वाक्यांश

hi गपशप २   »   ur ‫مختصر گفتگو 2‬

२१ [इक्कीस]

गपशप २

गपशप २

‫21 [اکیس]‬

ikees

‫مختصر گفتگو 2‬

[mukhtasir guftagu]

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी उर्दू प्ले अधिक
आप कहाँ से आये / आई हैं? ‫-پ---اں ک----ن- -ا----یں؟‬ ‫__ ک___ ک_ ر___ و___ ہ____ ‫-پ ک-ا- ک- ر-ن- و-ل- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ 0
aap-k-ha- k--re--e -a-a- h-in? a__ k____ k_ r____ w____ h____ a-p k-h-n k- r-h-e w-l-y h-i-? ------------------------------ aap kahan ke rehne walay hain?
बेसल से ‫ب-ز--کا‬ ‫____ ک__ ‫-ا-ل ک-‬ --------- ‫بازل کا‬ 0
ba--- -a b____ k_ b-z-l k- -------- bazel ka
बेसल स्विट्ज़रलैंड में स्थित है ‫ب-زل ---ٹزرلی-----ں ہے‬ ‫____ س_________ م__ ہ__ ‫-ا-ل س-ی-ز-ل-ن- م-ں ہ-‬ ------------------------ ‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ 0
b-z-l S-i-ze---nd -e-n---i b____ S__________ m___ h__ b-z-l S-i-z-r-a-d m-i- h-i -------------------------- bazel Switzerland mein hai
मैं आपको श्री मुल्लर से मिलाना चाहता / चाहती हूँ ‫-یں آپ کا-تع-ر-----ر م-لر--ے -ر-ا-سکتا ہو--ک--‬ ‫___ آ_ ک_ ت____ م___ م___ س_ ک___ س___ ہ_______ ‫-ی- آ- ک- ت-ا-ف م-ٹ- م-ل- س- ک-و- س-ت- ہ-ں-ک-ا- ------------------------------------------------ ‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ 0
mei- a-p-k--t-a-uf -is-er --ll--se -ara---h-n? m___ a__ k_ t_____ m_____ m_______ k_____ h___ m-i- a-p k- t-a-u- m-s-e- m-l-e-s- k-r-t- h-n- ---------------------------------------------- mein aap ka taaruf mister mullerse karata hon?
वे विदेशी हैं ‫و- -یر-م--- --‬ ‫__ غ__ م___ ہ__ ‫-ہ غ-ر م-ک- ہ-‬ ---------------- ‫وہ غیر ملکی ہے‬ 0
hi-----r m-lk- h--n h_ g____ m____ h___ h- g-a-r m-l-i h-i- ------------------- hi ghair mulki hain
वे कई भाषाएँ बोल सकते हैं ‫یہ ب-ت -ا-- ز---یں -ولتا -ے‬ ‫__ ب__ س___ ز_____ ب____ ہ__ ‫-ہ ب-ت س-ر- ز-ا-ی- ب-ل-ا ہ-‬ ----------------------------- ‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ 0
yeh-b-----s-ar- -u-a--in--o-tay-ha-n y__ b____ s____ z_______ b_____ h___ y-h b-h-t s-a-i z-b-n-i- b-l-a- h-i- ------------------------------------ yeh bohat saari zubanain boltay hain
क्या आप यहाँ पहली बार आये हैं? ‫-یا -پ پہ-- د----یہ-ں آ-ے--یں؟‬ ‫___ آ_ پ___ د___ ی___ آ__ ہ____ ‫-ی- آ- پ-ل- د-ع- ی-ا- آ-ے ہ-ں-‬ -------------------------------- ‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ 0
ky- --p p-h-- da-a- -ahan--ae -ai-? k__ a__ p____ d____ y____ a__ h____ k-a a-p p-h-i d-f-a y-h-n a-e h-i-? ----------------------------------- kya aap pehli dafaa yahan aae hain?
जी नहीं, मैं यहाँ पिछले साल आया था / आई थी ‫-ہ-ں----- پ--لے --ل ب-ی---ا- -ی- تھا‬ ‫_____ م__ پ____ س__ ب__ ی___ آ__ ت___ ‫-ہ-ں- م-ں پ-ھ-ے س-ل ب-ی ی-ا- آ-ا ت-ا- -------------------------------------- ‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ 0
nah-- mein-p-ch-ly--a-----i -a-an-------ha n____ m___ p______ s___ b__ y____ a___ t__ n-h-, m-i- p-c-a-y s-a- b-i y-h-n a-y- t-a ------------------------------------------ nahi, mein pichaly saal bhi yahan aaya tha
लेकिन केवल एक हफ़्ते के लिए ‫ل-کن صر- --ک--فت--کے-ل--‬ ‫____ ص__ ا__ ہ___ ک_ ل___ ‫-ی-ن ص-ف ا-ک ہ-ت- ک- ل-ے- -------------------------- ‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ 0
le-in -ir---i- --f-ay--e-li-e l____ s___ a__ h_____ k_ l___ l-k-n s-r- a-k h-f-a- k- l-y- ----------------------------- lekin sirf aik haftay ke liye
क्या आपको यहाँ अच्छा लगता है? ‫آپ--و--ہ---کیسا -گ ----ہ--‬ ‫__ ک_ ی___ ک___ ل_ ر__ ہ___ ‫-پ ک- ی-ا- ک-س- ل- ر-ا ہ-؟- ---------------------------- ‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ 0
a---ko-----n-ka-sa---g raha-hai? a__ k_ y____ k____ l__ r___ h___ a-p k- y-h-n k-i-a l-g r-h- h-i- -------------------------------- aap ko yahan kaisa lag raha hai?
बहुत अच्छा. लोग बहुत अच्छे हैं ‫--- ا--ا- لوگ ب---اچھے----‬ ‫___ ا____ ل__ ب__ ا___ ہ___ ‫-ہ- ا-ھ-۔ ل-گ ب-ت ا-ھ- ہ-ں- ---------------------------- ‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ 0
bo--t-ac--.--og -oha---c----ha-n b____ a____ l__ b____ a____ h___ b-h-t a-h-. l-g b-h-t a-h-y h-i- -------------------------------- bohat acha. log bohat achay hain
मुझे यहाँ का नज़ारा भी अच्छा लगता है ‫ی--- ک- ع-اقے-م-ھے -سن- ہ-ں‬ ‫____ ک_ ع____ م___ پ___ ہ___ ‫-ہ-ں ک- ع-ا-ے م-ھ- پ-ن- ہ-ں- ----------------------------- ‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ 0
y--an ke i-aqa- -u----p--and --in y____ k_ i_____ m____ p_____ h___ y-h-n k- i-a-a- m-j-e p-s-n- h-i- --------------------------------- yahan ke ilaqay mujhe pasand hain
आप क्या करते हैं? ‫آپ-کی- --- کرتے-ہ---‬ ‫__ ک__ ک__ ک___ ہ____ ‫-پ ک-ا ک-م ک-ت- ہ-ں-‬ ---------------------- ‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ 0
aa- -ya -a----ar-e ----? a__ k__ k___ k____ h____ a-p k-a k-a- k-r-e h-i-? ------------------------ aap kya kaam karte hain?
मैं एक अनुवादक हूँ ‫--ں مترج---و-‬ ‫___ م____ ہ___ ‫-ی- م-ر-م ہ-ں- --------------- ‫میں مترجم ہوں‬ 0
m-in --tr---m --n m___ m_______ h__ m-i- m-t-a-i- h-n ----------------- mein mutrajim hon
मैं पुस्तकों का अनुवाद करता हूँ / करती हूँ ‫--ں-ک----- -ے -ر-مے ک-ت- ہوں‬ ‫___ ک_____ ک_ ت____ ک___ ہ___ ‫-ی- ک-ا-و- ک- ت-ج-ے ک-ت- ہ-ں- ------------------------------ ‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ 0
m-in-ki-abon--- ---m----r-a---n m___ k______ k_ t____ k____ h__ m-i- k-t-b-n k- t-j-e k-r-a h-n ------------------------------- mein kitabon ke trjme karta hon
क्या आप यहाँ अकेले आये / आई हैं? ‫-یا آ- یہاں-اک-ل- ہی--‬ ‫___ آ_ ی___ ا____ ہ____ ‫-ی- آ- ی-ا- ا-ی-ے ہ-ں-‬ ------------------------ ‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ 0
k-- -ap--a-a- --a--e- -a--? k__ a__ y____ a______ h____ k-a a-p y-h-n a-a-l-y h-i-? --------------------------- kya aap yahan akailey hain?
जी नहीं, मेरी पत्नि / मेरे पति भी यहाँ हैं ‫نہ-ں،-می-ی-ب--ی--ی---شو-- -ھی-یہ----ے‬ ‫_____ م___ ب________ ش___ ب__ ی___ ہ__ ‫-ہ-ں- م-ر- ب-و-/-ی-ا ش-ہ- ب-ی ی-ا- ہ-‬ --------------------------------------- ‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ 0
n-hi, m--i biw----me-- shoha- bh- --han-hai n____ m___ b___ / m___ s_____ b__ y____ h__ n-h-, m-r- b-w- / m-r- s-o-a- b-i y-h-n h-i ------------------------------------------- nahi, meri biwi / mera shohar bhi yahan hai
और मेरे दोनों बच्चे वहाँ हैं ‫اور-وہ-- م-رے-دو-و- -چ--ہ-ں‬ ‫___ و___ م___ د____ ب__ ہ___ ‫-و- و-ا- م-ر- د-ن-ں ب-ے ہ-ں- ----------------------------- ‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ 0
aur--aha--me-- --no ba---y --in a__ w____ m___ d___ b_____ h___ a-r w-h-n m-r- d-n- b-c-a- h-i- ------------------------------- aur wahan mere dono bachay hain

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -