Guide de conversation

fr Faire connaissance   »   ad НэIуасэ зэфэхъун

3 [trois]

Faire connaissance

Faire connaissance

3 [щы]

3 [shhy]

НэIуасэ зэфэхъун

[NjeIuasje zjefjehun]

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Adyguéen Son Suite
Salut ! С-л--! С_____ С-л-м- ------ Сэлам! 0
Sje--m! S______ S-e-a-! ------- Sjelam!
Bonjour ! У--афэ ш--! У_____ ш___ У-м-ф- ш-у- ----------- Уимафэ шIу! 0
U-ma--e --I-! U______ s____ U-m-f-e s-I-! ------------- Uimafje shIu!
Comment ça va ? Сыдэ--у---? С____ у____ С-д-у у-ы-? ----------- Сыдэу ущыт? 0
S---eu -shhy-? S_____ u______ S-d-e- u-h-y-? -------------- Sydjeu ushhyt?
Venez-vous d’Europe ? Е-р---м---ук-е--а? Е______ ш_________ Е-р-п-м ш-у-ъ-к-а- ------------------ Европэм шъукъекIа? 0
E--op-em shukek--? E_______ s________ E-r-p-e- s-u-e-I-? ------------------ Evropjem shukekIa?
Venez-vous d’Amérique ? А---и-эм -ъ-къ--I-? А_______ ш_________ А-е-и-э- ш-у-ъ-к-а- ------------------- Америкэм шъукъекIа? 0
A---ik--m--h-ke--a? A________ s________ A-e-i-j-m s-u-e-I-? ------------------- Amerikjem shukekIa?
Venez-vous d’Asie ? А--ем шъу-ъ-к--? А____ ш_________ А-и-м ш-у-ъ-к-а- ---------------- Азием шъукъекIа? 0
A-i-m shuke---? A____ s________ A-i-m s-u-e-I-? --------------- Aziem shukekIa?
Dans quel hôtel séjournez-vous ? Т--а--ьакI--эу ----ъ-----у-уг-э-? Т___ х________ ш_________________ Т-р- х-а-I-щ-у ш-у-ъ-з-щ-у-у-ъ-р- --------------------------------- Тара хьакIэщэу шъукъызыщыуцугъэр? 0
Ta-- --a--j----je- --ukyz--hh--cugje-? T___ h____________ s__________________ T-r- h-a-I-e-h-j-u s-u-y-y-h-y-c-g-e-? -------------------------------------- Tara h'akIjeshhjeu shukyzyshhyucugjer?
Depuis quand êtes-vous ici ? С-д фэд---хъуг-а м------з-щы-э-? С__ ф____ х_____ м__ ш__________ С-д ф-д-з х-у-ъ- м-щ ш-у-ы-ы-э-? -------------------------------- Сыд фэдиз хъугъа мыщ шъузыщыIэр? 0
Sy--fj-diz-hug----s---sh-z-sh----e-? S__ f_____ h___ m____ s_____________ S-d f-e-i- h-g- m-s-h s-u-y-h-y-j-r- ------------------------------------ Syd fjediz huga myshh shuzyshhyIjer?
Jusqu’à quand restez-vous ? С-д-фэд-зрэ м-- шъ-щыI-щт? С__ ф______ м__ ш_________ С-д ф-д-з-э м-щ ш-у-ы-э-т- -------------------------- Сыд фэдизрэ мыщ шъущыIэщт? 0
Sy- fjed----e my--- s-us-----e-hh-? S__ f________ m____ s______________ S-d f-e-i-r-e m-s-h s-u-h-y-j-s-h-? ----------------------------------- Syd fjedizrje myshh shushhyIjeshht?
Est-ce que vous vous plaisez ici ? М---ш--------ь-? М__ ш____ р_____ М-р ш-у-у р-х-а- ---------------- Мыр шъугу рехьа? 0
My-----gu-r--'-? M__ s____ r_____ M-r s-u-u r-h-a- ---------------- Myr shugu reh'a?
Êtes-vous en vacances ici ? Мы----эп-э----о-ш-у-ъэ-I---ъ-? М__ г__________ ш_____________ М-щ г-э-с-ф-к-о ш-у-ъ-к-у-г-а- ------------------------------ Мыщ гъэпсэфакIо шъукъэкIуагъа? 0
M-s-h--j-ps-e---Io---u-j-k--ag-? M____ g___________ s____________ M-s-h g-e-s-e-a-I- s-u-j-k-u-g-? -------------------------------- Myshh gjepsjefakIo shukjekIuaga?
N’hésitez pas à venir me voir ! Зэг-----са-э-ь--ъ-къ-----I! З______ с_____ ш___________ З-г-р-м с-д-ж- ш-у-ъ-к-о-I- --------------------------- Зэгорэм садэжь шъукъыкъокI! 0
Zj--orjem -adj-z-'-s---y---I! Z________ s_______ s_________ Z-e-o-j-m s-d-e-h- s-u-y-o-I- ----------------------------- Zjegorjem sadjezh' shukykokI!
Voici mon adresse. М----иад---. М__ с_______ М-р с-а-р-с- ------------ Мыр сиадрес. 0
My--s-a----. M__ s_______ M-r s-a-r-s- ------------ Myr siadres.
Pourrions-nous nous voir demain ? Не-- т--э-эл-э-ъущта? Н___ т_______________ Н-у- т-з-р-л-э-ъ-щ-а- --------------------- Неущ тызэрэлъэгъущта? 0
N-ushh-tyzj--je-jeg-s--t-? N_____ t__________________ N-u-h- t-z-e-j-l-e-u-h-t-? -------------------------- Neushh tyzjerjeljegushhta?
Je suis désolé(e), mais j’ai déjà quelque chose de prévu. Сыг-----о- ау -э н---кI --фхэ- сиI. С___ к____ а_ с_ н_____ I_____ с___ С-г- к-е-, а- с- н-м-к- I-ф-э- с-I- ----------------------------------- Сыгу къео, ау сэ нэмыкI Iофхэр сиI. 0
S-g----o- -- -je -je-yk- Iofhj-- siI. S___ k___ a_ s__ n______ I______ s___ S-g- k-o- a- s-e n-e-y-I I-f-j-r s-I- ------------------------------------- Sygu keo, au sje njemykI Iofhjer siI.
Salut ! Хъ-----! Х_______ Х-я-к-э- -------- ХъяркIэ! 0
Hj-r-Ije! H________ H-a-k-j-! --------- HjarkIje!
Au revoir ! Ш-у--- -ыз-I-кIэх! Ш_____ т__________ Ш-у-I- т-з-I-к-э-! ------------------ ШIукIэ тызэIокIэх! 0
Sh--k-je --z-e---I-eh! S_______ t____________ S-I-k-j- t-z-e-o-I-e-! ---------------------- ShIukIje tyzjeIokIjeh!
A bientôt ! ШIэ-э---ы-эр--ъ-гъ---! Ш_____ т______________ Ш-э-э- т-з-р-л-э-ъ-щ-! ---------------------- ШIэхэу тызэрэлъэгъущт! 0
S-I-eh-e- t---e-j--je-ushh-! S________ t_________________ S-I-e-j-u t-z-e-j-l-e-u-h-t- ---------------------------- ShIjehjeu tyzjerjeljegushht!

Les alphabets

Grâce aux langues nous pouvons nous comprendre. Nous disons aux autres ce que nous pensons ou ressentons. Les écritures remplissent aussi cette fonction. La majorité des langues possède une écriture. Les écritures sont constituées de signes. Ces signes peuvent avoir différents aspects. De nombreuses écritures sont constituées de lettres. Ces écritures sont appelées alphabétiques. Un alphabet est une quantité ordonnée de signes graphiques. Ces signes sont reliés à des mots selon des règles précises. A chaque signe correspond une prononciation précise. Le terme alphabet vient du grec. Les deux premières lettres de son alphabet sont alpha et bêta. Il y a eu, au cours de l'histoire, de nombreux alphabets différents. Déjà, il y a plus de 3000 ans, les hommes utilisaient des caractères. Autrefois, les caractères étaient des symboles magiques. Seule une minorité savait ce qu'ils signifiaient. Ensuite, les caractères ont perdu leur caractère symbolique. Aujourd'hui, les lettres n'ont plus de signification. Ce n'est qu'en combinant les lettres entre elles qu'elles peuvent produire un sens. Les écritures comme par exemple l'écriture chinoise fonctionnent différemment. Elles ressemblent à des images et montrent souvent ce qu'elles signifient. Lorsque nous écrivons, nous codifions nos pensées. Nous utilisons des signes pour fixer notre savoir. Notre cerveau a appris à déchiffrer l'alphabet. Les signes deviennent des mots, les mots des idées. C'est ainsi qu'un texte peut perdurer pendant des millénaires. Et être toujours compris…
Le saviez-vous ?
Le bengali appartient à la famille des langues indo-iraniennes. C'est la langue maternelle d'environ 220 millions de personnes. Plus de 140 millions d'entre elles vivent au Bangladesh. Le bengali compte par ailleurs environ 75 millions de locuteurs en Inde. On trouve d'autres groupes de locuteurs en Malaisie, au Népal et en Arabie Saoudite. Cela en fait une des langues les plus parlées du monde. Cette langue possède sa propre écriture. Elle a aussi ses propres signes pour les chiffres. On utilise aujourd'hui le plus souvent les chiffres arabes. La syntaxe du bengali suit des règles fixes. On trouve en premier le sujet, puis l'objet et enfin le verbe. Il n'existe pas de genre grammatical. De même les noms et les adjectifs ne varient que rarement. Bonne nouvelle pour tous ceux qui veulent apprendre cette langue importante. Et plus ils seront nombreux, mieux cela sera !