ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
-ע- --ת-צ---ס -ם-ק--ו- ---שה.
___ א__ צ____ ע_ ק____ ב______
-ע- א-ת צ-י-ס ע- ק-ש-פ ב-ק-ה-
-------------------------------
פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.
0
p--a- a--t c-i---i--qe-s-u- b-v-----a-.
p____ a___ c____ i_ q______ b__________
p-'-m a-a- c-i-s i- q-t-h-f b-v-q-s-a-.
---------------------------------------
pa'am axat chips im qetshuf b'vaqashah.
ერთი კარტოფილი (ფრი) კეჩუპით.
פעם אחת צ’יפס עם קטשופ בבקשה.
pa'am axat chips im qetshuf b'vaqashah.
და ორჯერ – მაიონეზით.
-פעמ-י---’--ס--------ז בבקשה-
_______ צ____ ע_ מ____ ב______
-פ-מ-י- צ-י-ס ע- מ-ו-ז ב-ק-ה-
-------------------------------
ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.
0
u----m-i- ----s -m-may-n-z ---aq-s-ah.
u________ c____ i_ m______ b__________
u-a-a-a-m c-i-s i- m-y-n-z b-v-q-s-a-.
--------------------------------------
ufa'amaim chips im mayonez b'vaqashah.
და ორჯერ – მაიონეზით.
ופעמיים צ’יפס עם מיונז בבקשה.
ufa'amaim chips im mayonez b'vaqashah.
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
ו-לו--פע-י- ---י--ו----ו-נ-- ע--חרד---ב----
_____ פ____ נ_______ מ______ ע_ ח___ ב______
-ש-ו- פ-מ-ם נ-נ-ק-ו- מ-ו-נ-ת ע- ח-ד- ב-ק-ה-
---------------------------------------------
ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.
0
w's--los--pe-a--m naqn-q----m---gano- im--ar-a- b--a-as-a-.
w________ p______ n________ m________ i_ x_____ b__________
w-s-a-o-h p-'-m-m n-q-i-i-t m-t-g-n-t i- x-r-a- b-v-q-s-a-.
-----------------------------------------------------------
w'shalosh pe'amim naqniqiot m'tuganot im xardal b'vaqashah.
სამი შემწვარი სოსისი მდოგვით.
ושלוש פעמים נקניקיות מטוגנות עם חרדל בבקשה.
w'shalosh pe'amim naqniqiot m'tuganot im xardal b'vaqashah.
რა ბოსტნეული გაქვთ?
א--- --קות-------?
____ י____ י_ ל____
-י-ו י-ק-ת י- ל-ם-
--------------------
אילו ירקות יש לכם?
0
e--u----qo--y--h lak--m?
e___ i_____ y___ l______
e-l- i-a-o- y-s- l-k-e-?
------------------------
eylu iraqot yesh lakhem?
რა ბოსტნეული გაქვთ?
אילו ירקות יש לכם?
eylu iraqot yesh lakhem?
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
י- ל-ם שעוע---
__ ל__ ש_______
-ש ל-ם ש-ו-י-?-
----------------
יש לכם שעועית?
0
y--h---khe- s-'--i-?
y___ l_____ s_______
y-s- l-k-e- s-'-'-t-
--------------------
yesh lakhem sh'u'it?
ლობიო ხომ არ გაქვთ?
יש לכם שעועית?
yesh lakhem sh'u'it?
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
-ש ל-ם כ-ו---?
__ ל__ כ_______
-ש ל-ם כ-ו-י-?-
----------------
יש לכם כרובית?
0
yesh--akhe--kr-v--?
y___ l_____ k______
y-s- l-k-e- k-u-i-?
-------------------
yesh lakhem kruvit?
ყვავილოვანი კომბოსტო ხომ არ გაქვთ?
יש לכם כרובית?
yesh lakhem kruvit?
მიყვარს სიმინდი.
א-י-א--ב-/-- -ירס-
___ א___ / ת ת_____
-נ- א-ה- / ת ת-ר-.-
--------------------
אני אוהב / ת תירס.
0
ani o-e-/ohev-t -i--s.
a__ o__________ t_____
a-i o-e-/-h-v-t t-r-s-
----------------------
ani ohev/ohevet tiras.
მიყვარს სიმინდი.
אני אוהב / ת תירס.
ani ohev/ohevet tiras.
მიყვარს კიტრი.
א-י -ו-ב /-- -לפ--נים-
___ א___ / ת מ_________
-נ- א-ה- / ת מ-פ-ו-י-.-
------------------------
אני אוהב / ת מלפפונים.
0
ani-o--v/o----- -e-a---oni-.
a__ o__________ m___________
a-i o-e-/-h-v-t m-l-f-f-n-m-
----------------------------
ani ohev/ohevet melafefonim.
მიყვარს კიტრი.
אני אוהב / ת מלפפונים.
ani ohev/ohevet melafefonim.
მიყვარს პომიდორი.
א-----הב / ---ג--יות-
___ א___ / ת ע________
-נ- א-ה- / ת ע-ב-י-ת-
-----------------------
אני אוהב / ת עגבניות.
0
a--------oh---- -g-an-o-.
a__ o__________ a________
a-i o-e-/-h-v-t a-v-n-o-.
-------------------------
ani ohev/ohevet agvaniot.
მიყვარს პომიდორი.
אני אוהב / ת עגבניות.
ani ohev/ohevet agvaniot.
პრასიც გიყვართ?
את /-- -ו-ב---ת -רי--?
__ / ה א___ / ת כ______
-ת / ה א-ה- / ת כ-י-ה-
------------------------
את / ה אוהב / ת כרישה?
0
ani-----/o-ev-t----s-ah?
a__ o__________ k_______
a-i o-e-/-h-v-t k-i-h-h-
------------------------
ani ohev/ohevet krishah?
პრასიც გიყვართ?
את / ה אוהב / ת כרישה?
ani ohev/ohevet krishah?
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
-- /-ה-א-ה- --ת---וב --ו-?
__ / ה א___ / ת כ___ כ_____
-ת / ה א-ה- / ת כ-ו- כ-ו-?-
----------------------------
את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?
0
a---o-------v-----u---av--h?
a__ o__________ k___ k______
a-i o-e-/-h-v-t k-u- k-v-s-?
----------------------------
ani ohev/ohevet kruv kavush?
მჟავე კომბოსტოც გიყვართ?
את / ה אוהב / ת כרוב כבוש?
ani ohev/ohevet kruv kavush?
ოსპიც გიყვართ?
---- ה או-ב-/-ת-ע-ש--?
__ / ה א___ / ת ע______
-ת / ה א-ה- / ת ע-ש-ם-
------------------------
את / ה אוהב / ת עדשים?
0
a-i-ohe--oh--et ad---im?
a__ o__________ a_______
a-i o-e-/-h-v-t a-a-h-m-
------------------------
ani ohev/ohevet adashim?
ოსპიც გიყვართ?
את / ה אוהב / ת עדשים?
ani ohev/ohevet adashim?
სტაფილოც გიყვარს?
א- -----ו-- - ת -זר?
__ / ה א___ / ת ג____
-ת / ה א-ה- / ת ג-ר-
----------------------
את / ה אוהב / ת גזר?
0
a-i-ohe--o-e-e--gez--?
a__ o__________ g_____
a-i o-e-/-h-v-t g-z-r-
----------------------
ani ohev/ohevet gezer?
სტაფილოც გიყვარს?
את / ה אוהב / ת גזר?
ani ohev/ohevet gezer?
ბროკოლიც გიყვარს?
א- - - אוה- --ת-בר--ו--?
__ / ה א___ / ת ב________
-ת / ה א-ה- / ת ב-ו-ו-י-
--------------------------
את / ה אוהב / ת ברוקולי?
0
an- -h--/-h---- b-oq-li?
a__ o__________ b_______
a-i o-e-/-h-v-t b-o-o-i-
------------------------
ani ohev/ohevet broqoli?
ბროკოლიც გიყვარს?
את / ה אוהב / ת ברוקולי?
ani ohev/ohevet broqoli?
წიწაკაც გიყვარს?
א- --ה -והב / ---לפ--
__ / ה א___ / ת פ_____
-ת / ה א-ה- / ת פ-פ-?-
-----------------------
את / ה אוהב / ת פלפל?
0
a-i-ohev/o-e--- -i----?
a__ o__________ p______
a-i o-e-/-h-v-t p-l-e-?
-----------------------
ani ohev/ohevet pilpel?
წიწაკაც გიყვარს?
את / ה אוהב / ת פלפל?
ani ohev/ohevet pilpel?
არ მიყვარს ხახვი.
-ני -- א----- ת--צ-.
___ ל_ א___ / ת ב____
-נ- ל- א-ה- / ת ב-ל-
----------------------
אני לא אוהב / ת בצל.
0
an---- o----o--ve----t---.
a__ l_ o__________ b______
a-i l- o-e-/-h-v-t b-t-a-.
--------------------------
ani lo ohev/ohevet batsal.
არ მიყვარს ხახვი.
אני לא אוהב / ת בצל.
ani lo ohev/ohevet batsal.
არ მიყვარს ზეთისხილი.
א-י-ל- --ה----ת ז--י-.
___ ל_ א___ / ת ז______
-נ- ל- א-ה- / ת ז-ת-ם-
------------------------
אני לא אוהב / ת זיתים.
0
a-i l- --ev-o--ve------i-.
a__ l_ o__________ z______
a-i l- o-e-/-h-v-t z-y-i-.
--------------------------
ani lo ohev/ohevet zeytim.
არ მიყვარს ზეთისხილი.
אני לא אוהב / ת זיתים.
ani lo ohev/ohevet zeytim.
არ მიყვარს სოკო.
א---לא -והב - - --ר-ות-
___ ל_ א___ / ת פ_______
-נ- ל- א-ה- / ת פ-ר-ו-.-
-------------------------
אני לא אוהב / ת פטריות.
0
a---lo-o---/o-e----pi-ri--.
a__ l_ o__________ p_______
a-i l- o-e-/-h-v-t p-t-i-t-
---------------------------
ani lo ohev/ohevet pitriot.
არ მიყვარს სოკო.
אני לא אוהב / ת פטריות.
ani lo ohev/ohevet pitriot.