શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નિમણૂક   »   bs Sastanak

24 [ચોવીસ]

નિમણૂક

નિમણૂક

24 [dvadeset i četiri]

Sastanak

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bosnian રમ વધુ
શું તમે બસ ચૂકી ગયા? Je-i -i p-o-u-t-o-/ p--p-s-----au-ob-s? J___ l_ p________ / p_________ a_______ J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s- --------------------------------------- Jesi li propustio / propustila autobus? 0
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. Če-a- - -ek-la sa--t- -ol- s-ta. Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____ Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-. -------------------------------- Čekao / Čekala sam te pola sata. 0
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? N--a- -ob-------- se--? N____ m______ k__ s____ N-m-š m-b-t-l k-d s-b-? ----------------------- Nemaš mobitel kod sebe? 0
આગલી વખતે સમયસર બનો! S--e-eć- --t b-d--ta---! S_______ p__ b___ t_____ S-j-d-ć- p-t b-d- t-č-n- ------------------------ Sljedeći put budi tačan! 0
આગલી વખતે ટેક્સી લો! Sljed-ći-p-t uz-i-ta-s-! S_______ p__ u___ t_____ S-j-d-ć- p-t u-m- t-k-i- ------------------------ Sljedeći put uzmi taksi! 0
આગલી વખતે છત્રી લાવો! Sljedeći-put pon--i--iš-b--n! S_______ p__ p_____ k________ S-j-d-ć- p-t p-n-s- k-š-b-a-! ----------------------------- Sljedeći put ponesi kišobran! 0
આવતી કાલે હું છૂટું છું. Su-ra-i-a- --o--d-o. S____ i___ s________ S-t-a i-a- s-o-o-n-. -------------------- Sutra imam slobodno. 0
કાલે મળીશું? H-će---li -e s-t-a-sa-tati? H_____ l_ s_ s____ s_______ H-ć-m- l- s- s-t-a s-s-a-i- --------------------------- Hoćemo li se sutra sastati? 0
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. Ža--mi j-- -ut-a-ne m---. Ž__ m_ j__ s____ n_ m____ Ž-o m- j-, s-t-a n- m-g-. ------------------------- Žao mi je, sutra ne mogu. 0
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? Imaš -- za o-------e-- ve----š-o p-a-i-an-? I___ l_ z_ o___ v_____ v__ n____ p_________ I-a- l- z- o-a- v-k-n- v-ć n-š-o p-a-i-a-o- ------------------------------------------- Imaš li za ovaj vikend već nešto planirano? 0
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? I-i-i-aš ----d---vore--s-st---k? I__ i___ v__ d________ s________ I-i i-a- v-ć d-g-v-r-n s-s-a-a-? -------------------------------- Ili imaš već dogovoren sastanak? 0
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. P-edla--m d- ---n---mo z----k---. P________ d_ s_ n_____ z_ v______ P-e-l-ž-m d- s- n-đ-m- z- v-k-n-. --------------------------------- Predlažem da se nađemo za vikend. 0
શું આપણે પિકનિક કરીશું? H----o -i-n- p--n-k? H_____ l_ n_ p______ H-ć-m- l- n- p-k-i-? -------------------- Hoćemo li na piknik? 0
શું આપણે બીચ પર જઈશું? H--emo li ---odv-s---do plaž-? H_____ l_ s_ o______ d_ p_____ H-ć-m- l- s- o-v-s-i d- p-a-e- ------------------------------ Hoćemo li se odvesti do plaže? 0
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? H-će----i ić- ---la--ne? H_____ l_ i__ u p_______ H-ć-m- l- i-i u p-a-i-e- ------------------------ Hoćemo li ići u planine? 0
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. Do-i -u p----be --bir-. D___ ć_ p_ t___ u b____ D-ć- ć- p- t-b- u b-r-. ----------------------- Doći ću po tebe u biro. 0
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. Do-- ću p----b--ku-i. D___ ć_ p_ t___ k____ D-ć- ć- p- t-b- k-ć-. --------------------- Doći ću po tebe kući. 0
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. Doć--ću-p---e-- na--utobusk- st---c-. D___ ć_ p_ t___ n_ a________ s_______ D-ć- ć- p- t-b- n- a-t-b-s-u s-a-i-u- ------------------------------------- Doći ću po tebe na autobusku stanicu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -