Je porte une robe bleue.
М-н-к-к к-йн-к-к--и--ж--ө-.
М__ к__ к_____ к____ ж_____
М-н к-к к-й-ө- к-й-п ж-р-м-
---------------------------
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
0
M-- --- k-y--k-k-yi---ü---.
M__ k__ k_____ k____ j_____
M-n k-k k-y-ö- k-y-p j-r-m-
---------------------------
Men kök köynök kiyip jüröm.
Je porte une robe bleue.
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
Men kök köynök kiyip jüröm.
Je porte une robe rouge.
М-н ---ыл--өйн-к к---п--үрө---.
М__ к____ к_____ к____ ж_______
М-н к-з-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
M-- -ız-l kö-n-k -i-ip -ü-----.
M__ k____ k_____ k____ j_______
M-n k-z-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
Je porte une robe rouge.
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men kızıl köynök kiyip jürömün.
Je porte une robe verte.
М---ж-шыл-кө--өк к-й-п -ү----н.
М__ ж____ к_____ к____ ж_______
М-н ж-ш-л к-й-ө- к-й-п ж-р-м-н-
-------------------------------
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
0
Me---aş---kö-n---k-yi---ü-öm-n.
M__ j____ k_____ k____ j_______
M-n j-ş-l k-y-ö- k-y-p j-r-m-n-
-------------------------------
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
Je porte une robe verte.
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
Men jaşıl köynök kiyip jürömün.
J’achète un sac noir.
М---к--- су-ка -атып-а----н.
М__ к___ с____ с____ а______
М-н к-р- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
----------------------------
Мен кара сумка сатып аламын.
0
Me--k-ra-s---a satı------ın.
M__ k___ s____ s____ a______
M-n k-r- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
----------------------------
Men kara sumka satıp alamın.
J’achète un sac noir.
Мен кара сумка сатып аламын.
Men kara sumka satıp alamın.
J’achète un sac brun.
Мен -үрө---ум-а --т---а--мы-.
М__ к____ с____ с____ а______
М-н к-р-ң с-м-а с-т-п а-а-ы-.
-----------------------------
Мен күрөң сумка сатып аламын.
0
M-- ---öŋ s-mka ----p alam--.
M__ k____ s____ s____ a______
M-n k-r-ŋ s-m-a s-t-p a-a-ı-.
-----------------------------
Men küröŋ sumka satıp alamın.
J’achète un sac brun.
Мен күрөң сумка сатып аламын.
Men küröŋ sumka satıp alamın.
J’achète un sac blanc.
М-н ак-су--- -аты- аламын.
М__ а_ с____ с____ а______
М-н а- с-м-а с-т-п а-а-ы-.
--------------------------
Мен ак сумка сатып аламын.
0
M-n ak-s-m-a--at-p ---mın.
M__ a_ s____ s____ a______
M-n a- s-m-a s-t-p a-a-ı-.
--------------------------
Men ak sumka satıp alamın.
J’achète un sac blanc.
Мен ак сумка сатып аламын.
Men ak sumka satıp alamın.
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
М----жаңы а---у-а--к-р--.
М___ ж___ а_______ к_____
М-г- ж-ң- а-т-у-а- к-р-к-
-------------------------
Мага жаңы автоунаа керек.
0
Mag- --ŋ- --tou--a -----.
M___ j___ a_______ k_____
M-g- j-ŋ- a-t-u-a- k-r-k-
-------------------------
Maga jaŋı avtounaa kerek.
J’ai besoin d’une nouvelle voiture.
Мага жаңы автоунаа керек.
Maga jaŋı avtounaa kerek.
J’ai besoin d’une voiture rapide.
М-г--тез--в-оунаа к----.
М___ т__ а_______ к_____
М-г- т-з а-т-у-а- к-р-к-
------------------------
Мага тез автоунаа керек.
0
M--a t-z --to-n-a ---e-.
M___ t__ a_______ k_____
M-g- t-z a-t-u-a- k-r-k-
------------------------
Maga tez avtounaa kerek.
J’ai besoin d’une voiture rapide.
Мага тез автоунаа керек.
Maga tez avtounaa kerek.
J’ai besoin d’une voiture confortable.
Ма---ың-а-луу---т--наа-к-рек.
М___ ы_______ а_______ к_____
М-г- ы-г-й-у- а-т-у-а- к-р-к-
-----------------------------
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
0
Mag--ıŋg-yl---avt---aa k-rek.
M___ ı_______ a_______ k_____
M-g- ı-g-y-u- a-t-u-a- k-r-k-
-----------------------------
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
J’ai besoin d’une voiture confortable.
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
Maga ıŋgayluu avtounaa kerek.
En haut habite une vieille femme.
Ж-го----ак-- у-----а------жа--й-.
Ж_____ ж____ у_______ а__ ж______
Ж-г-р- ж-к-а у-г-й-а- а-л ж-ш-й-.
---------------------------------
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
0
Jogo-u --k-a-u-gayga-----l--aşa-t.
J_____ j____ u_______ a___ j______
J-g-r- j-k-a u-g-y-a- a-a- j-ş-y-.
----------------------------------
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
En haut habite une vieille femme.
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
Jogoru jakta ulgaygan ayal jaşayt.
En haut habite une grosse femme.
Ж-го--- ---т---и--с--и---ял --ш-йт.
Ж______ ж____ б__ с____ а__ ж______
Ж-г-р-у ж-к-а б-р с-м-з а-л ж-ш-й-.
-----------------------------------
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
0
J--orku --kt--bi- --miz--y-- j--ay-.
J______ j____ b__ s____ a___ j______
J-g-r-u j-k-a b-r s-m-z a-a- j-ş-y-.
------------------------------------
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
En haut habite une grosse femme.
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
Jogorku jakta bir semiz ayal jaşayt.
En bas habite une femme curieuse.
Ы--ы- ж-кта к-ла- ---гү---ял---ш---.
Ы____ ж____ к____ т_____ а__ ж______
Ы-д-й ж-к-а к-л-к т-р-ү- а-л ж-ш-й-.
------------------------------------
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
0
I-dıy -akta---l-k---rg-ç a-a- jaş---.
I____ j____ k____ t_____ a___ j______
I-d-y j-k-a k-l-k t-r-ü- a-a- j-ş-y-.
-------------------------------------
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
En bas habite une femme curieuse.
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
Ildıy jakta kulak türgüç ayal jaşayt.
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
Б-зд-н -он-кто---а-ш- -д--дар ---н.
Б_____ к_______ ж____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- ж-к-ы а-а-д-р э-е-.
-----------------------------------
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
0
B--din-kon-k-o- j---- adam--r---e-.
B_____ k_______ j____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- j-k-ı a-a-d-r e-e-.
-----------------------------------
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
Nos hôtes étaient des gens sympathiques.
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
Bizdin konoktor jakşı adamdar eken.
Nos hôtes étaient des gens polis.
Б-зди- кон--т-рубуз---чи---йил-а-а-да- э--н.
Б_____ к___________ к___ п____ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о-у-у- к-ч- п-й-л а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------------
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
0
B-z-i---o--k--rubu- k-----e-i- a-a--a- ek--.
B_____ k___________ k___ p____ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o-u-u- k-ç- p-y-l a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------------
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
Nos hôtes étaient des gens polis.
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
Bizdin konoktorubuz kiçi peyil adamdar eken.
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
Б--дин-к-но-то- к-з--ту- адамд----к--.
Б_____ к_______ к_______ а______ э____
Б-з-и- к-н-к-о- к-з-к-у- а-а-д-р э-е-.
--------------------------------------
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
0
B--di- --n-k--------k-u----a---r -ken.
B_____ k_______ k_______ a______ e____
B-z-i- k-n-k-o- k-z-k-u- a-a-d-r e-e-.
--------------------------------------
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
Nos hôtes étaient des gens intéressants.
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
Bizdin konoktor kızıktuu adamdar eken.
J’ai des enfants affectueux.
М-нде---й-ү-дүү -----р----ар.
М____ с________ б_______ б___
М-н-е с-й-ү-д-ү б-л-а-ы- б-р-
-----------------------------
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
0
M-nde -üykü---ü-b-ld-r-----r.
M____ s________ b_______ b___
M-n-e s-y-ü-d-ü b-l-a-ı- b-r-
-----------------------------
Mende süykümdüü baldarım bar.
J’ai des enfants affectueux.
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
Mende süykümdüü baldarım bar.
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
Б-----к-шуна-ар--- т----к -ал-а-ы б--.
Б____ к___________ т_____ б______ б___
Б-р-к к-ш-н-л-р-ы- т-н-е- б-л-а-ы б-р-
--------------------------------------
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
0
Bi--- k-şun--a---n-ten-------dar---a-.
B____ k___________ t_____ b______ b___
B-r-k k-ş-n-l-r-ı- t-n-e- b-l-a-ı b-r-
--------------------------------------
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
Mais, les voisins ont des enfants effrontés.
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
Birok koşunalardın tentek baldarı bar.
Est-ce que vos enfants sont sages ?
С-зди- б--------з---л -лчаак--?
С_____ б_________ т__ а________
С-з-и- б-л-а-ы-ы- т-л а-ч-а-п-?
-------------------------------
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
0
Si--i- --l-arı--z t-- -l--ak-ı?
S_____ b_________ t__ a________
S-z-i- b-l-a-ı-ı- t-l a-ç-a-p-?
-------------------------------
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?
Est-ce que vos enfants sont sages ?
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
Sizdin baldarıŋız til alçaakpı?