| મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. |
أر---ص-ن-مقب---.
____ ص__ م______
-ر-د ص-ن م-ب-ا-.
-----------------
أريد صحن مقبلات.
0
u--d---h-----qbila-.
u___ s____ m________
u-i- s-h-n m-q-i-a-.
--------------------
urid sahan muqbilat.
|
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
أريد صحن مقبلات.
urid sahan muqbilat.
|
| મારે સલાડ જોઈએ છે |
أر-د صحن سل-ة.
____ ص__ س____
-ر-د ص-ن س-ط-.
---------------
أريد صحن سلطة.
0
u--d-s-ha--s-l-tah.
u___ s____ s_______
u-i- s-h-n s-l-t-h-
-------------------
urid sahan salatah.
|
મારે સલાડ જોઈએ છે
أريد صحن سلطة.
urid sahan salatah.
|
| મને સૂપ જોઈએ છે |
--ي--ص-ن ح-اء.
____ ص__ ح____
-ر-د ص-ن ح-ا-.
---------------
أريد صحن حساء.
0
u-id-sa-a- -as-.
u___ s____ h____
u-i- s-h-n h-s-.
----------------
urid sahan hasa.
|
મને સૂપ જોઈએ છે
أريد صحن حساء.
urid sahan hasa.
|
| મને મીઠાઈ જોઈએ છે. |
-ر-- ب-ض----ل-ى.
____ ب__ ا______
-ر-د ب-ض ا-ح-و-.
-----------------
أريد بعض الحلوى.
0
u-i--ba-d-a-ha---.
u___ b___ a_______
u-i- b-e- a-h-l-a-
------------------
urid baed alhalwa.
|
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
أريد بعض الحلوى.
urid baed alhalwa.
|
| મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. |
أري---يس -ريم----ا-ك---ة.
____ آ__ ك___ م_ ا_______
-ر-د آ-س ك-ي- م- ا-ك-ي-ة-
--------------------------
أريد آيس كريم مع الكريمة.
0
ur-d ays-krim ----a-k-ima-.
u___ a__ k___ m__ a________
u-i- a-s k-i- m-e a-k-i-a-.
---------------------------
urid ays krim mae alkrimah.
|
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
أريد آيس كريم مع الكريمة.
urid ays krim mae alkrimah.
|
| મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. |
أ-ي---ا--- أ- ---.
أ___ ف____ أ_ ج___
أ-ي- ف-ك-ة أ- ج-ن-
------------------
أريد فاكهة أو جبن.
0
u----fa-ih- -w j-b-.
u___ f_____ a_ j____
u-i- f-k-h- a- j-b-.
--------------------
urid fakiha aw jubn.
|
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
أريد فاكهة أو جبن.
urid fakiha aw jubn.
|
| અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. |
نو-------نا-- ا---ط--.
ن__ أ_ ن_____ ا_______
ن-د أ- ن-ن-و- ا-إ-ط-ر-
----------------------
نود أن نتناول الإفطار.
0
nuwd a--natahaw- al-----.
n___ a_ n_______ a_______
n-w- a- n-t-h-w- a-i-t-r-
-------------------------
nuwd an natahawl aliftar.
|
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
نود أن نتناول الإفطار.
nuwd an natahawl aliftar.
|
| અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. |
نو- أن ن-ن-و---ل---ء.
ن__ أ_ ن_____ ا______
ن-د أ- ن-ن-و- ا-غ-ا-.
---------------------
نود أن نتناول الغداء.
0
nuwd an na--ha-- al-ha--.
n___ a_ n_______ a_______
n-w- a- n-t-h-w- a-g-a-a-
-------------------------
nuwd an natahawl alghada.
|
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
نود أن نتناول الغداء.
nuwd an natahawl alghada.
|
| અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. |
ن-- -- نتناول ا---اء.
ن__ أ_ ن_____ ا______
ن-د أ- ن-ن-و- ا-ع-ا-.
---------------------
نود أن نتناول العشاء.
0
n----a- -ata-a-l-al--sha.
n___ a_ n_______ a_______
n-w- a- n-t-h-w- a-e-s-a-
-------------------------
nuwd an natahawl aleasha.
|
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
نود أن نتناول العشاء.
nuwd an natahawl aleasha.
|
| તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? |
ماذا --يد لت-ا-ل ------لإفط-ر؟
م___ ت___ ل_____ و___ ا_______
م-ذ- ت-ي- ل-ن-و- و-ب- ا-إ-ط-ر-
------------------------------
ماذا تريد لتناول وجبة الإفطار؟
0
m---a-----d-l-ta-aw-l-w-j-a---li--ar?
m____ t____ l________ w_____ a_______
m-d-a t-r-d l-t-n-w-l w-j-a- a-i-t-r-
-------------------------------------
madha turid litanawal wajbat aliftar?
|
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
ماذا تريد لتناول وجبة الإفطار؟
madha turid litanawal wajbat aliftar?
|
| જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? |
-بز----مرب--و-سل؟
___ م_ م___ و____
-ب- م- م-ب- و-س-؟
------------------
خبز مع مربى وعسل؟
0
kh-bz-ma---ur-b---wae-s-l?
k____ m__ m______ w_______
k-u-z m-e m-r-b-a w-e-s-l-
--------------------------
khubz mae murabaa waeasal?
|
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
خبز مع مربى وعسل؟
khubz mae murabaa waeasal?
|
| સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? |
----م-م- م- ب--ن-ا-ق--ا--ب-؟
___ م___ م_ ب_______ و______
-ب- م-م- م- ب-ل-ق-ن- و-ل-ب-؟
-----------------------------
خبز محمص مع بالنقانق والجبن؟
0
khu-- ----mmas--ae-bi-n--ni- -al-ub-?
k____ m_______ m__ b________ w_______
k-u-z m-h-m-a- m-e b-l-q-n-q w-l-u-n-
-------------------------------------
khubz muhammas mae bilnqaniq waljubn?
|
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
خبز محمص مع بالنقانق والجبن؟
khubz muhammas mae bilnqaniq waljubn?
|
| રાંધેલું ઈંડું? |
ب--- م--و--؟
____ م______
-ي-ة م-ل-ق-؟
-------------
بيضة مسلوقة؟
0
bay--- m-slu--h?
b_____ m________
b-y-a- m-s-u-a-?
----------------
baydat masluqah?
|
રાંધેલું ઈંડું?
بيضة مسلوقة؟
baydat masluqah?
|
| તળેલું ઈંડું? |
-ي-ة---لي-؟
____ م_____
-ي-ة م-ل-ة-
------------
بيضة مقلية؟
0
baydat -aq----h?
b_____ m________
b-y-a- m-q-i-a-?
----------------
baydat maqliyah?
|
તળેલું ઈંડું?
بيضة مقلية؟
baydat maqliyah?
|
| ઓમેલેટ? |
-جة---ض؟
___ ب___
-ج- ب-ض-
---------
عجة بيض؟
0
e-j-----yd?
e____ b____
e-j-t b-y-?
-----------
eajat bayd?
|
ઓમેલેટ?
عجة بيض؟
eajat bayd?
|
| બીજું દહીં, કૃપા કરીને. |
ز-ادي آخر -ن -ضل-.
ز____ آ__ م_ ف____
ز-ا-ي آ-ر م- ف-ل-.
------------------
زبادي آخر من فضلك.
0
za--di-a-h-- m-n f-d-i-.
z_____ a____ m__ f______
z-b-d- a-h-r m-n f-d-i-.
------------------------
zabadi akhar min fadlik.
|
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
زبادي آخر من فضلك.
zabadi akhar min fadlik.
|
| વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. |
ا-ملح--ا---ف- -ن---ل-.
ا____ و______ م_ ف____
ا-م-ح و-ل-ل-ل م- ف-ل-.
----------------------
الملح والفلفل من فضلك.
0
a-m--- -alf--f-l-m-n -a-l--.
a_____ w________ m__ f______
a-m-l- w-l-i-f-l m-n f-d-i-.
----------------------------
almilh walfilfil min fadlik.
|
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
الملح والفلفل من فضلك.
almilh walfilfil min fadlik.
|
| પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. |
ك-----ر م- الما--م- فض-ك.
ك__ آ__ م_ ا____ م_ ف____
ك-ب آ-ر م- ا-م-ء م- ف-ل-.
-------------------------
كوب آخر من الماء من فضلك.
0
k-b---har-m-n a--- -in----li-.
k__ a____ m__ a___ m__ f______
k-b a-h-r m-n a-m- m-n f-d-i-.
------------------------------
kub akhar min alma min fadlik.
|
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
كوب آخر من الماء من فضلك.
kub akhar min alma min fadlik.
|