ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
---נ- חי-ב-- -ה--ו- -ת---רח---
_____ ח_____ ל_____ א_ ה_______
-י-נ- ח-י-י- ל-ש-ו- א- ה-ר-י-.-
--------------------------------
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
0
h--nu ------m-le-as-qot--t -a-r--i-.
h____ x______ l________ e_ h________
h-i-u x-y-v-m l-h-s-q-t e- h-p-a-i-.
------------------------------------
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
היינו חייבים להשקות את הפרחים.
hainu xayavim lehashqot et hapraxim.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
-יינ- חי-בים--סד- א---ד---.
_____ ח_____ ל___ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ד- א- ה-י-ה-
-----------------------------
היינו חייבים לסדר את הדירה.
0
h---u--ay--------a--- ---ha-irah.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-d-r e- h-d-r-h-
---------------------------------
hainu xayavim lesader et hadirah.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
היינו חייבים לסדר את הדירה.
hainu xayavim lesader et hadirah.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
---נ-----ב-------- את -כל-ם-
_____ ח_____ ל____ א_ ה______
-י-נ- ח-י-י- ל-ט-ף א- ה-ל-ם-
------------------------------
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
0
h--nu --yav-- --s--of -t hakel--.
h____ x______ l______ e_ h_______
h-i-u x-y-v-m l-s-t-f e- h-k-l-m-
---------------------------------
hainu xayavim lishtof et hakelim.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
היינו חייבים לשטוף את הכלים.
hainu xayavim lishtof et hakelim.
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
---תם -י---- --לם--ת ה--ב-ן-
_____ ח_____ ל___ א_ ה_______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- א- ה-ש-ו-?-
------------------------------
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
0
h---u x-y--i-----ha--m -t-h------o-?
h____ x______ l_______ e_ h_________
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- e- h-x-s-b-n-
------------------------------------
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
הייתם חייבים לשלם את החשבון?
hainu xayavim leshalem et haxashbon?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
-יית- ח--בים --לם-----ה-
_____ ח_____ ל___ כ______
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- כ-י-ה-
--------------------------
הייתם חייבים לשלם כניסה?
0
hai----a--vim --s-a-em k-----?
h____ x______ l_______ k______
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- k-i-a-?
------------------------------
hainu xayavim leshalem knisah?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
הייתם חייבים לשלם כניסה?
hainu xayavim leshalem knisah?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
--י---חיי--- ------נ-?
_____ ח_____ ל___ ק____
-י-ת- ח-י-י- ל-ל- ק-ס-
------------------------
הייתם חייבים לשלם קנס?
0
hain--x-y--i--les-a--m-qn-s?
h____ x______ l_______ q____
h-i-u x-y-v-m l-s-a-e- q-a-?
----------------------------
hainu xayavim leshalem qnas?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
הייתם חייבים לשלם קנס?
hainu xayavim leshalem qnas?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
---צ-י- ה---להיפ-ד -ש-ום-
__ צ___ ה__ ל_____ ל______
-י צ-י- ה-ה ל-י-ר- ל-ל-ם-
---------------------------
מי צריך היה להיפרד לשלום?
0
m- -s----h h--ah -'hip---d-l---a-om?
m_ t______ h____ l________ l________
m- t-a-i-h h-y-h l-h-p-r-d l-s-a-o-?
------------------------------------
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
מי צריך היה להיפרד לשלום?
mi tsarikh hayah l'hipared leshalom?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
מי צריך-ה-- לעזוב מו--- ה---ה?
__ צ___ ה__ ל____ מ____ ה______
-י צ-י- ה-ה ל-ז-ב מ-ק-ם ה-י-ה-
--------------------------------
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
0
m- t--ri-h h---h -a'--ov mu-d-m-hab-y-ah?
m_ t______ h____ l______ m_____ h________
m- t-a-i-h h-y-h l-'-z-v m-q-a- h-b-y-a-?
-----------------------------------------
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
מי צריך היה לעזוב מוקדם הביתה?
mi tsarikh hayah la'azov muqdam habaytah?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
מי -ר-- הי---נ--- ב--בת?
__ צ___ ה__ ל____ ב______
-י צ-י- ה-ה ל-ס-ע ב-כ-ת-
--------------------------
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
0
m--tsa--kh--a--h-linso'a barak--et?
m_ t______ h____ l______ b_________
m- t-a-i-h h-y-h l-n-o-a b-r-k-v-t-
-----------------------------------
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
מי צריך היה לנסוע ברכבת?
mi tsarikh hayah linso'a barakevet?
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
-א ר--------ש-ר-הרב---מן.
__ ר____ ל_____ ה___ ז____
-א ר-י-ו ל-י-א- ה-ב- ז-ן-
---------------------------
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
0
lo-ra-si----e-i-h-'e- --r--h -m--.
l_ r______ l_________ h_____ z____
l- r-t-i-u l-h-s-a-e- h-r-e- z-a-.
----------------------------------
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
לא רצינו להישאר הרבה זמן.
lo ratsinu lehisha'er harbeh zman.
არ გვინდოდა დალევა.
ל--ר--נו לש-ות ----ד--.
__ ר____ ל____ ש__ ד____
-א ר-י-ו ל-ת-ת ש-ם ד-ר-
-------------------------
לא רצינו לשתות שום דבר.
0
lo -at--n---i----t-shum-dav--.
l_ r______ l______ s___ d_____
l- r-t-i-u l-s-t-t s-u- d-v-r-
------------------------------
lo ratsinu lishtot shum davar.
არ გვინდოდა დალევა.
לא רצינו לשתות שום דבר.
lo ratsinu lishtot shum davar.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
-א ר-י---להפ--ע-
__ ר____ ל_______
-א ר-י-ו ל-פ-י-.-
------------------
לא רצינו להפריע.
0
lo --ts-nu l--afri'-.
l_ r______ l_________
l- r-t-i-u l-h-f-i-a-
---------------------
lo ratsinu lehafri'a.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
לא רצינו להפריע.
lo ratsinu lehafri'a.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
אנ- ----- ל-לפן-
___ ר____ ל______
-נ- ר-י-י ל-ל-ן-
------------------
אני רציתי לטלפן.
0
an--r-ts-----e--lf-n.
a__ r______ l________
a-i r-t-i-i l-t-l-e-.
---------------------
ani ratsiti letalfen.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
אני רציתי לטלפן.
ani ratsiti letalfen.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
--- ר---י-ל---י- ----ת-
___ ר____ ל_____ מ______
-נ- ר-י-י ל-ז-י- מ-נ-ת-
-------------------------
אני רציתי להזמין מונית.
0
a-i------ti-l--a-min --ni-.
a__ r______ l_______ m_____
a-i r-t-i-i l-h-z-i- m-n-t-
---------------------------
ani ratsiti lehazmin monit.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
אני רציתי להזמין מונית.
ani ratsiti lehazmin monit.
სახლში მინდოდა წასვლა.
--- ר-ית- --ס-- -בי-ה.
___ ר____ ל____ ה______
-נ- ר-י-י ל-ס-ע ה-י-ה-
------------------------
אני רציתי לנסוע הביתה.
0
ani --ts--- -i--o'a --ba--a-.
a__ r______ l______ h________
a-i r-t-i-i l-n-o-a h-b-y-a-.
-----------------------------
ani ratsiti linso'a habaytah.
სახლში მინდოდა წასვლა.
אני רציתי לנסוע הביתה.
ani ratsiti linso'a habaytah.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
אנ---ש----ש---- ---קשר-לא-ת-.
___ ח____ ש____ ל_____ ל______
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ש-ך-
-------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
0
an- -as-av-i -h---t-it--lehit--sher---'ish-ek--.
a__ x_______ s_________ l__________ l___________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-'-s-t-k-a-
------------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
אני חשבתי שרצית להתקשר לאשתך.
ani xashavti sheratsita lehitqasher le'ishtekha.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
--י--שב-י-שר-ית--ה---- ל--די-י--
___ ח____ ש____ ל_____ ל_________
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ת-ש- ל-ו-י-י-.-
----------------------------------
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
0
ani-xa------ s-er-t-i-a-leh-tq--he- -a--di'in.
a__ x_______ s_________ l__________ l_________
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-t-a-h-r l-m-d-'-n-
----------------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
אני חשבתי שרצית להתקשר למודיעין.
ani xashavti sheratsita lehitqasher lamodi'in.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
-ני -שב-י-שר------זמ-ן פי---
___ ח____ ש____ ל_____ פ_____
-נ- ח-ב-י ש-צ-ת ל-ז-י- פ-צ-.-
------------------------------
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
0
an----sh-vti -----t-ita--eha-min-pi-s-h.
a__ x_______ s_________ l_______ p______
a-i x-s-a-t- s-e-a-s-t- l-h-z-i- p-t-a-.
----------------------------------------
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
אני חשבתי שרצית להזמין פיצה.
ani xashavti sheratsita lehazmin pitsah.