フレーズ集

ja 質問する 2   »   pl Zadawanie pytań 2

63 [六十三]

質問する 2

質問する 2

63 [sześćdziesiąt trzy]

Zadawanie pytań 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ポーランド語 Play もっと
趣味が あります 。 M-- hobby. M__ h_____ M-m h-b-y- ---------- Mam hobby. 0
テニスを します 。 G-am - -e----. G___ w t______ G-a- w t-n-s-. -------------- Gram w tenisa. 0
テニス場は どこ です か ? G--i--j-st-k--t -e-is-wy? G____ j___ k___ t________ G-z-e j-s- k-r- t-n-s-w-? ------------------------- Gdzie jest kort tenisowy? 0
あなたは 何か 趣味が あります か ? Ma-----k-eś-h-b-y? M___ j_____ h_____ M-s- j-k-e- h-b-y- ------------------ Masz jakieś hobby? 0
サッカーを します 。 Gram-w--iłkę n-żną. G___ w p____ n_____ G-a- w p-ł-ę n-ż-ą- ------------------- Gram w piłkę nożną. 0
サッカー場は どこ です か ? G---e--est-b---ko--o pił-i--ożne-? G____ j___ b_____ d_ p____ n______ G-z-e j-s- b-i-k- d- p-ł-i n-ż-e-? ---------------------------------- Gdzie jest boisko do piłki nożnej? 0
腕が 痛い です 。 B-l--mn-------ę. B___ m___ r_____ B-l- m-i- r-m-ę- ---------------- Boli mnie ramię. 0
足と 手も 痛い です 。 Bol--m--e--e---t-pa-i -ł--. B___ m___ t__ s____ i d____ B-l- m-i- t-ż s-o-a i d-o-. --------------------------- Bolą mnie też stopa i dłoń. 0
医者は どこ です か ? G--i- -e-------rz? G____ j___ l______ G-z-e j-s- l-k-r-? ------------------ Gdzie jest lekarz? 0
車が あります 。 Mam-sa-o--ó-. M__ s________ M-m s-m-c-ó-. ------------- Mam samochód. 0
バイクも あります 。 M-----ż--o---y-l. M__ t__ m________ M-m t-ż m-t-c-k-. ----------------- Mam też motocykl. 0
駐車場は どこ です か ? G-----j-s- -a-ki--? G____ j___ p_______ G-z-e j-s- p-r-i-g- ------------------- Gdzie jest parking? 0
セーターが あります 。 M-- ---te-. M__ s______ M-m s-e-e-. ----------- Mam sweter. 0
上着と ジーンズも あります 。 M-m-także-k-r-k--i -żi-sy. M__ t____ k_____ i d______ M-m t-k-e k-r-k- i d-i-s-. -------------------------- Mam także kurtkę i dżinsy. 0
洗濯機は どこ です か ? G-z-- -est --a-ka? G____ j___ p______ G-z-e j-s- p-a-k-? ------------------ Gdzie jest pralka? 0
お皿が あります 。 Ma-----e--. M__ t______ M-m t-l-r-. ----------- Mam talerz. 0
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 Mam nó-- ----l-c - łyżk-. M__ n___ w______ i ł_____ M-m n-ż- w-d-l-c i ł-ż-ę- ------------------------- Mam nóż, widelec i łyżkę. 0
塩と 胡椒は どこ です か ? Gdz-e są-só--i-pi-p--? G____ s_ s__ i p______ G-z-e s- s-l i p-e-r-? ---------------------- Gdzie są sól i pieprz? 0

身体は言語に反応する

言語は脳内で処理されている。 聞いたり読んだりするとき、脳はアクティブになっている。 それは異なる方法で測定することができる。 しかし言語的刺激に反応するのは脳だけではない。 新たな研究では、言語が身体も活性化することを証明している。 我々の身体は、決まった言葉を読んだり聞いたりするときに働く。 それらは、とりわけ身体的反応を描写する言葉だ。 ”微笑”という言葉は、その良い例だ。 この言葉を読むと、表情筋が動く。 ネガティブな言葉もまた、測定可能な効果をもっている。 ここでの例は、”痛み”だ。 この言葉を読むと、我々の身体は小さな痛覚反応を起こす。 つまり、我々は読むまたは聞くことを真似する、といえる。 言語がより具象的であれば、我々はより明確に反応する。 細かい描写は強い反応という結果になる。 ある研究のために、身体の活動が測定された。 被験者たちは異なる単語を見せられた。 それらはポジティブおよびネガティブな言葉だった。 被験者のジェスチャーは、実験の間に変わっていった。 口の動きと額の動きは様々だった。 それは、言語が我々に強い作用をおよぼすことを証明している。 言葉はコミュニケーションのための手段だけではない。 脳は言語をボディランゲージにも翻訳している。 どのくらい正確に機能しているかは、まだ究明されていない。 しかし、もしかしたら研究結果は結論を出すかもしれない。 医師たちは、患者をどのように最も効果的に治療できるか議論している。 というのは、多くの病人は長期間の治療を受けなければならない。 そしてその際には、たくさん話をするからである・・・。