वाक्यांश

hi रेस्टोरेंट में ३   »   he ‫במסעדה 3‬

३१ [इकतीस]

रेस्टोरेंट में ३

रेस्टोरेंट में ३

‫31 [שלושים ואחת]‬

31 [shlossim w'axat]

‫במסעדה 3‬

bamis'adah 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी हीब्रू प्ले अधिक
मुझे एक स्टार्टर चाहिए ‫-ב-ש מנה ר-----.‬ ‫____ מ__ ר_______ ‫-ב-ש מ-ה ר-ש-נ-.- ------------------ ‫אבקש מנה ראשונה.‬ 0
a-a-es----na--r-'shonah. a______ m____ r_________ a-a-e-s m-n-h r-'-h-n-h- ------------------------ avaqess manah ri'shonah.
मुझे एक सलाद चाहिए ‫------לט.‬ ‫____ ס____ ‫-ב-ש ס-ט-‬ ----------- ‫אבקש סלט.‬ 0
a---es- -a---. a______ s_____ a-a-e-s s-l-t- -------------- avaqess salat.
मुझे एक सूप चाहिए ‫--ק--מ-ק.‬ ‫____ מ____ ‫-ב-ש מ-ק-‬ ----------- ‫אבקש מרק.‬ 0
avaq-ss -a-a-. a______ m_____ a-a-e-s m-r-q- -------------- avaqess maraq.
मुझे एक डॆजर्ट चाहिए ‫הי----ר--- קי-ו-.‬ ‫_____ ר___ ק______ ‫-י-ת- ר-צ- ק-נ-ח-‬ ------------------- ‫הייתי רוצה קינוח.‬ 0
hai-- rotsa--q--ua-. h____ r_____ q______ h-i-i r-t-a- q-n-a-. -------------------- haiti rotsah qinuax.
मुझे क्रीम के साथ एक आइसक्रीम चाहिए ‫-י-ת----צה -לידה -- -צ-ת.‬ ‫_____ ר___ ג____ ע_ ק_____ ‫-י-ת- ר-צ- ג-י-ה ע- ק-פ-.- --------------------------- ‫הייתי רוצה גלידה עם קצפת.‬ 0
h-i-------ah-g-ida---m q-t--f-t. h____ r_____ g_____ i_ q________ h-i-i r-t-a- g-i-a- i- q-t-e-e-. -------------------------------- haiti rotsah glidah im qatsefet.
मुझे एक फल या चीज़ चाहिए ‫-----ב-----ת-פיר-- -ו----נ-.‬ ‫___ מ___ / ת פ____ א_ ג______ ‫-נ- מ-ק- / ת פ-ר-ת א- ג-י-ה-‬ ------------------------------ ‫אני מבקש / ת פירות או גבינה.‬ 0
an- m'v-----/-'-a-------p--ro-----v--a-. a__ m__________________ p_____ o g______ a-i m-v-q-s-/-'-a-e-h-t p-y-o- o g-i-a-. ---------------------------------------- ani m'vaqesh/m'vaqeshet peyrot o gvinah.
हम नाश्ता करना चाहते हैं ‫-יינ- --צ-- לא-ו- ---ח--בוקר-‬ ‫_____ ר____ ל____ א____ ב_____ ‫-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ב-ק-.- ------------------------------- ‫היינו רוצים לאכול ארוחת בוקר.‬ 0
ha-ti r----h l'e-h-l---u-a- bo--r. h____ r_____ l______ a_____ b_____ h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- b-q-r- ---------------------------------- haiti rotsah l'ekhol aruxat boqer.
हम दोपहर का खाना चाहते हैं ‫ה-י-ו-רו-י- -א-ו- א-ו-- --ריי--‬ ‫_____ ר____ ל____ א____ צ_______ ‫-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת צ-ר-י-.- --------------------------------- ‫היינו רוצים לאכול ארוחת צהריים.‬ 0
hai-i ---s-----ek-o----u-a--t-aha---m. h____ r_____ l______ a_____ t_________ h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- t-a-a-a-m- -------------------------------------- haiti rotsah l'ekhol aruxat tsaharaim.
हम खाना चाहते हैं ‫ה--נו-ר---- ----ל--------רב-‬ ‫_____ ר____ ל____ א____ ע____ ‫-י-נ- ר-צ-ם ל-כ-ל א-ו-ת ע-ב-‬ ------------------------------ ‫היינו רוצים לאכול ארוחת ערב.‬ 0
ha--i --ts-h--'-k--- a--x-- e---. h____ r_____ l______ a_____ e____ h-i-i r-t-a- l-e-h-l a-u-a- e-e-. --------------------------------- haiti rotsah l'ekhol aruxat erev.
आपको नाश्ते के लिए क्या चाहिए? ‫------ה /-י-לארו-----קר?‬ ‫__ ת___ / י ל_____ ב_____ ‫-ה ת-צ- / י ל-ר-ח- ב-ק-?- -------------------------- ‫מה תרצה / י לארוחת בוקר?‬ 0
ma--t-r-s---t--t-i---ar------o-er? m__ t_____________ l_______ b_____ m-h t-r-s-h-t-r-s- l-a-u-a- b-q-r- ---------------------------------- mah tirtseh/tirtsi l'aruxat boqer?
मुरब्बा और मधु के साथ बन? ‫ל------ -- ---ה ודב-?‬ ‫_______ ע_ ר___ ו_____ ‫-ח-נ-ו- ע- ר-ב- ו-ב-?- ----------------------- ‫לחמניות עם ריבה ודבש?‬ 0
l-xman--t -m ri-a--w'd-as-? l________ i_ r____ w_______ l-x-a-i-t i- r-b-h w-d-a-h- --------------------------- laxmaniot im ribah w'dvash?
सासेज और चीज़ के साथ टोस्ट? ‫-נ-ם-עם---ני- -גבי-ה-‬ ‫____ ע_ נ____ ו_______ ‫-נ-ם ע- נ-נ-ק ו-ב-נ-?- ----------------------- ‫צנים עם נקניק וגבינה?‬ 0
tsnim-im-naqniq---v--ah? t____ i_ n_____ u_______ t-n-m i- n-q-i- u-v-n-h- ------------------------ tsnim im naqniq ugvinah?
उबाला हुआ अंडा? ‫--צ----ה-‬ ‫____ ק____ ‫-י-ה ק-ה-‬ ----------- ‫ביצה קשה?‬ 0
b----ah--a--ah? b______ q______ b-y-s-h q-s-a-? --------------- beytsah qashah?
तला हुआ अंडा? ‫-י-ת --ן?‬ ‫____ ע____ ‫-י-ת ע-ן-‬ ----------- ‫ביצת עין?‬ 0
b-ytsat-a-n? b______ a___ b-y-s-t a-n- ------------ beytsat ain?
ऑम्लेट? ‫ח--ת-?‬ ‫_______ ‫-ב-ת-?- -------- ‫חביתה?‬ 0
x---t-h? x_______ x-v-t-h- -------- xavitah?
कृपया एक और दही दीजिए ‫--ד י-גו-ט ב-קש-.‬ ‫___ י_____ ב______ ‫-ו- י-ג-ר- ב-ק-ה-‬ ------------------- ‫עוד יוגורט בבקשה.‬ 0
o----gu-t -'-aqas-a-. o_ y_____ b__________ o- y-g-r- b-v-q-s-a-. --------------------- od yogurt b'vaqashah.
कृपया नमक और मिर्च दीजिए ‫-ל-ל-ומלח בב--ה-‬ ‫____ ו___ ב______ ‫-ל-ל ו-ל- ב-ק-ה-‬ ------------------ ‫פלפל ומלח בבקשה.‬ 0
p-l--l --e-a--b'-a------. p_____ u_____ b__________ p-l-e- u-e-a- b-v-q-s-a-. ------------------------- pilpel umelax b'vaqashah.
कृपया और एक प्याला पानी दीजिए ‫-ו- כ-- -י- ב-קש-.‬ ‫___ כ__ מ__ ב______ ‫-ו- כ-ס מ-ם ב-ק-ה-‬ -------------------- ‫עוד כוס מים בבקשה.‬ 0
o--k-s -aim-b'va-a--a-. o_ k__ m___ b__________ o- k-s m-i- b-v-q-s-a-. ----------------------- od kos maim b'vaqashah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -