ფრაზა წიგნი

ka სხეულის ნაწილები   »   he ‫איברי הגוף‬

58 [ორმოცდათვრამეტი]

სხეულის ნაწილები

სხეულის ნაწილები

‫58 [חמישים ושמונה]‬

58 [xamishim ushmoneh]

‫איברי הגוף‬

eyvarey haguf

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ებრაული თამაში მეტი
კაცს ვხატავ. ‫אנ- --ייר / - ----‬ ‫___ מ____ / ת א____ ‫-נ- מ-י-ר / ת א-ש-‬ -------------------- ‫אני מצייר / ת איש.‬ 0
ani me-----r/--ts--ere- -s-. a__ m__________________ i___ a-i m-t-a-e-/-e-s-y-r-t i-h- ---------------------------- ani metsayer/metsayeret ish.
ჯერ თავს. ‫--יל- א- הרא-.‬ ‫_____ א_ ה_____ ‫-ח-ל- א- ה-א-.- ---------------- ‫תחילה את הראש.‬ 0
t-xil-- h--o---. t______ h_______ t-x-l-h h-r-'-h- ---------------- texilah haro'sh.
კაცს ქუდი ახურავს. ‫הא-- ח-בש-כ---.‬ ‫____ ח___ כ_____ ‫-א-ש ח-ב- כ-ב-.- ----------------- ‫האיש חובש כובע.‬ 0
ha'i-h-xovesh--o--. h_____ x_____ k____ h-'-s- x-v-s- k-v-. ------------------- ha'ish xovesh kova.
თმა არ ჩანს. ‫----ו--ם -ת-השי---‬ ‫__ ר____ א_ ה______ ‫-א ר-א-ם א- ה-י-ר-‬ -------------------- ‫לא רואים את השיער.‬ 0
lo-r-'im--t-ha--ey-ar. l_ r____ e_ h_________ l- r-'-m e- h-s-e-'-r- ---------------------- lo ro'im et hassey'ar.
არც ყურები ჩანს. ‫גם -ת-הא--נ--ם-לא רו---.‬ ‫__ א_ ה_______ ל_ ר______ ‫-ם א- ה-ו-נ-י- ל- ר-א-ם-‬ -------------------------- ‫גם את האוזניים לא רואים.‬ 0
g-m e--h-'-z-a-- lo--o---. g__ e_ h________ l_ r_____ g-m e- h-'-z-a-m l- r-'-m- -------------------------- gam et ha'oznaim lo ro'im.
ზურგიც არ ჩანს. ‫ג- -ת הג---- ----ם.‬ ‫__ א_ ה__ ל_ ר______ ‫-ם א- ה-ב ל- ר-א-ם-‬ --------------------- ‫גם את הגב לא רואים.‬ 0
g-m--- -agav-l--r----. g__ e_ h____ l_ r_____ g-m e- h-g-v l- r-'-m- ---------------------- gam et hagav lo ro'im.
თვალებს და პირს ვხატავ. ‫--י -צ--ר--ת---י--י---הפ-.‬ ‫___ מ____ א_ ה______ ו_____ ‫-נ- מ-י-ר א- ה-י-י-ם ו-פ-.- ---------------------------- ‫אני מצייר את העיניים והפה.‬ 0
a------sa-er -t h-'-y--ym-w'hape-. a__ m_______ e_ h________ w_______ a-i m-t-a-e- e- h-'-y-a-m w-h-p-h- ---------------------------------- ani metsayer et ha'eynaym w'hapeh.
კაცი ცეკვავს და იცინის. ‫האי-----ד -צו---‬ ‫____ ר___ ו______ ‫-א-ש ר-ק- ו-ו-ק-‬ ------------------ ‫האיש רוקד וצוחק.‬ 0
h--ish roq-d-w-----e-. h_____ r____ w________ h-'-s- r-q-d w-t-o-e-. ---------------------- ha'ish roqed w'tsoxeq.
კაცს გრძელი ცხვირი აქვს. ‫--יש--ש--- א-וך.‬ ‫____ י_ א_ א_____ ‫-א-ש י- א- א-ו-.- ------------------ ‫לאיש יש אף ארוך.‬ 0
la'-s--ye-h-a--a---h. l_____ y___ a_ a_____ l-'-s- y-s- a- a-o-h- --------------------- la'ish yesh af arokh.
მას ხელში ჯოხი უჭირავს. ‫--- מחז-----ל -יד-י--‬ ‫___ מ____ מ__ ב_______ ‫-ו- מ-ז-ק מ-ל ב-ד-י-.- ----------------------- ‫הוא מחזיק מקל בידיים.‬ 0
hu ma---i- ----l -----ay-. h_ m______ m____ b________ h- m-x-z-q m-q-l b-y-d-y-. -------------------------- hu maxaziq maqel bayadaym.
მას ასევე ყელზე კაშნე უკეთია. ‫--א ל--ש--ם----ף--בי- הצ--ר.‬ ‫___ ל___ ג_ צ___ ס___ ה______ ‫-ו- ל-ב- ג- צ-י- ס-י- ה-ו-ר-‬ ------------------------------ ‫הוא לובש גם צעיף סביב הצואר.‬ 0
h- lo--s--gam ts--if svi- -at-a-a'r. h_ l_____ g__ t_____ s___ h_________ h- l-v-s- g-m t-e-i- s-i- h-t-a-a-r- ------------------------------------ hu lovesh gam tse'if sviv hatsawa'r.
ზამთარია და ცივა. ‫-כש-ו ח-רף וקר.‬ ‫_____ ח___ ו____ ‫-כ-י- ח-ר- ו-ר-‬ ----------------- ‫עכשיו חורף וקר.‬ 0
ak--------or------r. a_______ x___ w_____ a-h-h-y- x-r- w-q-r- -------------------- akhshayw xorf w'qar.
ხელები ძლიერია. ‫ה--ועות ----ת.‬ ‫_______ ח______ ‫-ז-ו-ו- ח-ק-ת-‬ ---------------- ‫הזרועות חזקות.‬ 0
h--r-'o--xaza-ot. h_______ x_______ h-z-o-o- x-z-q-t- ----------------- hazro'ot xazaqot.
ფეხებიც ძლიერია. ‫גם---ג--ים ח--ו-.‬ ‫__ ה______ ח______ ‫-ם ה-ג-י-ם ח-ק-ת-‬ ------------------- ‫גם הרגליים חזקות.‬ 0
ga- har---a----a-a-o-. g__ h________ x_______ g-m h-r-g-a-m x-z-q-t- ---------------------- gam haraglaym xazaqot.
კაცი თოვლისგან არის გაკეთებული. ‫הא-ש --ו- -ש-ג.‬ ‫____ ע___ מ_____ ‫-א-ש ע-ו- מ-ל-.- ----------------- ‫האיש עשוי משלג.‬ 0
ha-is----s-y----h-le-. h_____ a____ m________ h-'-s- a-s-y m-s-e-e-. ---------------------- ha'ish assuy misheleg.
მას შარვალი და პალტო არ აცვია. ‫----לא------מכנסיים ו-א----ל-‬ ‫___ ל_ ל___ מ______ ו__ מ_____ ‫-ו- ל- ל-ב- מ-נ-י-ם ו-א מ-י-.- ------------------------------- ‫הוא לא לובש מכנסיים ולא מעיל.‬ 0
hu-l--l-ve----ik--as-ym w--- m----. h_ l_ l_____ m_________ w___ m_____ h- l- l-v-s- m-k-n-s-y- w-l- m-'-l- ----------------------------------- hu lo lovesh mikhnasaym w'lo me'il.
მაგრამ კაცი არ იყინება. ‫--ל ל---ר ל-.‬ ‫___ ל_ ק_ ל___ ‫-ב- ל- ק- ל-.- --------------- ‫אבל לא קר לו.‬ 0
av-l-lo-q-- lo. a___ l_ q__ l__ a-a- l- q-r l-. --------------- aval lo qar lo.
ის თოვლისბაბუაა. ‫ה-א-א-- -לג.‬ ‫___ א__ ש____ ‫-ו- א-ש ש-ג-‬ -------------- ‫הוא איש שלג.‬ 0
h- i-h sh-l--. h_ i__ s______ h- i-h s-e-e-. -------------- hu ish sheleg.

ჩვენი წინაპრების ენა

თანამედროვე ენები შეიძლება გაანალიზდეს ლინგვისტების მიერ. ამის გასაკეთებლად უამრავი მეთოდი არსებობს. მაგრამ როგორ ლაპარაკობდა ხალხი ათასწლეულების წინ? ამ კითხვაზე პასუხის გაცემა ბევრად უფრო ძნელია. ამის მიუხედავად, მეცნიერები წლების განმავლობაში აგრძელებდნენ კვლევას. მათ სურთ იმის გამოკვლევა, თუ როგორ ლაპარაკობდა ხალხი ძველად. ამისათვის ისინი ცდილობენ უძველესი სამეტყველო ფორმების რეკონსტრუქციას. ამერიკელმა მეცნიერებმა უაღრესად საინტერესო აღმოჩენა გააკეთეს. მათ 2,000-ზე მეტი ენა გააანალიზეს. კერძოდ, მათ გააანალიზეს წინადადებების სტრუქტურა ენებში. მათი კვლევის შედეგები ძალიან საინტერესო იყო. ენების ნახევარზე მეტს ჰქონდა S-O-V წინადადებების სტრუქტურა. ანუ, წინადადებების თანამიმდევრობა ასეთია: ქვემდებარე, დამატება და ზმნა. 700 ენაზე მეტი S-V-O მოდელს შეესაბამება. ხოლო დაახლოებით 160 ენა შეესაბამება V-S-O მოდელს. მხოლოდ დაახლოებით 40 ენა იყენებს V-O-S მოდელს. 120 ენა ავლენს ჰიბრიდულ თვისებას. მეორეს მხრივ, O-V-S და O-S-V აშკარად იშვიათი სისტემებია. გაანალიზებული ენების უმრავლესობა S-O-V პრინციპს იყენებს. ამის მაგალითებია სპარსული, იაპონური და თურქული. თუმცა, ცოცხალი ენების უმრავლესობა S-V-O მოდელს შეესაბამება. დღეს წინადადების ეს სტრუქტურა ინდო-ევროპული ენების ოჯახში დომინირებს. მკვლევარების აზრით, ადრე გამოიყენებოდა S-O-V მოდელი. ამ სისტემას ემყარება ყველა ენა. მაგრამ შემდეგ ენები ერთმანეთს დაშორდა. ჩვენ ჯერ არ ვიცით, თუ როგორ მოხდა ეს. თუმცა, წინადადების სტრუქტურების ცვლილებას რაღაც მიზეზი უნდა ჰქონოდა. რადგან ევოლუციის პროცესში უპირატესობა ენიჭება მას, რომელსაც უპირატესობა აქვს...