სად არის უახლოესი ფოსტა?
-יכן --צ- סני--ה-ו-ר ---ו--
____ נ___ ס___ ה____ ה______
-י-ן נ-צ- ס-י- ה-ו-ר ה-ר-ב-
-----------------------------
היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?
0
heyk-a- nimtsa --if ---------aq-rov?
h______ n_____ s___ h______ h_______
h-y-h-n n-m-s- s-i- h-d-'-r h-q-r-v-
------------------------------------
heykhan nimtsa snif hado'ar haqarov?
სად არის უახლოესი ფოსტა?
היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?
heykhan nimtsa snif hado'ar haqarov?
შორს არის ფოსტამდე?
כמה--חו- --יף -ד-----ק-וב -י---?
___ ר___ ס___ ה____ ה____ ב______
-מ- ר-ו- ס-י- ה-ו-ר ה-ר-ב ב-ו-ר-
----------------------------------
כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?
0
kamah-ra-oq s-i---ado'ar----a--v-bey-t--?
k____ r____ s___ h______ h______ b_______
k-m-h r-x-q s-i- h-d-'-r h-q-r-v b-y-t-r-
-----------------------------------------
kamah raxoq snif hado'ar haqarov beyoter?
შორს არის ფოსტამდე?
כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?
kamah raxoq snif hado'ar haqarov beyoter?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
ה-----יב----ו-- הק-ו-ה?
____ ת___ ה____ ה_______
-י-ן ת-ב- ה-ו-ר ה-ר-ב-?-
-------------------------
היכן תיבת הדואר הקרובה?
0
h---han -------h-do--- -a-r-va-?
h______ t_____ h______ h________
h-y-h-n t-y-a- h-d-'-r h-q-o-a-?
--------------------------------
heykhan teyvat hado'ar haqrovah?
სად არის უახლოესი საფოსტო ყუთი?
היכן תיבת הדואר הקרובה?
heykhan teyvat hado'ar haqrovah?
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
א-- -קוק / - לב--י--
___ ז___ / ה ל_______
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-י-.-
----------------------
אני זקוק / ה לבולים.
0
a----a--------a- le-----.
a__ z___________ l_______
a-i z-q-q-z-u-a- l-b-l-m-
-------------------------
ani zaquq/zquqah lebulim.
რამდენიმე საფოსტო მარკა მჭირდება.
אני זקוק / ה לבולים.
ani zaquq/zquqah lebulim.
ბარათისა და წერილისათვის.
לגל-י- -ל-כת-.
______ ו_______
-ג-ו-ה ו-מ-ת-.-
----------------
לגלויה ולמכתב.
0
l-gl-yah -l-mikh---.
l_______ u__________
l-g-u-a- u-e-i-h-a-.
--------------------
legluyah ulemikhtav.
ბარათისა და წერილისათვის.
לגלויה ולמכתב.
legluyah ulemikhtav.
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
-מה --לים-ד-י----ל-ח ל-מ-י-ה-
___ ע____ ד__ ה_____ ל________
-מ- ע-ל-ם ד-י ה-ש-ו- ל-מ-י-ה-
-------------------------------
כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?
0
k---h-o--m d'----h--ish-o-x-l'--e--qah?
k____ o___ d____ h_________ l__________
k-m-h o-i- d-m-y h-m-s-l-a- l-a-e-i-a-?
---------------------------------------
kamah olim d'mey hamishloax l'ameriqah?
რა ღირს მარკა ამერიკისთვის?
כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?
kamah olim d'mey hamishloax l'ameriqah?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
כמ- שוק-ת -חבילה?
___ ש____ ה_______
-מ- ש-ק-ת ה-ב-ל-?-
-------------------
כמה שוקלת החבילה?
0
k---- sh--e-et------ila-?
k____ s_______ h_________
k-m-h s-o-e-e- h-x-v-l-h-
-------------------------
kamah shoqelet haxavilah?
რამდენად მძიმეა შეკვრა?
כמה שוקלת החבילה?
kamah shoqelet haxavilah?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
א-שר -ש-ו- -ת-ז- ב--אר-א----
____ ל____ א_ ז_ ב____ א_____
-פ-ר ל-ל-ח א- ז- ב-ו-ר א-י-?-
------------------------------
אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?
0
ef-h-r-l--h-oax e------b-d---------?
e_____ l_______ e_ z__ b______ a____
e-s-a- l-s-l-a- e- z-h b-d-'-r a-i-?
------------------------------------
efshar lishloax et zeh bedo'ar awir?
შემიძლია საჰაერო ფოსტით გავაგზავნო?
אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?
efshar lishloax et zeh bedo'ar awir?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
-מ- -מן-יי-- המשלוח?
___ ז__ י___ ה_______
-מ- ז-ן י-ק- ה-ש-ו-?-
----------------------
כמה זמן ייקח המשלוח?
0
k-m-h--man iq-x h-m--hloax?
k____ z___ i___ h__________
k-m-h z-a- i-a- h-m-s-l-a-?
---------------------------
kamah zman iqax hamishloax?
რამდენი ხანი სჭირდება ჩასვლას?
כמה זמן ייקח המשלוח?
kamah zman iqax hamishloax?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
-י----ו-ל--ט-פ--
____ א___ ל______
-י-ן א-כ- ל-ל-ן-
------------------
היכן אוכל לטלפן?
0
h-y-ha---k-al-l'-al-e-?
h______ u____ l________
h-y-h-n u-h-l l-t-l-e-?
-----------------------
heykhan ukhal l'talfen?
საიდან შეიძლება დავრეკო?
היכן אוכל לטלפן?
heykhan ukhal l'talfen?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
ה--ן----- תא-הט-------רו--
____ נ___ ת_ ה_____ ה______
-י-ן נ-צ- ת- ה-ל-ו- ה-ר-ב-
----------------------------
היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?
0
he---an nimts- -- -at---fo--h-qaro-?
h______ n_____ t_ h________ h_______
h-y-h-n n-m-s- t- h-t-l-f-n h-q-r-v-
------------------------------------
heykhan nimtsa ta hatelefon haqarov?
სად არის უახლოესი სატელეფონო ჯიხური?
היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?
heykhan nimtsa ta hatelefon haqarov?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
י- ל- ט--רט?
__ ל_ ט______
-ש ל- ט-כ-ט-
--------------
יש לך טלכרט?
0
ye-- -ekha t--ek--t?
y___ l____ t________
y-s- l-k-a t-l-k-r-?
--------------------
yesh lekha telekart?
გაქვთ სატელეფონო ბარათი?
יש לך טלכרט?
yesh lekha telekart?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
יש----ס-ר -לפ---ם?
__ ל_ ס__ ט________
-ש ל- ס-ר ט-פ-נ-ם-
--------------------
יש לך ספר טלפונים?
0
y-s- -ek-a-s--e-----e--n-m?
y___ l____ s____ t_________
y-s- l-k-a s-f-r t-l-f-n-m-
---------------------------
yesh lekha sefer telefonim?
გაქვთ ტელეფონის წიგნი?
יש לך ספר טלפונים?
yesh lekha sefer telefonim?
იცით ავსტრიის კოდი?
את - --י--ע - - מה הק---מת -- -ו---יה?
__ / ה י___ / ת מ_ ה______ ש_ א________
-ת / ה י-ד- / ת מ- ה-י-ו-ת ש- א-ס-ר-ה-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?
0
at-h/a--yo-e'a--oda--- mah--a-id--e-----l --t--a-?
a______ y_____________ m__ h________ s___ o_______
a-a-/-t y-d-'-/-o-a-a- m-h h-q-d-m-t s-e- o-t-i-h-
--------------------------------------------------
atah/at yode'a/yoda'at mah haqidomet shel ostriah?
იცით ავსტრიის კოდი?
את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?
atah/at yode'a/yoda'at mah haqidomet shel ostriah?
ერთი წუთით, ვნახავ.
-גע--חד--א---א----.
___ א___ א__ א______
-ג- א-ד- א-י א-ת-ל-
---------------------
רגע אחד, אני אסתכל.
0
r-g'a e-ad- ani -s-a--l.
r____ e____ a__ e_______
r-g-a e-a-, a-i e-t-k-l-
------------------------
reg'a exad, ani estakel.
ერთი წუთით, ვნახავ.
רגע אחד, אני אסתכל.
reg'a exad, ani estakel.
ხაზი სულ დაკავებულია.
ה-ו--- ה--- ת--ס.
___ כ_ ה___ ת_____
-ק- כ- ה-מ- ת-ו-.-
-------------------
הקו כל הזמן תפוס.
0
h--aw--o- h--m-n--a-u-.
h____ k__ h_____ t_____
h-q-w k-l h-z-a- t-f-s-
-----------------------
haqaw kol hazman tafus.
ხაზი სულ დაკავებულია.
הקו כל הזמן תפוס.
haqaw kol hazman tafus.
რა ნომერი აკრიფეთ?
אי----ספר ח-י---
____ מ___ ח______
-י-ה מ-פ- ח-י-ת-
------------------
איזה מספר חייגת?
0
eyze--mi-pa--x------xi--t?
e____ m_____ x____________
e-z-h m-s-a- x-a-t-/-i-g-?
--------------------------
eyzeh mispar xiagta/xiagt?
რა ნომერი აკრიფეთ?
איזה מספר חייגת?
eyzeh mispar xiagta/xiagt?
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
א- /-ה-צר-- --ה-לחי-- -ו-ם---ס-
__ / ה צ___ / ה ל____ ק___ א____
-ת / ה צ-י- / ה ל-י-ג ק-ד- א-ס-
---------------------------------
את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!
0
a-ah--t-ts--i-h/-s--k--- l'--y---qode--e---!
a______ t_______________ l______ q____ e____
a-a-/-t t-a-i-h-t-r-k-a- l-x-y-g q-d-m e-e-!
--------------------------------------------
atah/at tsarikh/tsrikhah l'xayeg qodem efes!
თქვენ ჯერ ნული უნდა აკრიფოთ.
את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!
atah/at tsarikh/tsrikhah l'xayeg qodem efes!