მე – ჩემი
-נ--–-של-
___ – ש___
-נ- – ש-י-
-----------
אני – שלי
0
an--– -he-i
a__ – s____
a-i – s-e-i
-----------
ani – sheli
მე – ჩემი
אני – שלי
ani – sheli
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
-נ-----מ--א / ת--ת --פתח--ל-.
___ ל_ מ___ / ת א_ ה____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- ה-פ-ח ש-י-
-------------------------------
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
0
an- -o--------otse- -t-h--a--e----hel-.
a__ l_ m___________ e_ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- h-m-f-e-x s-e-i-
---------------------------------------
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ.
אני לא מוצא / ת את המפתח שלי.
ani lo motse/motset et hamafteax sheli.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
--י-ל-------- - -ת-כ--יס--נס-ע----י.
___ ל_ מ___ / ת א_ כ____ ה_____ ש____
-נ- ל- מ-צ- / ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-י-
--------------------------------------
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
0
an- l- -ot--/-o---t-et--arti--h-nes-'ah --e--.
a__ l_ m___________ e_ k_____ h________ s_____
a-i l- m-t-e-m-t-e- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-i-
----------------------------------------------
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ.
אני לא מוצא / ת את כרטיס הנסיעה שלי.
ani lo motse/motset et kartis hanesi'ah sheli.
შენ – შენი
את-/ ה-–-ש-ך
__ / ה – ש___
-ת / ה – ש-ך-
--------------
את / ה – שלך
0
th/t-- s-elk--/s-e-a-h
t___ – s______________
t-/- – s-e-k-a-s-e-a-h
----------------------
th/t – shelkha/shelakh
შენ – შენი
את / ה – שלך
th/t – shelkha/shelakh
იპოვე შენი გასაღები?
-צ-ת--ת-ה--תח ש--?
____ א_ ה____ ש____
-צ-ת א- ה-פ-ח ש-ך-
--------------------
מצאת את המפתח שלך?
0
m-ts-'-a/m-tsa-t et-hamafteax---elkha----l-kh?
m_______________ e_ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- h-m-f-e-x s-e-k-a-s-e-a-h-
----------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
იპოვე შენი გასაღები?
מצאת את המפתח שלך?
matsa'ta/matsa't et hamafteax shelkha/shelakh?
იპოვე შენი ბილეთი?
--את-את----יס -נ-יע----ך-
____ א_ כ____ ה_____ ש____
-צ-ת א- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ך-
---------------------------
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
0
mats--ta-matsa-t-et kart-- han-si'ah s-e---a--h--a--?
m_______________ e_ k_____ h________ s_______________
m-t-a-t-/-a-s-'- e- k-r-i- h-n-s-'-h s-e-k-a-s-e-a-h-
-----------------------------------------------------
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
იპოვე შენი ბილეთი?
מצאת את כרטיס הנסיעה שלך?
matsa'ta/matsa't et kartis hanesi'ah shelkha/shelakh?
ის – მისი
הו- –---ו
___ – ש___
-ו- – ש-ו-
-----------
הוא – שלו
0
hu-–-s-e-o
h_ – s____
h- – s-e-o
----------
hu – shelo
ის – მისი
הוא – שלו
hu – shelo
იცი, სად არის მისი გასაღები?
את-/-ה-יו-ע---ת אי-- ---ת- של-?
__ / ה י___ / ת א___ ה____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- ה-פ-ח ש-ו-
---------------------------------
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
0
at-h/a--yo--'---o-e--- -y--h h----t-a- -h-lo?
a______ y_____________ e____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h h-m-f-e-x s-e-o-
---------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
იცი, სად არის მისი გასაღები?
את / ה יודע / ת איפה המפתח שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh hamafteax shelo?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
את / - -וד- / - איפה --טיס-הנ---ה שלו?
__ / ה י___ / ת א___ כ____ ה_____ ש____
-ת / ה י-ד- / ת א-פ- כ-ט-ס ה-ס-ע- ש-ו-
----------------------------------------
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
0
a--h--t--o-e'a/y-d-'at e-f-h k--tis h--e-i'ah --elo?
a______ y_____________ e____ k_____ h________ s_____
a-a-/-t y-d-'-/-o-e-a- e-f-h k-r-i- h-n-s-'-h s-e-o-
----------------------------------------------------
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
იცი, სად არის მისი ბილეთი?
את / ה יודע / ת איפה כרטיס הנסיעה שלו?
atah/at yode'a/yode'at eyfoh kartis hanesi'ah shelo?
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
-י--- --ה
___ – ש___
-י- – ש-ה-
-----------
היא – שלה
0
h--–-s-el-h
h_ – s_____
h- – s-e-a-
-----------
hi – shelah
ის [ქალი] – მისი [ქალის]
היא – שלה
hi – shelah
მისი ფული დაიკარგა.
-כסף-של---ב--
____ ש__ א____
-כ-ף ש-ה א-ד-
---------------
הכסף שלה אבד.
0
h----ef -h--ah av-d.
h______ s_____ a____
h-k-s-f s-e-a- a-a-.
--------------------
hakesef shelah avad.
მისი ფული დაიკარგა.
הכסף שלה אבד.
hakesef shelah avad.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
-כ---ס ---------- -בד ------
______ ה_____ ש__ א__ ג_ כ___
-כ-ט-ס ה-ש-א- ש-ה א-ד ג- כ-.-
------------------------------
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
0
w'kar-is ha'---ra'y----la------ gam k--.
w_______ h_________ s_____ a___ g__ k___
w-k-r-i- h-'-s-r-'- s-e-a- a-a- g-m k-n-
----------------------------------------
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა.
וכרטיס האשראי שלה אבד גם כן.
w'kartis ha'ashra'y shelah avad gam ken.
ჩვენ – ჩვენი
-נח-ו - ש-נ-
_____ – ש____
-נ-נ- – ש-נ-
--------------
אנחנו – שלנו
0
a---nu-- s-e-a-u
a_____ – s______
a-a-n- – s-e-a-u
----------------
anaxnu – shelanu
ჩვენ – ჩვენი
אנחנו – שלנו
anaxnu – shelanu
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
-ב- ---- ---ה.
___ ש___ ח_____
-ב- ש-נ- ח-ל-.-
----------------
סבא שלנו חולה.
0
sab---h---nu --leh.
s___ s______ x_____
s-b- s-e-a-u x-l-h-
-------------------
saba shelanu xoleh.
ჩვენი ბაბუა ავად არის.
סבא שלנו חולה.
saba shelanu xoleh.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
-ב-- של----ר-א-.
____ ש___ ב______
-ב-א ש-נ- ב-י-ה-
------------------
סבתא שלנו בריאה.
0
savta s-e-----br-'a-.
s____ s______ b______
s-v-a s-e-a-u b-i-a-.
---------------------
savta shelanu bri'ah.
ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის.
סבתא שלנו בריאה.
savta shelanu bri'ah.
თქვენ – თქვენი
-תם-/-ן-- ש--- - -
___ / ן – ש___ / ן_
-ת- / ן – ש-כ- / ן-
--------------------
אתם / ן – שלכם / ן
0
ate-/a--- – -h---khem-s-el----n
a________ – s__________________
a-e-/-t-n – s-e-a-h-m-s-e-a-h-n
-------------------------------
atem/aten – shelakhem/shelakhen
თქვენ – თქვენი
אתם / ן – שלכם / ן
atem/aten – shelakhem/shelakhen
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
-לדי- /-ו---א--ה אבא ---- ---?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
0
yel--im/-ela--t---y-oh -ba --e-a-----sh--a-h--?
y_______________ e____ a__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h a-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო?
ילדים / ות, איפה אבא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh aba shelakhem/shelakhen?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
ילדים / ו-,-א-פה אמא --כם - ן?
_____ / ו__ א___ א__ ש___ / ן__
-ל-י- / ו-, א-פ- א-א ש-כ- / ן-
--------------------------------
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
0
ye--dim/-ela-o---eyf-- -ma --el-k----sh-l--he-?
y_______________ e____ i__ s___________________
y-l-d-m-y-l-d-t- e-f-h i-a s-e-a-h-m-s-e-a-h-n-
-----------------------------------------------
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?
ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო?
ילדים / ות, איפה אמא שלכם / ן?
yeladim/yeladot, eyfoh ima shelakhem/shelakhen?