Lauseita

fi Kellonajat   »   eo La horoj

8 [kahdeksan]

Kellonajat

Kellonajat

8 [ok]

La horoj

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi esperanto Toista Lisää
Anteeksi! Pa--o-o-! P________ P-r-o-o-! --------- Pardonon! 0
Paljon kello on? L- --oma h-ro-est--, mi p-ta-? L_ k____ h___ e_____ m_ p_____ L- k-o-a h-r- e-t-s- m- p-t-s- ------------------------------ La kioma horo estas, mi petas? 0
Paljon kiitoksia. M--tan -a-kon. M_____ d______ M-l-a- d-n-o-. -------------- Multan dankon. 0
Kello on yksi. E---s l- unu-. E____ l_ u____ E-t-s l- u-u-. -------------- Estas la unua. 0
Kello on kaksi. Est----- ---. E____ l_ d___ E-t-s l- d-a- ------------- Estas la dua. 0
Kello on kolme. E---s-l- ---a. E____ l_ t____ E-t-s l- t-i-. -------------- Estas la tria. 0
Kello on neljä. E-ta--la-k-a-a. E____ l_ k_____ E-t-s l- k-a-a- --------------- Estas la kvara. 0
Kello on viisi. Es-a---------a. E____ l_ k_____ E-t-s l- k-i-a- --------------- Estas la kvina. 0
Kello on kuusi. Es--s -- s-s-. E____ l_ s____ E-t-s l- s-s-. -------------- Estas la sesa. 0
Kello on seitsemän. E---s--a sepa. E____ l_ s____ E-t-s l- s-p-. -------------- Estas la sepa. 0
Kello on kahdeksan. E------- --a. E____ l_ o___ E-t-s l- o-a- ------------- Estas la oka. 0
Kello on yhdeksän. Es--s--a-na-a. E____ l_ n____ E-t-s l- n-ŭ-. -------------- Estas la naŭa. 0
Kello on kymmenen. E---s--a d---. E____ l_ d____ E-t-s l- d-k-. -------------- Estas la deka. 0
Kello on yksitoista. E-t-- l---e-unua. E____ l_ d_______ E-t-s l- d-k-n-a- ----------------- Estas la dekunua. 0
Kello on kaksitoista. Es-as-la----d-a. E____ l_ d______ E-t-s l- d-k-u-. ---------------- Estas la dekdua. 0
Yhdessä minuutissa on kuusikymmentä [0]sekunttia. M-n-to ---as -----k -e--n-o-n. M_____ h____ s_____ s_________ M-n-t- h-v-s s-s-e- s-k-n-o-n- ------------------------------ Minuto havas sesdek sekundojn. 0
Yhdessä tunnissa on kuusikymmentä minuuttia. Hor--h---s--esd-k m--utojn. H___ h____ s_____ m________ H-r- h-v-s s-s-e- m-n-t-j-. --------------------------- Horo havas sesdek minutojn. 0
Yhdessä päivässä on kaksikymmentäneljä tuntia. T--o-h---- ---e---v----or--n. T___ h____ d____ k___ h______ T-g- h-v-s d-d-k k-a- h-r-j-. ----------------------------- Tago havas dudek kvar horojn. 0

Kieliperheet

Noin seitsemän miljardia ihmistä asuu maapallolla. He puhuvat noin 7 000 eri kieltä! Aivan kuten ihmiset, kieletkin voivat olla sukulaisia. Toisin sanoen ne ovat peräisin yhteisestä kannasta. Jotkut kielet ovat taas täysin eristyneitä. Ne eivät ole geneettisesti yhteydessä mihinkään muuhun kieleen. Esimerkiksi baskin kieltä Euroopassa pidetään eristyneenä kielenä. Mutta useimmilla kielillä on ”vanhempia”, ”lapsia” tai ”sisaruksia”. Ne kuuluvat tiettyyn kieliperheeseen. Voit havaita kielten samankaltaisuuksia vertailemalla. Nykyisin kielitieteilijät luetteloivat noin 300 geneettistä itsenäistä kokonaisuutta. Niiden joukossa on 180 kieliperhettä, joista kussakin on useampi kuin yksi kieli. Muut muodostavat 120 eristynyttä kieltä. Suurin kieliperhe on indoeurooppalainen. Se koostuu noin 280 kielestä. Se sisältää romaaniset, germaaniset ja slaavilaiset kielet. Puhujia on yli kolme miljardia kaikilla mantereilla! Sinotiibetiläinen kieliperhe on hallitseva Aasiassa. Siihen kuuluu yli 1,3 miljardia kielenpuhujaa. Tärkein sinotiibetiläinen kieli on kiina. Kolmanneksi suurin kieliperhe on Afrikassa. Sille on annettu käyttöalueensa perusteella nimi nigeriläis-kongolaiset kielet. ”Vain” 350 miljoonaa puhujaa kuuluu siihen. Swahili on tämän kieliperheen pääkieli. Useimmissa tapauksissa pätee seuraava: mitä läheisempi suhde, sitä parempi ymmärrys. Ihmiset, jotka puhuvat toisilleen läheisiä kieliä, ymmärtävät toisiaan hyvin. He voivat oppia toisen kielen suhteellisen nopeasti. Opiskele siis kieliä - sukukokoukset ovat aina mukavia!