Тілашар

kk Going out in the evening   »   id Keluar pada malam hari

44 [қырық төрт]

Going out in the evening

Going out in the evening

44 [empat puluh empat]

Keluar pada malam hari

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Indonesian Ойнау Көбірек
Мұнда дискотека бар ма? A-a--- ada---s----k d--s-n-? Apakah ada diskotek di sini? A-a-a- a-a d-s-o-e- d- s-n-? ---------------------------- Apakah ada diskotek di sini? 0
Мұнда түнгі клуб бар ма? A-akah --a--l-b ---------si--? Apakah ada klub malam di sini? A-a-a- a-a k-u- m-l-m d- s-n-? ------------------------------ Apakah ada klub malam di sini? 0
Мұнда сырахана бар ма? Apak---a-a --r-d- s-ni? Apakah ada bar di sini? A-a-a- a-a b-r d- s-n-? ----------------------- Apakah ada bar di sini? 0
Бүгін кешке театрда не бар? A-a-pe----j--a- -p- di --ater-mal----ni? Ada pertunjukan apa di teater malam ini? A-a p-r-u-j-k-n a-a d- t-a-e- m-l-m i-i- ---------------------------------------- Ada pertunjukan apa di teater malam ini? 0
Бүгін кешке кинода не бар? Ada -----a------bi--ko- m-l-- i--? Ada film apa di bioskop malam ini? A-a f-l- a-a d- b-o-k-p m-l-m i-i- ---------------------------------- Ada film apa di bioskop malam ini? 0
Бүгін кешке теледидардан не көрсетеді? A----c-r--ap--d- -----i----al---i--? Ada acara apa di televisi malam ini? A-a a-a-a a-a d- t-l-v-s- m-l-m i-i- ------------------------------------ Ada acara apa di televisi malam ini? 0
Театрға билеттер әлі бар ма? Ap---a-ih a-a-tike- un--- -eate-? Apa masih ada tiket untuk teater? A-a m-s-h a-a t-k-t u-t-k t-a-e-? --------------------------------- Apa masih ada tiket untuk teater? 0
Киноға билеттер әлі бар ма? Apa --sih--da -i-e- ---uk-bi---op? Apa masih ada tiket untuk bioskop? A-a m-s-h a-a t-k-t u-t-k b-o-k-p- ---------------------------------- Apa masih ada tiket untuk bioskop? 0
Футболға билеттер әлі бар ма? A-a --s-- ad--t---t--nt-----rtan-in-a---ola? Apa masih ada tiket untuk pertandingan bola? A-a m-s-h a-a t-k-t u-t-k p-r-a-d-n-a- b-l-? -------------------------------------------- Apa masih ada tiket untuk pertandingan bola? 0
Мен ең артына отырғым келеді. S-ya-------duduk-p-li-- be--ka--. Saya ingin duduk paling belakang. S-y- i-g-n d-d-k p-l-n- b-l-k-n-. --------------------------------- Saya ingin duduk paling belakang. 0
Мен ортасына отырғым келеді. S-ya i-g-n-----k d- -e----. Saya ingin duduk di tengah. S-y- i-g-n d-d-k d- t-n-a-. --------------------------- Saya ingin duduk di tengah. 0
Мен ең алдына отырғым келеді. S--a--ngi----d-k --l--- -----. Saya ingin duduk paling depan. S-y- i-g-n d-d-k p-l-n- d-p-n- ------------------------------ Saya ingin duduk paling depan. 0
Маған бір кеңес бере аласыз ба? A--ka--A--a -apa- -e----i ----n --p--a---ya? Apakah Anda dapat memberi saran kepada saya? A-a-a- A-d- d-p-t m-m-e-i s-r-n k-p-d- s-y-? -------------------------------------------- Apakah Anda dapat memberi saran kepada saya? 0
Қойылым қашан басталады? K--a-----ai ---t-n-uk-nnya? Kapan mulai pertunjukannya? K-p-n m-l-i p-r-u-j-k-n-y-? --------------------------- Kapan mulai pertunjukannya? 0
Маған билет алып бере аласыз ба? D--at----A--- -en-a-at-a- t-k-- unt-k -aya? Dapatkah Anda mendapatkan tiket untuk saya? D-p-t-a- A-d- m-n-a-a-k-n t-k-t u-t-k s-y-? ------------------------------------------- Dapatkah Anda mendapatkan tiket untuk saya? 0
Жақын жерде гольф алаңы бар ма? Ap--a---i ---at -------- -apa--a- --lf? Apakah di dekat sini ada lapangan golf? A-a-a- d- d-k-t s-n- a-a l-p-n-a- g-l-? --------------------------------------- Apakah di dekat sini ada lapangan golf? 0
Жақын жерде теннис корты бар ма? A-a-ah-d- d-k-- -in- -d-----ang------is? Apakah di dekat sini ada lapangan tenis? A-a-a- d- d-k-t s-n- a-a l-p-n-a- t-n-s- ---------------------------------------- Apakah di dekat sini ada lapangan tenis? 0
Жақын жерде жабық бассейн бар ма? Ap-ka- d--dek-t s-ni -d- k-l-- r-n--g-di-dal-m----ngan? Apakah di dekat sini ada kolam renang di dalam ruangan? A-a-a- d- d-k-t s-n- a-a k-l-m r-n-n- d- d-l-m r-a-g-n- ------------------------------------------------------- Apakah di dekat sini ada kolam renang di dalam ruangan? 0

Мальта тілі

Ағылшын тілінің деңгейін жетілдіргісі келетін еуропалықтардың көпшілігі Мальтаға барады. Өйткені, ағылшын тілі Оңтүстік Еуропаның аралдық мемлекетінің ресми тілі болып табылады. Сондай-ақ, Мальта өзінің көптеген тілдік мектептерімен танымал. Алайда, тіл мамандарын бұл елде қызықтыратын ол емес. Олардың Мальтаға деген қызығушылықтары басқа себептермен байланысты. Мальта Республикасында тағы да бір ресми тіл бар: мальта тілі. Бұл тіл араб диалектісінен пайда болған. Осылайша, мальта тілі Еуропадағы жалғыз семит тілі болып табылады. Бірақ синтаксисі пен фонологиясы араб тілінен ерекшеленеді. Сонымен қатар, мальта тілінде латын әріптері қолданылады. Дегенмен, әліпбиде бірнеше арнайы таңба да бар. “С” және “У” сияқты әріптер, керісінше, мүлдем жоқ. Сөздік қорында көптеген басқа тілдердің элементтері кездеседі. Араб тілінен басқа, онда ең алдымен итальян және ағылшын сөздері өте көп. Алайда, бұл тілге финикиялықтар мен карфагендіктер де әсер еткен. Осы себептен, кейбір ғалымдар үшін мальта тілі арабша креол тілі болып табылады. Тарихта Мальтаны түрлі державалар басып алған. Олардың барлығы Мальта, Гозо және Комино аралдарында өз іздерін қалдырды. Ұзақ уақыт бойы мальта тілі тек жергілікті ауызекі тіл болған. Бірақ ол «нағыз» мальталықтар үшін әрқашан да ана тілі болып қала берген. Сондай-ақ, ол тек ауызша ғана беріліп отырған. Адамдар бұл тілде тек 19 ғасырда ғана жаза бастады. Бүгінгі таңда мальта тілінде сөйлеушілердің саны, шамамен, 330000 адамды құрайды. 2004 жылдан бастап, Мальта Еуропалық Одақтың мүшесі болып табылады. Осылайша, мальта тілі – ресми еуропалық тілдердің бірі. Бірақ мальталықтар үшін тіл – бұл мәдениеттің бір бөлігі ғана. Шетелдіктер мальта тілін үйренгісі келсе, олар оған дән риза. Тілдік мектептер Мальтада жетіп артылады...