मुझे एक स्टार्टर चाहिए |
أري--صحن م-بل--.
أريد صحن مقبلات.
-ر-د ص-ن م-ب-ا-.-
------------------
أريد صحن مقبلات.
0
a--d -a-n--uq-i-a--.
arid sahn muqbilata.
a-i- s-h- m-q-i-a-a-
--------------------
arid sahn muqbilata.
|
मुझे एक स्टार्टर चाहिए
أريد صحن مقبلات.
arid sahn muqbilata.
|
मुझे एक सलाद चाहिए |
-ريد-----س--ة-
أريد صحن سلطة.
-ر-د ص-ن س-ط-.-
----------------
أريد صحن سلطة.
0
a--d -ahn----t-t-.
arid sahn sultata.
a-i- s-h- s-l-a-a-
------------------
arid sahn sultata.
|
मुझे एक सलाद चाहिए
أريد صحن سلطة.
arid sahn sultata.
|
मुझे एक सूप चाहिए |
-ريد ص---ح-اء-
أريد صحن حساء.
-ر-د ص-ن ح-ا-.-
----------------
أريد صحن حساء.
0
arid ---- his-'.
arid sahn hisa'.
a-i- s-h- h-s-'-
----------------
arid sahn hisa'.
|
मुझे एक सूप चाहिए
أريد صحن حساء.
arid sahn hisa'.
|
मुझे एक डॆजर्ट चाहिए |
-ر-د ب-ض -ل-ل-ى.
أريد بعض الحلوى.
-ر-د ب-ض ا-ح-و-.-
------------------
أريد بعض الحلوى.
0
arid---- a-h----a.
arid bed alhulwaa.
a-i- b-d a-h-l-a-.
------------------
arid bed alhulwaa.
|
मुझे एक डॆजर्ट चाहिए
أريد بعض الحلوى.
arid bed alhulwaa.
|
मुझे क्रीम के साथ एक आइसक्रीम चाहिए |
-ر-د--وظة-----ل-شط-
أريد بوظة مع القشطة
-ر-د ب-ظ- م- ا-ق-ط-
---------------------
أريد بوظة مع القشطة
0
a-i- ba--- -a---lqshtt
arid bawzt mae alqshtt
a-i- b-w-t m-e a-q-h-t
----------------------
arid bawzt mae alqshtt
|
मुझे क्रीम के साथ एक आइसक्रीम चाहिए
أريد بوظة مع القشطة
arid bawzt mae alqshtt
|
मुझे एक फल या चीज़ चाहिए |
أ-----و-ك- أو-جبنة.
أريد فواكه أو جبنة.
-ر-د ف-ا-ه أ- ج-ن-.-
---------------------
أريد فواكه أو جبنة.
0
arid -a----h -aw-ja-n-t-.
arid fawakih 'aw jabnata.
a-i- f-w-k-h '-w j-b-a-a-
-------------------------
arid fawakih 'aw jabnata.
|
मुझे एक फल या चीज़ चाहिए
أريد فواكه أو جبنة.
arid fawakih 'aw jabnata.
|
हम नाश्ता करना चाहते हैं |
ن----أ---ف---
نريد أن نفطر.
-ر-د أ- ن-ط-.-
---------------
نريد أن نفطر.
0
n--- 'a-- --ft-ra.
nrid 'ana naftara.
n-i- '-n- n-f-a-a-
------------------
nrid 'ana naftara.
|
हम नाश्ता करना चाहते हैं
نريد أن نفطر.
nrid 'ana naftara.
|
हम दोपहर का खाना चाहते हैं |
---د---ا---ا---ا-.
نريد تناول الغداء.
-ر-د ت-ا-ل ا-غ-ا-.-
--------------------
نريد تناول الغداء.
0
nri------wu--alg----'a.
nrid tanawul alghada'a.
n-i- t-n-w-l a-g-a-a-a-
-----------------------
nrid tanawul alghada'a.
|
हम दोपहर का खाना चाहते हैं
نريد تناول الغداء.
nrid tanawul alghada'a.
|
हम खाना चाहते हैं |
-ري- تن----ا-عشا--
نريد تناول العشاء.
-ر-د ت-ا-ل ا-ع-ا-.-
--------------------
نريد تناول العشاء.
0
n-id-t--a-ul-ale-sh-'.
nrid tanawul aleasha'.
n-i- t-n-w-l a-e-s-a-.
----------------------
nrid tanawul aleasha'.
|
हम खाना चाहते हैं
نريد تناول العشاء.
nrid tanawul aleasha'.
|
आपको नाश्ते के लिए क्या चाहिए? |
ما تر----م- ---ط---
ما ترغبه مع الفطور؟
-ا ت-غ-ه م- ا-ف-و-؟-
---------------------
ما ترغبه مع الفطور؟
0
m-a ----h-buh m-- alf--u--a?
maa targhabuh mae alfutuwra?
m-a t-r-h-b-h m-e a-f-t-w-a-
----------------------------
maa targhabuh mae alfutuwra?
|
आपको नाश्ते के लिए क्या चाहिए?
ما ترغبه مع الفطور؟
maa targhabuh mae alfutuwra?
|
मुरब्बा और मधु के साथ बन? |
--ز-م- م-بى --سل؟
خبز مع مربى وعسل؟
-ب- م- م-ب- و-س-؟-
-------------------
خبز مع مربى وعسل؟
0
khbu-- m-e mar-a---a-usl?
khbuza mae marbaa waeusl?
k-b-z- m-e m-r-a- w-e-s-?
-------------------------
khbuza mae marbaa waeusl?
|
मुरब्बा और मधु के साथ बन?
خبز مع مربى وعسل؟
khbuza mae marbaa waeusl?
|
सासेज और चीज़ के साथ टोस्ट? |
------م---ع س-- -جبن--
خبز محمص مع سجق وجبنة؟
-ب- م-م- م- س-ق و-ب-ة-
------------------------
خبز محمص مع سجق وجبنة؟
0
khb--- ---am---m-- --j---w-jabn-t-?
khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
k-b-z- m-h-m-s m-e s-j-q w-j-b-a-a-
-----------------------------------
khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
|
सासेज और चीज़ के साथ टोस्ट?
خبز محمص مع سجق وجبنة؟
khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
|
उबाला हुआ अंडा? |
-يض--م----ة-
بيضة مسلوقة؟
-ي-ة م-ل-ق-؟-
--------------
بيضة مسلوقة؟
0
b-ada- masluq?
byadat masluq?
b-a-a- m-s-u-?
--------------
byadat masluq?
|
उबाला हुआ अंडा?
بيضة مسلوقة؟
byadat masluq?
|
तला हुआ अंडा? |
بيض- ------
بيضة مقلية؟
-ي-ة م-ل-ة-
-------------
بيضة مقلية؟
0
b-a-a- m-q----?
byadat maqalit?
b-a-a- m-q-l-t-
---------------
byadat maqalit?
|
तला हुआ अंडा?
بيضة مقلية؟
byadat maqalit?
|
ऑम्लेट? |
-جة ب--؟
عجة بيض؟
-ج- ب-ض-
----------
عجة بيض؟
0
e--t --d?
ejat byd?
e-a- b-d-
---------
ejat byd?
|
ऑम्लेट?
عجة بيض؟
ejat byd?
|
कृपया एक और दही दीजिए |
-ن ----- ---ي- ل-ن ثاني-.
من فضلك، زبدية لبن ثانية.
-ن ف-ل-، ز-د-ة ل-ن ث-ن-ة-
---------------------------
من فضلك، زبدية لبن ثانية.
0
m- -i---ak-,-----i--a----b---t-ani--a.
mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
m- f-d-l-k-, z-b-i-t-n l-b-n t-a-i-t-.
--------------------------------------
mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
|
कृपया एक और दही दीजिए
من فضلك، زبدية لبن ثانية.
mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
|
कृपया नमक और मिर्च दीजिए |
-- -ض-ك- ------مل- --لف-ف--
من فضلك، بعض الملح والفلفل.
-ن ف-ل-، ب-ض ا-م-ح و-ل-ل-ل-
-----------------------------
من فضلك، بعض الملح والفلفل.
0
m- f---la-a-------l----h -a--a-i-l-.
mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
m- f-d-l-k-, b-d a-m-l-h w-l-a-i-l-.
------------------------------------
mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
|
कृपया नमक और मिर्च दीजिए
من فضلك، بعض الملح والفلفل.
mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
|
कृपया और एक प्याला पानी दीजिए |
---فضل------ م---إضا---
من فضلك، كوب ماء إضافي.
-ن ف-ل-، ك-ب م-ء إ-ا-ي-
-------------------------
من فضلك، كوب ماء إضافي.
0
m- -a-li-a, -----ma' --i----.
mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.
m- f-d-i-a- k-w- m-' '-i-a-i-
-----------------------------
mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.
|
कृपया और एक प्याला पानी दीजिए
من فضلك، كوب ماء إضافي.
mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.
|