeodeolb]

시간

sigan

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi korea Toista Lisää
Anteeksi! 실례-니-! 실_____ 실-합-다- ------ 실례합니다! 0
s-l--e---ni--! s_____________ s-l-y-h-b-i-a- -------------- sillyehabnida!
Paljon kello on? 지금-- --요? 지_ 몇 시___ 지- 몇 시-요- --------- 지금 몇 시예요? 0
jigeum-myeo-h --yeyo? j_____ m_____ s______ j-g-u- m-e-c- s-y-y-? --------------------- jigeum myeoch siyeyo?
Paljon kiitoksia. 정- 고--니-. 정_ 고_____ 정- 고-습-다- --------- 정말 고맙습니다. 0
jeongm-l-g--ab--ubni-a. j_______ g_____________ j-o-g-a- g-m-b-e-b-i-a- ----------------------- jeongmal gomabseubnida.
Kello on yksi. 한-시--. 한 시___ 한 시-요- ------ 한 시예요. 0
h----i-e-o. h__ s______ h-n s-y-y-. ----------- han siyeyo.
Kello on kaksi. 두 시예요. 두 시___ 두 시-요- ------ 두 시예요. 0
du -i-e--. d_ s______ d- s-y-y-. ---------- du siyeyo.
Kello on kolme. 세-시--. 세 시___ 세 시-요- ------ 세 시예요. 0
s- -i--y-. s_ s______ s- s-y-y-. ---------- se siyeyo.
Kello on neljä. 네 -예요. 네 시___ 네 시-요- ------ 네 시예요. 0
n- --y---. n_ s______ n- s-y-y-. ---------- ne siyeyo.
Kello on viisi. 다---예요. 다_ 시___ 다- 시-요- ------- 다섯 시예요. 0
d-seos s-yey-. d_____ s______ d-s-o- s-y-y-. -------------- daseos siyeyo.
Kello on kuusi. 여섯 -예-. 여_ 시___ 여- 시-요- ------- 여섯 시예요. 0
y-oseo- si-ey-. y______ s______ y-o-e-s s-y-y-. --------------- yeoseos siyeyo.
Kello on seitsemän. 일곱--예-. 일_ 시___ 일- 시-요- ------- 일곱 시예요. 0
i-gob-si-e-o. i____ s______ i-g-b s-y-y-. ------------- ilgob siyeyo.
Kello on kahdeksan. 여- ---. 여_ 시___ 여- 시-요- ------- 여덟 시예요. 0
y-od--lb--iy--o. y_______ s______ y-o-e-l- s-y-y-. ---------------- yeodeolb siyeyo.
Kello on yhdeksän. 아홉 시-요. 아_ 시___ 아- 시-요- ------- 아홉 시예요. 0
a-ob --ye-o. a___ s______ a-o- s-y-y-. ------------ ahob siyeyo.
Kello on kymmenen. 열-시예요. 열 시___ 열 시-요- ------ 열 시예요. 0
ye-- s---y-. y___ s______ y-o- s-y-y-. ------------ yeol siyeyo.
Kello on yksitoista. 열한 시예-. 열_ 시___ 열- 시-요- ------- 열한 시예요. 0
y------ siyey-. y______ s______ y-o-h-n s-y-y-. --------------- yeolhan siyeyo.
Kello on kaksitoista. 열-- 시예요. 열 두 시___ 열 두 시-요- -------- 열 두 시예요. 0
y-o------iye-o. y___ d_ s______ y-o- d- s-y-y-. --------------- yeol du siyeyo.
Yhdessä minuutissa on kuusikymmentä [0]sekunttia. 일 -은-육십 초예요. 일 분_ 육_ 초___ 일 분- 육- 초-요- ------------ 일 분은 육십 초예요. 0
i---u--eu- y-g-i---hoye-o. i_ b______ y_____ c_______ i- b-n-e-n y-g-i- c-o-e-o- -------------------------- il bun-eun yugsib choyeyo.
Yhdessä tunnissa on kuusikymmentä minuuttia. 한--간- -- 분-에요. 한 시__ 육_ 분____ 한 시-은 육- 분-에-. -------------- 한 시간은 육십 분이에요. 0
h----i----eu-----sib--u--i-yo. h__ s________ y_____ b________ h-n s-g-n-e-n y-g-i- b-n-i-y-. ------------------------------ han sigan-eun yugsib bun-ieyo.
Yhdessä päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia. 하루- ----시간--요. 하__ 이__ 시_____ 하-는 이-사 시-이-요- -------------- 하루는 이십사 시간이에요. 0
halun--n------a--ig----ey-. h_______ i_____ s__________ h-l-n-u- i-i-s- s-g-n-i-y-. --------------------------- haluneun isibsa sigan-ieyo.

Kieliperheet

Noin seitsemän miljardia ihmistä asuu maapallolla. He puhuvat noin 7 000 eri kieltä! Aivan kuten ihmiset, kieletkin voivat olla sukulaisia. Toisin sanoen ne ovat peräisin yhteisestä kannasta. Jotkut kielet ovat taas täysin eristyneitä. Ne eivät ole geneettisesti yhteydessä mihinkään muuhun kieleen. Esimerkiksi baskin kieltä Euroopassa pidetään eristyneenä kielenä. Mutta useimmilla kielillä on ”vanhempia”, ”lapsia” tai ”sisaruksia”. Ne kuuluvat tiettyyn kieliperheeseen. Voit havaita kielten samankaltaisuuksia vertailemalla. Nykyisin kielitieteilijät luetteloivat noin 300 geneettistä itsenäistä kokonaisuutta. Niiden joukossa on 180 kieliperhettä, joista kussakin on useampi kuin yksi kieli. Muut muodostavat 120 eristynyttä kieltä. Suurin kieliperhe on indoeurooppalainen. Se koostuu noin 280 kielestä. Se sisältää romaaniset, germaaniset ja slaavilaiset kielet. Puhujia on yli kolme miljardia kaikilla mantereilla! Sinotiibetiläinen kieliperhe on hallitseva Aasiassa. Siihen kuuluu yli 1,3 miljardia kielenpuhujaa. Tärkein sinotiibetiläinen kieli on kiina. Kolmanneksi suurin kieliperhe on Afrikassa. Sille on annettu käyttöalueensa perusteella nimi nigeriläis-kongolaiset kielet. ”Vain” 350 miljoonaa puhujaa kuuluu siihen. Swahili on tämän kieliperheen pääkieli. Useimmissa tapauksissa pätee seuraava: mitä läheisempi suhde, sitä parempi ymmärrys. Ihmiset, jotka puhuvat toisilleen läheisiä kieliä, ymmärtävät toisiaan hyvin. He voivat oppia toisen kielen suhteellisen nopeasti. Opiskele siis kieliä - sukukokoukset ovat aina mukavia!