Lauseita

fi Kellonajat   »   ka საათის დროები

8 [kahdeksan]

Kellonajat

Kellonajat

8 [რვა]

8 [rva]

საათის დროები

[saatis droebi]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi gruusia Toista Lisää
Anteeksi! მა-ატ-ე-! მ________ მ-პ-ტ-ე-! --------- მაპატიეთ! 0
m-p'-t-iet! m__________ m-p-a-'-e-! ----------- map'at'iet!
Paljon kello on? უ-აც-ა-ა-- --მ-ლ- --ა-ია? უ_________ რ_____ ს______ უ-ა-რ-ვ-დ- რ-მ-ლ- ს-ა-ი-? ------------------------- უკაცრავად, რომელი საათია? 0
uk-atsr--a---r---l- -a----? u___________ r_____ s______ u-'-t-r-v-d- r-m-l- s-a-i-? --------------------------- uk'atsravad, romeli saatia?
Paljon kiitoksia. დ--- ---ლო--. დ___ მ_______ დ-დ- მ-დ-ო-ა- ------------- დიდი მადლობა. 0
d-di --d-o--. d___ m_______ d-d- m-d-o-a- ------------- didi madloba.
Kello on yksi. პირვ--ი-საათ--. პ______ ს______ პ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- პირველი საათია. 0
p--rve---s-at--. p_______ s______ p-i-v-l- s-a-i-. ---------------- p'irveli saatia.
Kello on kaksi. ო---საათია. ო__ ს______ ო-ი ს-ა-ი-. ----------- ორი საათია. 0
ori -aatia. o__ s______ o-i s-a-i-. ----------- ori saatia.
Kello on kolme. სამი--ა---ა. ს___ ს______ ს-მ- ს-ა-ი-. ------------ სამი საათია. 0
s--i-s-at--. s___ s______ s-m- s-a-i-. ------------ sami saatia.
Kello on neljä. ო-ხი ს-ა--ა. ო___ ს______ ო-ხ- ს-ა-ი-. ------------ ოთხი საათია. 0
otkh--saat--. o____ s______ o-k-i s-a-i-. ------------- otkhi saatia.
Kello on viisi. ხ------ა-ია. ხ___ ს______ ხ-თ- ს-ა-ი-. ------------ ხუთი საათია. 0
khu-- -aa-i-. k____ s______ k-u-i s-a-i-. ------------- khuti saatia.
Kello on kuusi. ექვს--საათ-ა. ე____ ს______ ე-ვ-ი ს-ა-ი-. ------------- ექვსი საათია. 0
ek--i----t--. e____ s______ e-v-i s-a-i-. ------------- ekvsi saatia.
Kello on seitsemän. შ--დ--ს--თი-. შ____ ს______ შ-ი-ი ს-ა-ი-. ------------- შვიდი საათია. 0
shv-d--saati-. s_____ s______ s-v-d- s-a-i-. -------------- shvidi saatia.
Kello on kahdeksan. რვ--ს--თ-ა. რ__ ს______ რ-ა ს-ა-ი-. ----------- რვა საათია. 0
r-a--aatia. r__ s______ r-a s-a-i-. ----------- rva saatia.
Kello on yhdeksän. ც----ს---ი-. ც___ ს______ ც-რ- ს-ა-ი-. ------------ ცხრა საათია. 0
t--hr--s---ia. t_____ s______ t-k-r- s-a-i-. -------------- tskhra saatia.
Kello on kymmenen. ა-ი-ს-ა-ია. ა__ ს______ ა-ი ს-ა-ი-. ----------- ათი საათია. 0
ati-s-----. a__ s______ a-i s-a-i-. ----------- ati saatia.
Kello on yksitoista. თერთ-ე---საა---. თ_______ ს______ თ-რ-მ-ტ- ს-ა-ი-. ---------------- თერთმეტი საათია. 0
t---m-t'i sa-t--. t________ s______ t-r-m-t-i s-a-i-. ----------------- tertmet'i saatia.
Kello on kaksitoista. თორ-ეტი ს-ათი-. თ______ ს______ თ-რ-ე-ი ს-ა-ი-. --------------- თორმეტი საათია. 0
to-----i---a--a. t_______ s______ t-r-e-'- s-a-i-. ---------------- tormet'i saatia.
Yhdessä minuutissa on kuusikymmentä [0]sekunttia. ე-- წ-თ-ი-ს-მოც- წ-მ--. ე__ წ____ ს_____ წ_____ ე-თ წ-თ-ი ს-მ-ც- წ-მ-ა- ----------------------- ერთ წუთში სამოცი წამია. 0
ert --'-t--i -amo-si -s-am-a. e__ t_______ s______ t_______ e-t t-'-t-h- s-m-t-i t-'-m-a- ----------------------------- ert ts'utshi samotsi ts'amia.
Yhdessä tunnissa on kuusikymmentä minuuttia. ერ- -ა-თშ- ს----ი -უთი-. ე__ ს_____ ს_____ წ_____ ე-თ ს-ა-შ- ს-მ-ც- წ-თ-ა- ------------------------ ერთ საათში სამოცი წუთია. 0
e---saa--hi-sa--ts---s---i-. e__ s______ s______ t_______ e-t s-a-s-i s-m-t-i t-'-t-a- ---------------------------- ert saatshi samotsi ts'utia.
Yhdessä päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia. ერთ---ეში-ო-და--ხი საა-ია. ე__ დ____ ო_______ ს______ ე-თ დ-ე-ი ო-დ-ო-ხ- ს-ა-ი-. -------------------------- ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია. 0
er- --h--hi o--d--tk-i---atia. e__ d______ o_________ s______ e-t d-h-s-i o-s-a-t-h- s-a-i-. ------------------------------ ert dgheshi otsdaotkhi saatia.

Kieliperheet

Noin seitsemän miljardia ihmistä asuu maapallolla. He puhuvat noin 7 000 eri kieltä! Aivan kuten ihmiset, kieletkin voivat olla sukulaisia. Toisin sanoen ne ovat peräisin yhteisestä kannasta. Jotkut kielet ovat taas täysin eristyneitä. Ne eivät ole geneettisesti yhteydessä mihinkään muuhun kieleen. Esimerkiksi baskin kieltä Euroopassa pidetään eristyneenä kielenä. Mutta useimmilla kielillä on ”vanhempia”, ”lapsia” tai ”sisaruksia”. Ne kuuluvat tiettyyn kieliperheeseen. Voit havaita kielten samankaltaisuuksia vertailemalla. Nykyisin kielitieteilijät luetteloivat noin 300 geneettistä itsenäistä kokonaisuutta. Niiden joukossa on 180 kieliperhettä, joista kussakin on useampi kuin yksi kieli. Muut muodostavat 120 eristynyttä kieltä. Suurin kieliperhe on indoeurooppalainen. Se koostuu noin 280 kielestä. Se sisältää romaaniset, germaaniset ja slaavilaiset kielet. Puhujia on yli kolme miljardia kaikilla mantereilla! Sinotiibetiläinen kieliperhe on hallitseva Aasiassa. Siihen kuuluu yli 1,3 miljardia kielenpuhujaa. Tärkein sinotiibetiläinen kieli on kiina. Kolmanneksi suurin kieliperhe on Afrikassa. Sille on annettu käyttöalueensa perusteella nimi nigeriläis-kongolaiset kielet. ”Vain” 350 miljoonaa puhujaa kuuluu siihen. Swahili on tämän kieliperheen pääkieli. Useimmissa tapauksissa pätee seuraava: mitä läheisempi suhde, sitä parempi ymmärrys. Ihmiset, jotka puhuvat toisilleen läheisiä kieliä, ymmärtävät toisiaan hyvin. He voivat oppia toisen kielen suhteellisen nopeasti. Opiskele siis kieliä - sukukokoukset ovat aina mukavia!