શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 3   »   bs U restoranu 3

31 [એકત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 3

રેસ્ટોરન્ટમાં 3

31 [trideset i jedan]

U restoranu 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bosnian રમ વધુ
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. Ht-- / h-jel--bi- -re-----. H___ / h_____ b__ p________ H-i- / h-j-l- b-h p-e-j-l-. --------------------------- Htio / htjela bih predjelo. 0
મારે સલાડ જોઈએ છે H-io --ht--la --h-----t-. H___ / h_____ b__ s______ H-i- / h-j-l- b-h s-l-t-. ------------------------- Htio / htjela bih salatu. 0
મને સૂપ જોઈએ છે H--------jel--b-----pu. H___ / h_____ b__ s____ H-i- / h-j-l- b-h s-p-. ----------------------- Htio / htjela bih supu. 0
મને મીઠાઈ જોઈએ છે. Htio-/ -tj-l- b-------r-. H___ / h_____ b__ d______ H-i- / h-j-l- b-h d-s-r-. ------------------------- Htio / htjela bih desert. 0
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. Hti- /------a-bi- sl-d---- sa-š-a-o-. H___ / h_____ b__ s_______ s_ š______ H-i- / h-j-l- b-h s-a-o-e- s- š-a-o-. ------------------------------------- Htio / htjela bih sladoled sa šlagom. 0
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. Ht-o-----j----b-h-v-----l- sir. H___ / h_____ b__ v___ i__ s___ H-i- / h-j-l- b-h v-ć- i-i s-r- ------------------------------- Htio / htjela bih voće ili sir. 0
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. H-jel--/ htj----bi--- do--čkov---. H_____ / h_____ b____ d___________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o d-r-č-o-a-i- ---------------------------------- Htjeli / htjele bismo doručkovati. 0
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. H-jel- ---t---e----m- -u----. H_____ / h_____ b____ r______ H-j-l- / h-j-l- b-s-o r-č-t-. ----------------------------- Htjeli / htjele bismo ručati. 0
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. H--eli-- h-jele -ismo-----r-t-. H_____ / h_____ b____ v________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o v-č-r-t-. ------------------------------- Htjeli / htjele bismo večerati. 0
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? Št---i-te-ht-el--/ --------a d-r--a-? Š__ b____ h_____ / h_____ z_ d_______ Š-a b-s-e h-j-l- / h-j-l- z- d-r-č-k- ------------------------------------- Šta biste htjeli / htjele za doručak? 0
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? Z---čk- --ma-me-a--m---med--? Z______ s m_________ i m_____ Z-m-č-e s m-r-e-a-o- i m-d-m- ----------------------------- Zemičke s marmeladom i medom? 0
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? Tos--s------ico- --si-om? T___ s k________ i s_____ T-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Tost s kobasicom i sirom? 0
રાંધેલું ઈંડું? K---no jaj-? K_____ j____ K-h-n- j-j-? ------------ Kuhano jaje? 0
તળેલું ઈંડું? J--e-n- --o? J___ n_ o___ J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko? 0
ઓમેલેટ? O-l-t? O_____ O-l-t- ------ Omlet? 0
બીજું દહીં, કૃપા કરીને. M---m jo------n-j-gur-. M____ j__ j____ j______ M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt. 0
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. Mo--m ----so-- - bib-ra. M____ j__ s___ i b______ M-l-m j-š s-l- i b-b-r-. ------------------------ Molim još soli i bibera. 0
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. Mo----još jed---čaš--vo-e. M____ j__ j____ č___ v____ M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -