| મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. |
የምግ- --ጎት ማነ---እፈ-ጋ-ው።
የ___ ፍ___ ማ___ እ______
የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-።
----------------------
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
0
y--ig-bi------ot---an-sa-h- -f----ale--.
y_______ f_______ m________ i___________
y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው።
yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
|
| મારે સલાડ જોઈએ છે |
ሰላጣ -ፈ-ጋ--።
ሰ__ እ______
ሰ-ጣ እ-ል-ለ-።
-----------
ሰላጣ እፈልጋለው።
0
s-lat--------ga---i.
s______ i___________
s-l-t-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
selat’a ifeligalewi.
|
મારે સલાડ જોઈએ છે
ሰላጣ እፈልጋለው።
selat’a ifeligalewi.
|
| મને સૂપ જોઈએ છે |
ሾር--እ--ጋ-ው።
ሾ__ እ______
ሾ-ባ እ-ል-ለ-።
-----------
ሾርባ እፈልጋለው።
0
sho-----ife-i-al--i.
s______ i___________
s-o-i-a i-e-i-a-e-i-
--------------------
shoriba ifeligalewi.
|
મને સૂપ જોઈએ છે
ሾርባ እፈልጋለው።
shoriba ifeligalewi.
|
| મને મીઠાઈ જોઈએ છે. |
ዋና-----ተከታይ-----ለው።
ዋ_ ም__ ተ___ እ______
ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-።
-------------------
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
0
wan----g-------e-a-- -fe--ga---i.
w___ m_____ t_______ i___________
w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው።
wana migibi teketayi ifeligalewi.
|
| મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. |
አይስ ----ከተ-ታ --ጎ-ጋር--ፈ---ው።
አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______
አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-።
---------------------------
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
0
ā------i--mi-k-----t---r-g------ -----ga-ew-.
ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________
ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------------
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው።
āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
|
| મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. |
ጥቂ--ፍራ-ሬ ----አይብ ---ጋ--።
ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______
ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
0
t--k’ī---f--afi-ē-wey-mi ------ifelig-l---.
t_______ f_______ w_____ ā____ i___________
t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
|
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው።
t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
|
| અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. |
ቁር- መብላ--እንፈልጋለ-።
ቁ__ መ___ እ_______
ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
0
k’-ri-i me----t- -ni-----a--n-.
k______ m_______ i_____________
k-u-i-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-------------------------------
k’urisi mebilati inifeligaleni.
|
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን።
k’urisi mebilati inifeligaleni.
|
| અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. |
ምሳ----ት---ፈ-ጋ-ን።
ም_ መ___ እ_______
ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
----------------
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
0
m-sa-m-bi---- -nif--iga--ni.
m___ m_______ i_____________
m-s- m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
----------------------------
misa mebilati inifeligaleni.
|
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን።
misa mebilati inifeligaleni.
|
| અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. |
እራ- መ-ላ--እን--ጋለን።
እ__ መ___ እ_______
እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-----------------
እራት መብላት እንፈልጋለን።
0
i--t----b---ti -n-f-lig--e--.
i____ m_______ i_____________
i-a-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i-
-----------------------------
irati mebilati inifeligaleni.
|
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
እራት መብላት እንፈልጋለን።
irati mebilati inifeligaleni.
|
| તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? |
ቁ-ስ-ምን --ል--?
ቁ__ ም_ ይ_____
ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ-
-------------
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
0
k’u-isi-m-ni -i-e--gal-?
k______ m___ y__________
k-u-i-i m-n- y-f-l-g-l-?
------------------------
k’urisi mini yifeligalu?
|
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ?
k’urisi mini yifeligalu?
|
| જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? |
ዳ- በ-ር--ታ ---በ--?
ዳ_ በ_____ እ_ በ___
ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር-
-----------------
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
0
d-----emar--elata --a-b--ari?
d___ b___________ i__ b______
d-b- b-m-r-m-l-t- i-a b-m-r-?
-----------------------------
dabo bemarimelata ina bemari?
|
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር?
dabo bemarimelata ina bemari?
|
| સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? |
የ---ሰ ---በቋ-ማ እ--አይብ?
የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___
የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ-
---------------------
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
0
y-tet’--ese---bo-b---w-l----i---āyibi?
y__________ d___ b_________ i__ ā_____
y-t-t-e-e-e d-b- b-k-w-l-m- i-a ā-i-i-
--------------------------------------
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
|
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ?
yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
|
| રાંધેલું ઈંડું? |
የ-ቀ-ለ-እንቁ-ል?
የ____ እ_____
የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል-
------------
የተቀቀለ እንቁላል?
0
ye--k----el--in--’ulali?
y___________ i__________
y-t-k-e-’-l- i-i-’-l-l-?
------------------------
yetek’ek’ele inik’ulali?
|
રાંધેલું ઈંડું?
የተቀቀለ እንቁላል?
yetek’ek’ele inik’ulali?
|
| તળેલું ઈંડું? |
ተ-በሰ እን-ላ-?
ተ___ እ_____
ተ-በ- እ-ቁ-ል-
-----------
ተጠበሰ እንቁላል?
0
tet’--e-- -n--’u-ali?
t________ i__________
t-t-e-e-e i-i-’-l-l-?
---------------------
tet’ebese inik’ulali?
|
તળેલું ઈંડું?
ተጠበሰ እንቁላል?
tet’ebese inik’ulali?
|
| ઓમેલેટ? |
የ-ን-ላል-ቂጣ?
የ_____ ቂ__
የ-ን-ላ- ቂ-?
----------
የእንቁላል ቂጣ?
0
y---nik’u--l- k---’-?
y____________ k______
y-’-n-k-u-a-i k-ī-’-?
---------------------
ye’inik’ulali k’īt’a?
|
ઓમેલેટ?
የእንቁላል ቂጣ?
ye’inik’ulali k’īt’a?
|
| બીજું દહીં, કૃપા કરીને. |
ሌ--እርጎ -----ሽ።
ሌ_ እ__ እ______
ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-።
--------------
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
0
lēl- iri-o i-a-i-i-sh-.
l___ i____ i___________
l-l- i-i-o i-a-i-i-s-i-
-----------------------
lēla irigo ibakihi/shi.
|
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ።
lēla irigo ibakihi/shi.
|
| વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. |
ተጨማሪ -- -ና-በ-በሬ---ባክ-/-።
ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______
ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
0
t-c--e--rī-ch-----in--b-ri-e-ēm- -ba-i--/--i.
t_________ c_____ i__ b_________ i___________
t-c-’-m-r- c-’-w- i-a b-r-b-r-m- i-a-i-i-s-i-
---------------------------------------------
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
|
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ።
tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
|
| પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. |
ተጨማ--አ-- ብር-- ው--እ--ህ/ሽ።
ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______
ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-።
------------------------
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
0
t-c---m----ā---i----ich-ik-- -i-a i---i-i-sh-.
t_________ ā____ b__________ w___ i___________
t-c-’-m-r- ā-i-i b-r-c-’-k-o w-h- i-a-i-i-s-i-
----------------------------------------------
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.
|
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ።
tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.
|