Guide de conversation

fr Couleurs   »   ky Түстөр

14 [quatorze]

Couleurs

Couleurs

14 [он төрт]

14 [on tört]

Түстөр

[Tüstör]

Choisissez comment vous souhaitez voir la traduction :   
Français Kirghiz Son Suite
La neige est blanche. Ка------п--. К__ - а_____ К-р - а-п-к- ------------ Кар - аппак. 0
Ka- - a-p-k. K__ - a_____ K-r - a-p-k- ------------ Kar - appak.
Le soleil est jaune. К-н - с---. К__ - с____ К-н - с-р-. ----------- Күн - сары. 0
K-- ----r-. K__ - s____ K-n - s-r-. ----------- Kün - sarı.
L’orange est orange. А-ел-с-н---е-ьси--тү---. А_______ а_______ т_____ А-е-ь-и- а-е-ь-и- т-с-ө- ------------------------ Апельсин апельсин түстө. 0
A----in --e-sin tü-tö. A______ a______ t_____ A-e-s-n a-e-s-n t-s-ö- ---------------------- Apelsin apelsin tüstö.
La cerise est rouge. А--- --кызыл. А___ - к_____ А-ч- - к-з-л- ------------- Алча - кызыл. 0
A-ça - kı--l. A___ - k_____ A-ç- - k-z-l- ------------- Alça - kızıl.
Le ciel est bleu. Асма- - --к. А____ - к___ А-м-н - к-к- ------------ Асман - көк. 0
A-m-n --kö-. A____ - k___ A-m-n - k-k- ------------ Asman - kök.
L’herbe est verte. Чө----жаш-л. Ч__ - ж_____ Ч-п - ж-ш-л- ------------ Чөп - жашыл. 0
Ç-p --j-şı-. Ç__ - j_____ Ç-p - j-ş-l- ------------ Çöp - jaşıl.
La terre est brune. Жер----үр--. Ж__ - к_____ Ж-р - к-р-ң- ------------ Жер - күрөң. 0
Jer-- kür-ŋ. J__ - k_____ J-r - k-r-ŋ- ------------ Jer - küröŋ.
Le nuage est gris. Б-лут ----з. Б____ - б___ Б-л-т - б-з- ------------ Булут - боз. 0
B-lu--- -oz. B____ - b___ B-l-t - b-z- ------------ Bulut - boz.
Les pneus sont noirs. Дө-г--ө---р-- к---. Д__________ - к____ Д-ң-ө-ө-т-р - к-р-. ------------------- Дөңгөлөктөр - кара. 0
D-ŋ-ölöktör ---ara. D__________ - k____ D-ŋ-ö-ö-t-r - k-r-. ------------------- Döŋgölöktör - kara.
Quelle est la couleur de la neige ? Blanche. К--д-- т-сү--анда-----. К_____ т___ к______ А__ К-р-ы- т-с- к-н-а-? А-. ----------------------- Кардын түсү кандай? Ак. 0
K-rdı--tüsü-----------. K_____ t___ k______ A__ K-r-ı- t-s- k-n-a-? A-. ----------------------- Kardın tüsü kanday? Ak.
Quelle est la couleur du soleil ? Jaune. К----анд-й түс-ө- --р-. К__ к_____ т_____ С____ К-н к-н-а- т-с-ө- С-р-. ----------------------- Күн кандай түстө? Сары. 0
Kü- k-nd-y ---tö- Sa--. K__ k_____ t_____ S____ K-n k-n-a- t-s-ö- S-r-. ----------------------- Kün kanday tüstö? Sarı.
Quelle est la couleur d’une orange ? Orange. А-е--син-канд-й-т---ө- А-е-ьс-- --стө. А_______ к_____ т_____ А_______ т_____ А-е-ь-и- к-н-а- т-с-ө- А-е-ь-и- т-с-ө- -------------------------------------- Апельсин кандай түстө? Апельсин түстө. 0
A--lsin k-nda---üstö?---el-i---ü--ö. A______ k_____ t_____ A______ t_____ A-e-s-n k-n-a- t-s-ö- A-e-s-n t-s-ö- ------------------------------------ Apelsin kanday tüstö? Apelsin tüstö.
Quelle est la couleur d’une cerise ? Rouge. А-ча----д-й---ст-?----ы-. А___ к_____ т_____ К_____ А-ч- к-н-а- т-с-ө- К-з-л- ------------------------- Алча кандай түстө? Кызыл. 0
Al-a k-n-a- -üst-?-K-zıl. A___ k_____ t_____ K_____ A-ç- k-n-a- t-s-ö- K-z-l- ------------------------- Alça kanday tüstö? Kızıl.
Quelle est la couleur du ciel ? Bleu. Асм-н-к-йсы түс--? -ө-. А____ к____ т_____ К___ А-м-н к-й-ы т-с-ө- К-к- ----------------------- Асман кайсы түстө? Көк. 0
A--a- -a-sı t-s--- -ök. A____ k____ t_____ K___ A-m-n k-y-ı t-s-ö- K-k- ----------------------- Asman kaysı tüstö? Kök.
Quelle est la couleur de l’herbe ? Verte. Чөп--- --с- --нд--- ---ыл. Ч_____ т___ к______ Ж_____ Ч-п-ү- т-с- к-н-а-? Ж-ш-л- -------------------------- Чөптүн түсү кандай? Жашыл. 0
Ç-p--n --s--kand-y?--a-ıl. Ç_____ t___ k______ J_____ Ç-p-ü- t-s- k-n-a-? J-ş-l- -------------------------- Çöptün tüsü kanday? Jaşıl.
Quelle est la couleur de la terre ? Brune. Ж---ин---сү -а----? Кү-өң. Ж_____ т___ к______ К_____ Ж-р-и- т-с- к-н-а-? К-р-ң- -------------------------- Жердин түсү кандай? Күрөң. 0
J-r-in t-sü-kan---- -ü--ŋ. J_____ t___ k______ K_____ J-r-i- t-s- k-n-a-? K-r-ŋ- -------------------------- Jerdin tüsü kanday? Küröŋ.
Quelle est la couleur du nuage ? Gris. Б---- канд-й --ст-? ---. Б____ к_____ т_____ Б___ Б-л-т к-н-а- т-с-ө- Б-з- ------------------------ Булут кандай түстө? Боз. 0
Bulu---an------st-?---z. B____ k_____ t_____ B___ B-l-t k-n-a- t-s-ö- B-z- ------------------------ Bulut kanday tüstö? Boz.
Quelle est la couleur des pneus ? Noir. Дөңгө----өр канд-- тү---?---р-. Д__________ к_____ т_____ К____ Д-ң-ө-ө-т-р к-н-а- т-с-ө- К-р-. ------------------------------- Дөңгөлөктөр кандай түстө? Кара. 0
Dö--------r-k-n--y ---t-- --ra. D__________ k_____ t_____ K____ D-ŋ-ö-ö-t-r k-n-a- t-s-ö- K-r-. ------------------------------- Döŋgölöktör kanday tüstö? Kara.

Les femmes parlent différemment des hommes

Nous savons tous que les femmes et les hommes sont différents. Mais saviez-vous aussi qu'ils parlent différemment ? C'est ce qu'ont montré plusieurs études. Les femmes n'emploient pas les mêmes modèles linguistiques que les hommes. Elles s'expriment souvent de façon moins directe ou avec plus de retenue. Les hommes au contraire utilisent la plupart du temps une langue directe et claire. Mais les thèmes de leurs discussions sont aussi différents. Les hommes parlent beaucoup des actualités, d'économie ou de sport. Les femmes préfèrent des thèmes sociaux tels que la famille ou la santé. Les hommes aiment donc parler de faits. Les femmes préfèrent parler des gens. Ce qui est frappant, c'est que les femmes s'efforcent d'employer une langue ‘faible’. Cela signifie qu'elles s'expriment plus prudemment et plus poliment. Les femmes posent aussi plus de questions. Probablement veulent-elles ainsi créer une harmonie et éviter les disputes. D'autre part, elles ont beaucoup plus de vocabulaire pour les sentiments. Pour les hommes, la conversation est souvent une sorte de compétition. Leur langue est clairement plus provocante et agressive. Et les hommes disent beaucoup moins de mots par jour que les femmes. Certains chercheurs affirment que cela est dû à la construction du cerveau. Car le cerveau des femmes n'est pas le même que celui des hommes. C'est-à-dire que leurs centres du langage sont structurés différemment. Mais il y a encore sans doute d'autres facteurs qui influencent notre langage. La science est loin d'avoir exploré tout ce domaine. Malgré tout, les femmes et les hommes ne parlent pas des langues totalement différentes. Les malentendus ne sont pas obligatoires. Il existe de nombreuses stratégies pour une communication réussie. La solution la plus simple est de mieux s'écouter !
Le saviez-vous ?
Le français appartient à la famille des langues romanes. Cela signifie qu'il s'est développé à partir du latin. Il est donc apparenté aux autres langues romanes comme l'espagnol ou l'italien. Actuellement, on parle le français sur tous les continents. C'est la langue maternelle de plus de 110 millions de personnes. Au total, plus de 220 millions de personnes parlent le français. Le français est donc considéré comme une langue mondiale. De nombreuses organisations internationales utilisent le français comme langue administrative. Autrefois, le français était également la langue de la diplomatie. Aujourd'hui, c'est l'anglais qui remplit majoritairement ce rôle. Le français reste néanmoins une des langues véhiculaires les plus importantes. Et le nombre de francophones augmente régulièrement depuis des années ! Cela est dû au fort taux d'accroissement de la population dans les régions africaines et arabes. Mais on parle aussi français dans les îles des Caraïbes et dans le Pacifique sud. Quand on aime voyager, il faut donc apprendre le français à tout prix !