શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 3   »   bs U restoranu 3

31 [એકત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 3

રેસ્ટોરન્ટમાં 3

31 [trideset i jedan]

U restoranu 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bosnian રમ વધુ
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. Htio - -tj-la---- p--dje--. H___ / h_____ b__ p________ H-i- / h-j-l- b-h p-e-j-l-. --------------------------- Htio / htjela bih predjelo. 0
મારે સલાડ જોઈએ છે H--o ---tje-- bih--a-a-u. H___ / h_____ b__ s______ H-i- / h-j-l- b-h s-l-t-. ------------------------- Htio / htjela bih salatu. 0
મને સૂપ જોઈએ છે Ht-o - h--ela -ih--u-u. H___ / h_____ b__ s____ H-i- / h-j-l- b-h s-p-. ----------------------- Htio / htjela bih supu. 0
મને મીઠાઈ જોઈએ છે. Htio /-h-------ih-dese-t. H___ / h_____ b__ d______ H-i- / h-j-l- b-h d-s-r-. ------------------------- Htio / htjela bih desert. 0
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. H--- /---j-l--bi---la---ed--- šla-om. H___ / h_____ b__ s_______ s_ š______ H-i- / h-j-l- b-h s-a-o-e- s- š-a-o-. ------------------------------------- Htio / htjela bih sladoled sa šlagom. 0
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. Ht-- / ht-e-a---- -oć--i-i -i-. H___ / h_____ b__ v___ i__ s___ H-i- / h-j-l- b-h v-ć- i-i s-r- ------------------------------- Htio / htjela bih voće ili sir. 0
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. H-je-i-/ htj--- b-----do-učk-v---. H_____ / h_____ b____ d___________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o d-r-č-o-a-i- ---------------------------------- Htjeli / htjele bismo doručkovati. 0
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. H-je-i / -tj--e b-sm---uč-t-. H_____ / h_____ b____ r______ H-j-l- / h-j-l- b-s-o r-č-t-. ----------------------------- Htjeli / htjele bismo ručati. 0
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. Ht-el- --htj--e---s-o v--er--i. H_____ / h_____ b____ v________ H-j-l- / h-j-l- b-s-o v-č-r-t-. ------------------------------- Htjeli / htjele bismo večerati. 0
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? Šta----t---tjeli /-htj--e--- d---č-k? Š__ b____ h_____ / h_____ z_ d_______ Š-a b-s-e h-j-l- / h-j-l- z- d-r-č-k- ------------------------------------- Šta biste htjeli / htjele za doručak? 0
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? Z-mi-ke ---a-m-lado--i m-d--? Z______ s m_________ i m_____ Z-m-č-e s m-r-e-a-o- i m-d-m- ----------------------------- Zemičke s marmeladom i medom? 0
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? T-s--s --basicom-i--iro-? T___ s k________ i s_____ T-s- s k-b-s-c-m i s-r-m- ------------------------- Tost s kobasicom i sirom? 0
રાંધેલું ઈંડું? Ku-an--jaj-? K_____ j____ K-h-n- j-j-? ------------ Kuhano jaje? 0
તળેલું ઈંડું? Jaj--n- ok-? J___ n_ o___ J-j- n- o-o- ------------ Jaje na oko? 0
ઓમેલેટ? O--e-? O_____ O-l-t- ------ Omlet? 0
બીજું દહીં, કૃપા કરીને. Mo-i- j-----d-n j--u--. M____ j__ j____ j______ M-l-m j-š j-d-n j-g-r-. ----------------------- Molim još jedan jogurt. 0
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. M--i--------l---------a. M____ j__ s___ i b______ M-l-m j-š s-l- i b-b-r-. ------------------------ Molim još soli i bibera. 0
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. M-li---o-----n--čašu---d-. M____ j__ j____ č___ v____ M-l-m j-š j-d-u č-š- v-d-. -------------------------- Molim još jednu čašu vode. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -