શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   bs Prošlost 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [osamdeset i jedan]

Prošlost 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bosnian રમ વધુ
લખો p--a-i p_____ p-s-t- ------ pisati 0
તેણે એક પત્ર લખ્યો. On--- -a--s-- pism-. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-o p-s-o- -------------------- On je napisao pismo. 0
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. A on- ---n-p-s-la -azgledn-cu. A o__ j_ n_______ r___________ A o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-u- ------------------------------ A ona je napisala razglednicu. 0
વાંચવું č-ta-i č_____ č-t-t- ------ čitati 0
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. O- -e-č-tao il-st------ -a-o-i-. O_ j_ č____ i__________ č_______ O- j- č-t-o i-u-t-o-a-i č-s-p-s- -------------------------------- On je čitao ilustrovani časopis. 0
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. A --- j- -ital--k-j--u. A o__ j_ č_____ k______ A o-a j- č-t-l- k-j-g-. ----------------------- A ona je čitala knjigu. 0
લેવું uz-ti u____ u-e-i ----- uzeti 0
તેણે સિગારેટ લીધી. On ---uzeo c-gar--u. O_ j_ u___ c________ O- j- u-e- c-g-r-t-. -------------------- On je uzeo cigaretu. 0
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. Ona-j-----la---mad-----la-e. O__ j_ u____ k____ č________ O-a j- u-e-a k-m-d č-k-l-d-. ---------------------------- Ona je uzela komad čokolade. 0
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. On -- --- -e--e-an--al---e o-a bi-a-v---n-. O_ j_ b__ n________ a__ j_ o__ b___ v______ O- j- b-o n-v-e-a-, a-i j- o-a b-l- v-e-n-. ------------------------------------------- On je bio nevjeran, ali je ona bila vjerna. 0
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. O--j--bi- l-------l- -- ----b-la v-----n-. O_ j_ b__ l_____ a__ j_ o__ b___ v________ O- j- b-o l-j-n- a-i j- o-a b-l- v-i-e-n-. ------------------------------------------ On je bio lijen, ali je ona bila vrijedna. 0
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. On -- -i--sir-m--a-,-a-- j------b-l- bo---a. O_ j_ b__ s_________ a__ j_ o__ b___ b______ O- j- b-o s-r-m-š-n- a-i j- o-a b-l- b-g-t-. -------------------------------------------- On je bio siromašan, ali je ona bila bogata. 0
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. O- ni-e--m-o---vca,---- -u-o--. O_ n___ i___ n_____ v__ d______ O- n-j- i-a- n-v-a- v-ć d-g-v-. ------------------------------- On nije imao novca, već dugove. 0
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. On----e i-ao s-e-e- -------. O_ n___ i___ s_____ v__ p___ O- n-j- i-a- s-e-e- v-ć p-h- ---------------------------- On nije imao sreće, već peh. 0
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. O-----e ima--usp-eh--v-ć ne-s-jeh. O_ n___ i___ u______ v__ n________ O- n-j- i-a- u-p-e-, v-ć n-u-p-e-. ---------------------------------- On nije imao uspjeh, već neuspjeh. 0
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. On nije b-- z-d--o-j-n- već ---ado-ol--n. O_ n___ b__ z__________ v__ n____________ O- n-j- b-o z-d-v-l-a-, v-ć n-z-d-v-l-a-. ----------------------------------------- On nije bio zadovoljan, već nezadovoljan. 0
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. O- -i-e b-o -r-ta-,-ve--nesr-t--. O_ n___ b__ s______ v__ n________ O- n-j- b-o s-e-a-, v-ć n-s-e-a-. --------------------------------- On nije bio sretan, već nesretan. 0
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. On --j---io s---a--čan- --ć--nti--t-č-n. O_ n___ b__ s__________ v__ a___________ O- n-j- b-o s-m-a-i-a-, v-ć a-t-p-t-č-n- ---------------------------------------- On nije bio simpatičan, već antipatičan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -