મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. |
ცივი კე----მ-უ-ს.
ც___ კ____ მ_____
ც-ვ- კ-რ-ი მ-უ-ს-
-----------------
ცივი კერძი მსურს.
0
t-iv- --e-d-- m-u--.
t____ k______ m_____
t-i-i k-e-d-i m-u-s-
--------------------
tsivi k'erdzi msurs.
|
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
ცივი კერძი მსურს.
tsivi k'erdzi msurs.
|
મારે સલાડ જોઈએ છે |
სალა-ა მ-ურ-.
ს_____ მ_____
ს-ლ-თ- მ-უ-ს-
-------------
სალათა მსურს.
0
s--at- ---r-.
s_____ m_____
s-l-t- m-u-s-
-------------
salata msurs.
|
મારે સલાડ જોઈએ છે
სალათა მსურს.
salata msurs.
|
મને સૂપ જોઈએ છે |
სუპი -ს-რს.
ს___ მ_____
ს-პ- მ-უ-ს-
-----------
სუპი მსურს.
0
s-p----surs.
s____ m_____
s-p-i m-u-s-
------------
sup'i msurs.
|
મને સૂપ જોઈએ છે
სუპი მსურს.
sup'i msurs.
|
મને મીઠાઈ જોઈએ છે. |
დე---ტ--მი---.
დ______ მ_____
დ-ს-რ-ი მ-ნ-ა-
--------------
დესერტი მინდა.
0
des---'i --n-a.
d_______ m_____
d-s-r-'- m-n-a-
---------------
desert'i minda.
|
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
დესერტი მინდა.
desert'i minda.
|
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. |
ნაყინი მი-და--ა---ი-.
ნ_____ მ____ ნ_______
ნ-ყ-ნ- მ-ნ-ა ნ-ღ-ბ-თ-
---------------------
ნაყინი მინდა ნაღებით.
0
n----i---n-- --g-e-i-.
n_____ m____ n________
n-q-n- m-n-a n-g-e-i-.
----------------------
naqini minda naghebit.
|
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
ნაყინი მინდა ნაღებით.
naqini minda naghebit.
|
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. |
მე მი--- ხ----ა------ი.
მ_ მ____ ხ___ ა_ ყ_____
მ- მ-ნ-ა ხ-ლ- ა- ყ-ე-ი-
-----------------------
მე მინდა ხილი ან ყველი.
0
m- ---d--kh--i ----v--i.
m_ m____ k____ a_ q_____
m- m-n-a k-i-i a- q-e-i-
------------------------
me minda khili an qveli.
|
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
მე მინდა ხილი ან ყველი.
me minda khili an qveli.
|
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. |
ჩ--ნ -ა--მ- -ვინ-ა.
ჩ___ ს_____ გ______
ჩ-ე- ს-უ-მ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ საუზმე გვინდა.
0
c---n -auz-----inda.
c____ s_____ g______
c-v-n s-u-m- g-i-d-.
--------------------
chven sauzme gvinda.
|
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ საუზმე გვინდა.
chven sauzme gvinda.
|
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. |
ჩვე----დ-ლ--გ-ი-დ-.
ჩ___ ს_____ გ______
ჩ-ე- ს-დ-ლ- გ-ი-დ-.
-------------------
ჩვენ სადილი გვინდა.
0
c-v-- -a-ili-g----a.
c____ s_____ g______
c-v-n s-d-l- g-i-d-.
--------------------
chven sadili gvinda.
|
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ სადილი გვინდა.
chven sadili gvinda.
|
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. |
ჩვენ ---შა-ი -ვი---.
ჩ___ ვ______ გ______
ჩ-ე- ვ-ხ-ა-ი გ-ი-დ-.
--------------------
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
0
chve- v--h-h-mi-gvinda.
c____ v________ g______
c-v-n v-k-s-a-i g-i-d-.
-----------------------
chven vakhshami gvinda.
|
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
ჩვენ ვახშამი გვინდა.
chven vakhshami gvinda.
|
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? |
რ-- ი-უ--ებ---ა---ეზე?
რ__ ი_______ ს________
რ-ს ი-უ-ვ-ბ- ს-უ-მ-ზ-?
----------------------
რას ისურვებთ საუზმეზე?
0
ras -s-rv----s-u--e--?
r__ i_______ s________
r-s i-u-v-b- s-u-m-z-?
----------------------
ras isurvebt sauzmeze?
|
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
რას ისურვებთ საუზმეზე?
ras isurvebt sauzmeze?
|
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? |
ფუ----ა--ჯე--თ-დ- -ა--ი-?
ფ_______ ჯ____ დ_ თ______
ფ-ნ-უ-ა- ჯ-მ-თ დ- თ-ფ-ი-?
-------------------------
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
0
pu---s-as-j---t-d---aplit?
p________ j____ d_ t______
p-n-u-h-s j-m-t d- t-p-i-?
--------------------------
puntushas jemit da taplit?
|
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
ფუნთუშას ჯემით და თაფლით?
puntushas jemit da taplit?
|
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? |
ორ------ა----ხ----და ყვ--ით?
ო_________ ძ_____ დ_ ყ______
ო-ც-ო-ი-ა- ძ-ხ-ი- დ- ყ-ე-ი-?
----------------------------
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
0
or----obi--- dz---vi- -a -v---t?
o___________ d_______ d_ q______
o-t-k-o-i-a- d-e-h-i- d- q-e-i-?
--------------------------------
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
|
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
ორცხობილას ძეხვით და ყველით?
ortskhobilas dzekhvit da qvelit?
|
રાંધેલું ઈંડું? |
მ---რშ----კვ---ხ-?
მ________ კ_______
მ-ხ-რ-უ-ი კ-ე-ც-ი-
------------------
მოხარშული კვერცხი?
0
mo------ul- k've---kh-?
m__________ k__________
m-k-a-s-u-i k-v-r-s-h-?
-----------------------
mokharshuli k'vertskhi?
|
રાંધેલું ઈંડું?
მოხარშული კვერცხი?
mokharshuli k'vertskhi?
|
તળેલું ઈંડું? |
ერბ--კვ-რ---?
ე___ კ_______
ე-ბ- კ-ე-ც-ი-
-------------
ერბო კვერცხი?
0
er---k--ert-kh-?
e___ k__________
e-b- k-v-r-s-h-?
----------------
erbo k'vertskhi?
|
તળેલું ઈંડું?
ერბო კვერცხი?
erbo k'vertskhi?
|
ઓમેલેટ? |
ო-ლე-ი?
ო______
ო-ლ-ტ-?
-------
ომლეტი?
0
oml--'i?
o_______
o-l-t-i-
--------
omlet'i?
|
|
બીજું દહીં, કૃપા કરીને. |
თ--შე-ძ--ბ-,-კი--ვ-ერთ--ი-გ-რ--.
თ_ შ________ კ____ ე___ ი_______
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ი-გ-რ-ი-
--------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
0
tu s-ei-z---a----id-- -rti-i--ur--i.
t_ s__________ k_____ e___ i________
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- i-g-r-'-.
------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
|
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი იოგურტი.
tu sheidzleba, k'idev erti iogurt'i.
|
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. |
თ- --ი-ლე-ა,-კი-ევ-მარილ---ა-პი---ლი.
თ_ შ________ კ____ მ_____ დ_ პ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ მ-რ-ლ- დ- პ-ლ-ი-ი-
-------------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
0
t- sh-i-z----- -'-------r--i----p'ilp-i--.
t_ s__________ k_____ m_____ d_ p_________
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- m-r-l- d- p-i-p-i-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
|
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
თუ შეიძლება, კიდევ მარილი და პილპილი.
tu sheidzleba, k'idev marili da p'ilp'ili.
|
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. |
თ--შ-------,----ე- ერთი ---ა-წ-ალი.
თ_ შ________ კ____ ე___ ჭ___ წ_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, კ-დ-ვ ე-თ- ჭ-ქ- წ-ა-ი-
-----------------------------------
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
0
t- s---dz--ba, ---de- er-i-ch-i-- ts--a--.
t_ s__________ k_____ e___ c_____ t_______
t- s-e-d-l-b-, k-i-e- e-t- c-'-k- t-'-a-i-
------------------------------------------
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
|
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
თუ შეიძლება, კიდევ ერთი ჭიქა წყალი.
tu sheidzleba, k'idev erti ch'ika ts'qali.
|