ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
---ל- תור---- -ר--א.
__ ל_ ת__ א__ ה______
-ש ל- ת-ר א-ל ה-ו-א-
----------------------
יש לי תור אצל הרופא.
0
y-s- li--o--e--el ---o-e.
y___ l_ t__ e____ h______
y-s- l- t-r e-s-l h-r-f-.
-------------------------
yesh li tor etsel harofe.
ექიმთან ვარ ჩაწერილი.
יש לי תור אצל הרופא.
yesh li tor etsel harofe.
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
יש-ל- תו--ב-ע- עשר.
__ ל_ ת__ ב___ ע____
-ש ל- ת-ר ב-ע- ע-ר-
---------------------
יש לי תור בשעה עשר.
0
yesh------r -'-ha'a- -s---.
y___ l_ t__ b_______ e_____
y-s- l- t-r b-s-a-a- e-s-r-
---------------------------
yesh li tor b'sha'ah esser.
ათ საათზე ვარ ჩაწერილი.
יש לי תור בשעה עשר.
yesh li tor b'sha'ah esser.
რა გქვიათ?
מה-ש-ך-
__ ש____
-ה ש-ך-
---------
מה שמך?
0
ma- -hi-kh--sh----?
m__ s______________
m-h s-i-k-a-s-m-k-?
-------------------
mah shimkha/shmekh?
რა გქვიათ?
מה שמך?
mah shimkha/shmekh?
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
ה-ת- /-נ-----ש- ב--ר ההמתנ-.
____ / נ_ ב____ ב___ ה_______
-מ-ן / נ- ב-ק-ה ב-ד- ה-מ-נ-.-
------------------------------
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
0
h-m--n-ha-ti-i b'-a-as-ah -'-a--r --ham-anah.
h_____________ b_________ b______ h__________
h-m-e-/-a-t-n- b-v-q-s-a- b-x-d-r h-h-m-a-a-.
---------------------------------------------
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
თუ შეიძლება, მოსაცდელ ოთახში დაბრძანდით!
המתן / ני בבקשה בחדר ההמתנה.
hamten/hamtini b'vaqashah b'xadar hahamtanah.
ექიმი ახლავე მოვა.
הרופא --יע ע-ד----.
_____ מ___ ע__ מ____
-ר-פ- מ-י- ע-ד מ-ט-
---------------------
הרופא מגיע עוד מעט.
0
ha--f- -agi---o--m---t.
h_____ m_____ o_ m_____
h-r-f- m-g-'- o- m-'-t-
-----------------------
harofe magi'a od me'at.
ექიმი ახლავე მოვა.
הרופא מגיע עוד מעט.
harofe magi'a od me'at.
სად ხართ დაზღვეული?
באיז- ח-ר- ב-ט---את - ה -בו---- --
_____ ח___ ב____ א_ / ה מ____ / ת__
-א-ז- ח-ר- ב-ט-ח א- / ה מ-ו-ח / ת-
------------------------------------
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
0
b------ xe-r-- v-t-----t---a-----u-a-/m-v-ta-at?
b______ x_____ v_____ a______ m_________________
b-'-y-o x-v-a- v-t-a- a-a-/-t m-v-t-x-m-v-t-x-t-
------------------------------------------------
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
სად ხართ დაზღვეული?
באיזו חברת ביטוח את / ה מבוטח / ת?
be'eyzo xevrat vituax atah/at mevutax/mevutaxat?
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
מה א-כ---עש-ת-------
__ א___ ל____ ע______
-ה א-כ- ל-ש-ת ע-ו-ך-
----------------------
מה אוכל לעשות עבורך?
0
m----k-al -a--s-o- -----ha/a-ure-h?
m__ u____ l_______ a_______________
m-h u-h-l l-'-s-o- a-u-k-a-a-u-e-h-
-----------------------------------
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
რით შემიძლია დაგეხმაროთ?
מה אוכל לעשות עבורך?
mah ukhal la'assot avurkha/avurekh?
გტკივათ?
י-----כאבים-
__ ל_ כ______
-ש ל- כ-ב-ם-
--------------
יש לך כאבים?
0
ye-h -e--a--a-h-k------?
y___ l_________ k_______
y-s- l-k-a-l-k- k-'-v-m-
------------------------
yesh lekha/lakh ke'evim?
გტკივათ?
יש לך כאבים?
yesh lekha/lakh ke'evim?
სად გტკივათ?
ה-כ----אב-לך-
____ כ___ ל___
-י-ן כ-א- ל-?-
---------------
היכן כואב לך?
0
he-k--n -o'-- l----/l---?
h______ k____ l__________
h-y-h-n k-'-v l-k-a-l-k-?
-------------------------
heykhan ko'ev lekha/lakh?
სად გტკივათ?
היכן כואב לך?
heykhan ko'ev lekha/lakh?
ზურგი მტკივა.
אנ--סו-ל-- ---כא-י-גב.
___ ס___ / ת מ____ ג___
-נ- ס-ב- / ת מ-א-י ג-.-
------------------------
אני סובל / ת מכאבי גב.
0
ani-so--l-so-e-et-m-k--eve- ---.
a__ s____________ m________ g___
a-i s-v-l-s-v-l-t m-k-'-v-y g-v-
--------------------------------
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
ზურგი მტკივა.
אני סובל / ת מכאבי גב.
ani sovel/sovelet mike'evey gav.
ხშირად თავი მტკივა.
אנ--ס-ב- / ת---י--- -ר--ו----אבי ראש.
___ ס___ / ת ל_____ ק_____ מ____ ר____
-נ- ס-ב- / ת ל-י-י- ק-ו-ו- מ-א-י ר-ש-
---------------------------------------
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
0
a-i so-el------e---'it-m qro--t mi--'eve- r--sh.
a__ s____________ l_____ q_____ m________ r_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- q-o-o- m-k-'-v-y r-'-h-
------------------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
ხშირად თავი მტკივა.
אני סובל / ת לעיתים קרובות מכאבי ראש.
ani sovel/sovelet l'itim qrovot mike'evey ro'sh.
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
אני------- ת לפע-ים מכ-ב- בט-.
___ ס___ / ת ל_____ מ____ ב____
-נ- ס-ב- / ת ל-ע-י- מ-א-י ב-ן-
--------------------------------
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
0
a---so-el/-----e- l'i-im-m-ke'e--y-b-te-.
a__ s____________ l_____ m________ b_____
a-i s-v-l-s-v-l-t l-i-i- m-k-'-v-y b-t-n-
-----------------------------------------
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
ზოგჯერ მუცელი მტკივა.
אני סובל / ת לפעמים מכאבי בטן.
ani sovel/sovelet l'itim mike'evey beten.
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
----ט /-----י------ ----חול-ה
_____ / ת____ ב____ א_ ה______
-פ-ו- / ת-ש-י ב-ק-ה א- ה-ו-צ-
-------------------------------
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
0
t-----t---fs-e-i b------ha-----h---l-s-h
t_______________ b_________ e_ h________
t-f-h-t-t-f-h-t- b-v-q-s-a- e- h-x-l-s-h
----------------------------------------
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
თუ შეიძლება ზემოთ გაიხადეთ!
תפשוט / תפשטי בבקשה את החולצה
tifshot/tifsheti b'vaqashah et haxultsah
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
שכ--- - ----ה-ע- המ---
___ / י ב____ ע_ ה_____
-כ- / י ב-ק-ה ע- ה-י-ה-
------------------------
שכב / י בבקשה על המיטה
0
sh----s-i---i-b'--q---a- a---a-i--h
s____________ b_________ a_ h______
s-k-v-s-i-h-i b-v-q-s-a- a- h-m-t-h
-----------------------------------
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
თუ შეიძლება საწოლზე დაწექით!
שכב / י בבקשה על המיטה
shkav/shikhvi b'vaqashah al hamitah
წნევა წესრიგშია.
--ץ--דם תקין-
___ ה__ ת_____
-ח- ה-ם ת-י-.-
---------------
לחץ הדם תקין.
0
l-x-t- -adam --qi-.
l_____ h____ t_____
l-x-t- h-d-m t-q-n-
-------------------
laxats hadam taqin.
წნევა წესრიგშია.
לחץ הדם תקין.
laxats hadam taqin.
ნემსს გაგიკეთებთ.
-נ- ----ק--ך---יק--
___ א____ ל_ ז______
-נ- א-ר-ק ל- ז-י-ה-
---------------------
אני אזריק לך זריקה.
0
ani --riq-lek---l------iqah.
a__ a____ l_________ z______
a-i a-r-q l-k-a-l-k- z-i-a-.
----------------------------
ani azriq lekha/lakh zriqah.
ნემსს გაგიკეთებთ.
אני אזריק לך זריקה.
ani azriq lekha/lakh zriqah.
ტაბლეტებს მოგცემთ.
א----תן-----לול--.
___ א__ ל_ ג_______
-נ- א-ן ל- ג-ו-ו-.-
--------------------
אני אתן לך גלולות.
0
a-i-e-en l-k----ak- ----ot.
a__ e___ l_________ g______
a-i e-e- l-k-a-l-k- g-u-o-.
---------------------------
ani eten lekha/lakh glulot.
ტაბლეტებს მოგცემთ.
אני אתן לך גלולות.
ani eten lekha/lakh glulot.
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
--- --ן--- מרש- ---ת-המר-ח--
___ א__ ל_ מ___ ל___ ה_______
-נ- א-ן ל- מ-ש- ל-י- ה-ר-ח-.-
------------------------------
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
0
ani -t-- ---ha-l----m------ l'-e-t---mi--ax-t.
a__ e___ l_________ m______ l_____ h__________
a-i e-e- l-k-a-l-k- m-r-h-m l-v-y- h-m-r-a-a-.
----------------------------------------------
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.
რეცეპტს გამოგიწერთ აფთიაქისთვის.
אני אתן לך מרשם לבית המרקחת.
ani eten lekha/lakh mirsham l'veyt hamirqaxat.