| મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. |
ც-ვ- კ---ი მ--რს.
ც___ კ____ მ_____
ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს-
-----------------
ცივი კერძი მსურს.
0
ts--i k'e-d-- -su--.
t____ k______ m_____
t-i-i k-e-d-i m-u-s-
--------------------
tsivi k'erdzi msurs.
|
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
ცივი კერძი მსურს.
tsivi k'erdzi msurs.
|
| મારે સલાડ જોઈએ છે |
ს--ათ- მს--ს.
ს_____ მ_____
ს-ლ-თ- მ-უ-ს-
-------------
სალათა მსურს.
0
s-lat- -su-s.
s_____ m_____
s-l-t- m-u-s-
-------------
salata msurs.
|
મારે સલાડ જોઈએ છે
სალათა მსურს.
salata msurs.
|
| મને સૂપ જોઈએ છે |
ს--ი--ს---.
ს___ მ_____
ს-პ- მ-უ-ს-
-----------
სუპი მსურს.
0
sup-i ---r-.
s____ m_____
s-p-i m-u-s-
------------
sup'i msurs.
|
મને સૂપ જોઈએ છે
სუპი მსურს.
sup'i msurs.
|
| મને મીઠાઈ જોઈએ છે. |
დ-სერ-- მი-და.
დ______ მ_____
დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა-
--------------
დესერტი მინდა.
0
dese-t-- -in--.
d_______ m_____
d-s-r-'- m-n-a-
---------------
desert'i minda.
|
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
დესერტი მინდა.
desert'i minda.
|
| મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. |
ნა-----მინდა--ა-ებ--.
ნ_____ მ____ ნ_______
ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ-
---------------------
ნაყინი მინდა ნაღებით.
0
naqi-- m-nda--a-he---.
n_____ m____ n________
n-q-n- m-n-a n-g-e-i-.
----------------------
naqini minda naghebit.
|
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
ნაყინი მინდა ნაღებით.
naqini minda naghebit.
|
| મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. |
მ- მ---ა ხ--ი ა----ელი.
მ_ მ____ ხ___ ა_ ყ_____
მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი-
-----------------------
მე მინდა ხილი ან ყველი.
0
m--m--d----i-i a- q-e--.
m_ m____ k____ a_ q_____
m- m-n-a k-i-i a- q-e-i-
------------------------
me minda khili an qveli.
|
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
მე მინდა ხილი ან ყველი.
me minda khili an qveli.
|
| અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. |
ჩვ-ნ-ს-უ-მე ---ნდა.
ჩ___ ს_____ გ______
ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ საუზმე გვინდა.
0
c---- s-u------i-d-.
c____ s_____ g______
c-v-n s-u-m- g-i-d-.
--------------------
chven sauzme gvinda.
|
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ საუზმე გვინდა.
chven sauzme gvinda.
|
| અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. |
ჩვ-------ლ--გვ--დ-.
ჩ___ ს_____ გ______
ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ სადილი გვინდა.
0
chve--sad-li --inda.
c____ s_____ g______
c-v-n s-d-l- g-i-d-.
--------------------
chven sadili gvinda.
|
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ სადილი გვინდა.
chven sadili gvinda.
|
| અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. |
ჩვე--ვ-ხშამ--გვ---ა.
ჩ___ ვ______ გ______
ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-.
--------------------
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
0
c-ven-vakhs-ami-g-i---.
c____ v________ g______
c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-.
-----------------------
chven vakhshami gvinda.
|
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
chven vakhshami gvinda.
|
| તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? |
რ-----ურ--ბ-----ზმ-ზ-?
რ__ ი_______ ს________
რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-?
----------------------
რას ისურვებთ საუზმეზე?
0
r-s-isurv-bt sauzm-z-?
r__ i_______ s________
r-s i-u-v-b- s-u-m-z-?
----------------------
ras isurvebt sauzmeze?
|
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
რას ისურვებთ საუზმეზე?
ras isurvebt sauzmeze?
|
| જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? |
ფ--თ---ს ჯ-მი- -- -ა---თ?
ფ_______ ჯ____ დ_ თ______
ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-?
-------------------------
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
0
pun----a- j--it da -ap-it?
p________ j____ d_ t______
p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-?
--------------------------
puntushas jemit da taplit?
|
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
puntushas jemit da taplit?
|
| સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? |
ო-ც--ბილ---ძ---ი- და-ყ-ელით?
ო_________ ძ_____ დ_ ყ______
ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-?
----------------------------
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
0
o---kh---l-s d--kh-i--d-----l--?
o___________ d_______ d_ q______
o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-?
--------------------------------
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
|
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
|
| રાંધેલું ઈંડું? |
მ--ა--ული -ვე-ც-ი?
მ________ კ_______
მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი-
------------------
მოხარშული კვერცხი?
0
m------h-l--k-v---s-h-?
m__________ k__________
m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-?
-----------------------
mokharshuli k'vertskhi?
|
રાંધેલું ઈંડું?
მოხარშული კვერცხი?
mokharshuli k'vertskhi?
|
| તળેલું ઈંડું? |
ე-ბ- ---რცხი?
ე___ კ_______
ე-ბ- კ-ე-ც-ი-
-------------
ერბო კვერცხი?
0
e-bo-k--erts-hi?
e___ k__________
e-b- k-v-r-s-h-?
----------------
erbo k'vertskhi?
|
તળેલું ઈંડું?
ერბო კვერცხი?
erbo k'vertskhi?
|
| ઓમેલેટ? |
ო-ლ---?
ო______
ო-ლ-ტ-?
-------
ომლეტი?
0
o-le---?
o_______
o-l-t-i-
--------
omlet'i?
|
|
| બીજું દહીં, કૃપા કરીને. |
თუ--ეი-ლ------იდ-ვ-ერთ- -ო-ურ--.
თ_ შ________ კ____ ე___ ი_______
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი-
--------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
0
tu ---i-zl--a,-k-ide- erti ---u----.
t_ s__________ k_____ e___ i________
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-.
------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
|
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
|
| વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. |
თუ შეი-ლ---, ---ე----რი----------ი--.
თ_ შ________ კ____ მ_____ დ_ პ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი-
-------------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
0
t- s-ei-zleba- ---de- ---i-i--a--'ilp----.
t_ s__________ k_____ m_____ d_ p_________
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
|
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
|
| પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. |
თუ -ეიძლება--კიდე---რ-- -ი----ყ---.
თ_ შ________ კ____ ე___ ჭ___ წ_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი-
-----------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
0
tu--h-idz-eba- --i--- er---c-'--a-ts-q-l-.
t_ s__________ k_____ e___ c_____ t_______
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
|
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
|