Frasario

it Passato 3   »   fi Menneisyysmuoto 3

83 [ottantatré]

Passato 3

Passato 3

83 [kahdeksankymmentäkolme]

Menneisyysmuoto 3

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Finlandese Suono di più
telefonare pu-ua----el---s-a p____ p__________ p-h-a p-h-l-m-s-a ----------------- puhua puhelimessa 0
Ho telefonato. M--ä o-e- p-hunut p---lime-sa. M___ o___ p______ p___________ M-n- o-e- p-h-n-t p-h-l-m-s-a- ------------------------------ Minä olen puhunut puhelimessa. 0
Ho telefonato per tutto il tempo. Mi----l-- ----n---pu-e-ime-s- ko-- ----. M___ o___ p______ p__________ k___ a____ M-n- o-e- p-h-n-t p-h-l-m-s-a k-k- a-a-. ---------------------------------------- Minä olen puhunut puhelimessa koko ajan. 0
chiedere kys-ä k____ k-s-ä ----- kysyä 0
Ho chiesto. Mi-- ole--kysy-y-. M___ o___ k_______ M-n- o-e- k-s-n-t- ------------------ Minä olen kysynyt. 0
Ho sempre chiesto. Mi-ä------a--a kys---t. M___ o___ a___ k_______ M-n- o-e- a-n- k-s-n-t- ----------------------- Minä olen aina kysynyt. 0
raccontare ke--oa k_____ k-r-o- ------ kertoa 0
Ho raccontato. Min- --e---e------. M___ o___ k________ M-n- o-e- k-r-o-u-. ------------------- Minä olen kertonut. 0
Ho raccontato tutta la storia. Mi-ä ---n k-r----- -----t-ri-an. M___ o___ k_______ k___ t_______ M-n- o-e- k-r-o-u- k-k- t-r-n-n- -------------------------------- Minä olen kertonut koko tarinan. 0
studiare opp-a o____ o-p-a ----- oppia 0
Ho studiato. M--ä --en--ppi-ut. M___ o___ o_______ M-n- o-e- o-p-n-t- ------------------ Minä olen oppinut. 0
Ho studiato tutta la sera. M--ä-o--n-op--n-- k--o ill--. M___ o___ o______ k___ i_____ M-n- o-e- o-p-n-t k-k- i-l-n- ----------------------------- Minä olen oppinut koko illan. 0
lavorare t-ös-enne--ä t___________ t-ö-k-n-e-l- ------------ työskennellä 0
Ho lavorato. M--- o-en työ--e--e-lyt. M___ o___ t_____________ M-n- o-e- t-ö-k-n-e-l-t- ------------------------ Minä olen työskennellyt. 0
Ho lavorato tutto il giorno. Min--o----ty-s-------y- kok----iv-n. M___ o___ t____________ k___ p______ M-n- o-e- t-ö-k-n-e-l-t k-k- p-i-ä-. ------------------------------------ Minä olen työskennellyt koko päivän. 0
mangiare s-ödä s____ s-ö-ä ----- syödä 0
Ho mangiato. M-n--o--- s--ny-. M___ o___ s______ M-n- o-e- s-ö-y-. ----------------- Minä olen syönyt. 0
Ho mangiato tutto. M-nä-olen-syöny- k--- ruoa-. M___ o___ s_____ k___ r_____ M-n- o-e- s-ö-y- k-k- r-o-n- ---------------------------- Minä olen syönyt koko ruoan. 0

La storia della linguistica

Le lingue hanno sempre affascinato gli uomini. Infatti, la storia della linguistica – disciplina che affronta lo studio sistematico del linguaggio umano - è antichissima. Da millenni l’uomo riflette su questo fenomeno straordinario. Ogni cultura sviluppa le sue teorie e fornisce la propria descrizione della lingua. La linguistica attuale si basa per lo più su antiche teorie. Molte tradizioni affondano le proprie radici soprattutto in Grecia. L’opera più antica che si conosca con riferimento alle lingue proviene dall’India e fu scritta circa 3000 anni fa dal grammatico Sakatayana. Nell’antichità, molti filosofi si occuparono delle lingue. Platone fu uno di essi. Più tardi, anche autori dell’antica Roma svilupparono delle teorie, mentre risalgono all’ottavo secolo gli studi linguistici arabi. In essi è contenuta una descrizione assai precisa della lingua araba. Nell’età moderna, l’interesse era rivolto soprattutto alla ricerca sull’origine delle lingue. L’oggetto degli studi era la storia degli idiomi. Nel diciottesimo secolo cominciarono gli studi comparativi delle lingue, che indagavano sulla loro evoluzione. In epoca più tarda, cambiò la descrizione della lingua, che divenne un sistema. La questione del funzionamento degli idiomi rimane sempre di altissimo interesse. Oggigiorno, la linguistica è caratterizzata da diverse correnti di pensiero. Nuove discipline si sono sviluppate a partire dagli anni ’50 e sono state notevolmente influenzate dalle altre scienze. Un esempio è la psicolinguistica oppure la comunicazione interculturale. La linguistica si orienta verso branche di studio assai specialistiche. Si pensi alla linguistica femminista! Insomma, la storia della linguistica va avanti e si evolve … Finché ci saranno le lingue, l’uomo nutrirà sempre un certo interesse nei loro confronti.