Тілашар

kk Countries and Languages   »   id Negara-negara dan Bahasa

5 [бес]

Countries and Languages

Countries and Languages

5 [lima]

Negara-negara dan Bahasa

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Indonesian Ойнау Көбірек
Джон Лондоннан. J--n ----sal da-----n---. John berasal dari London. J-h- b-r-s-l d-r- L-n-o-. ------------------------- John berasal dari London. 0
Лондон Ұлыбританияда. L--don-te-l--a- d- I-gg---. London terletak di Inggris. L-n-o- t-r-e-a- d- I-g-r-s- --------------------------- London terletak di Inggris. 0
Ол ағылшынша сөйлейді. D-a-berbi--r- --h-----n-g---. Dia berbicara bahasa Inggris. D-a b-r-i-a-a b-h-s- I-g-r-s- ----------------------------- Dia berbicara bahasa Inggris. 0
Мария Мадридтен. M--ia-bera-al----- -ad---. Maria berasal dari Madrid. M-r-a b-r-s-l d-r- M-d-i-. -------------------------- Maria berasal dari Madrid. 0
Мадрид Испанияда. M-dri- -er--tak--i-S---y--. Madrid terletak di Spanyol. M-d-i- t-r-e-a- d- S-a-y-l- --------------------------- Madrid terletak di Spanyol. 0
Ол испанша сөйлейді. D---b-r-ic-r- bah-------ny-l. Dia berbicara bahasa Spanyol. D-a b-r-i-a-a b-h-s- S-a-y-l- ----------------------------- Dia berbicara bahasa Spanyol. 0
Петер мен Марта Берлиннен келген. Peter -----arth--b--as-l-d-ri ---l--. Peter dan Martha berasal dari Berlin. P-t-r d-n M-r-h- b-r-s-l d-r- B-r-i-. ------------------------------------- Peter dan Martha berasal dari Berlin. 0
Берлин Германияда. B-rl-n terlet----i-----a-. Berlin terletak di Jerman. B-r-i- t-r-e-a- d- J-r-a-. -------------------------- Berlin terletak di Jerman. 0
Екеуің де немісше сөйлейсіңдер ме? A-akah-ka---n--e-----be---car- b-h-sa---rm--? Apakah kalian berdua berbicara bahasa Jerman? A-a-a- k-l-a- b-r-u- b-r-i-a-a b-h-s- J-r-a-? --------------------------------------------- Apakah kalian berdua berbicara bahasa Jerman? 0
Лондон – астана. L-n-o- ---la- sebu---ib----t-. London adalah sebuah ibu kota. L-n-o- a-a-a- s-b-a- i-u k-t-. ------------------------------ London adalah sebuah ibu kota. 0
Мадрид пен Берлин де — астана. Madri- -an -e--in -u-- me-upakan---- ko--. Madrid dan Berlin juga merupakan ibu kota. M-d-i- d-n B-r-i- j-g- m-r-p-k-n i-u k-t-. ------------------------------------------ Madrid dan Berlin juga merupakan ibu kota. 0
Астаналар үлкен әрі шулы. Ibu-k-t- --u -e-a- d---r---i. Ibu kota itu besar dan ramai. I-u k-t- i-u b-s-r d-n r-m-i- ----------------------------- Ibu kota itu besar dan ramai. 0
Франция Еуропада. P-ran--s terl-t-k -i----pa. Perancis terletak di Eropa. P-r-n-i- t-r-e-a- d- E-o-a- --------------------------- Perancis terletak di Eropa. 0
Египет Африкада. Mesi- --rleta- -- Af-ik-. Mesir terletak di Afrika. M-s-r t-r-e-a- d- A-r-k-. ------------------------- Mesir terletak di Afrika. 0
Жапония Азияда. Je-an- t--le--k -- A---. Jepang terletak di Asia. J-p-n- t-r-e-a- d- A-i-. ------------------------ Jepang terletak di Asia. 0
Канада Солтүстік Америкада. Ka---- ----e-a--d--Ame---a -t---. Kanada terletak di Amerika Utara. K-n-d- t-r-e-a- d- A-e-i-a U-a-a- --------------------------------- Kanada terletak di Amerika Utara. 0
Панама Орталық Америкада. P-nam--te-l--ak--i Am--ik--Teng-h. Panama terletak di Amerika Tengah. P-n-m- t-r-e-a- d- A-e-i-a T-n-a-. ---------------------------------- Panama terletak di Amerika Tengah. 0
Бразилия Оңтүстік Америкада. B-a-il terle----di A-erika S-la-an. Brasil terletak di Amerika Selatan. B-a-i- t-r-e-a- d- A-e-i-a S-l-t-n- ----------------------------------- Brasil terletak di Amerika Selatan. 0

Тілдер мен диалектілер

Әлемде шамамен әртүрлі 6000-7000 тіл бар. Диалектілердің саны, әрине, әлдеқайда көп. Дегенмен, тіл мен диалектінің айырмашылығы неде? Диалектілер белгілі бір аймаққа тән өзіндік ерекшеліктері бар. Осылайша, олар аймақтық тілдік түрленімдерге жатқызылады. Сөйтіп, диалектілер таралуы ең аз тілдік форма болып табылады. Әдетте, диалектілер жазбаша емес, ауызекі тілде ғана қолданылады. Олар дербес тілдік жүйе құрады. Сондай-ақ, олар өздеріне тән ережелерге ғана бағынады. Теориялық тұрғыдан алғанда, әр тілде шексіз көп диалект бола алады. Барлық диалектілердің басында әдеби тіл тұрады. Әдеби тілді ел тұтастай түсінеді. Оны тіпті ең оқшау диалектілердің иелері де қолдана алады. Диалектілердің барлығы дерлік өз мәндерін жоғалтуда. Қалада диалект есту - екіталай. Сондай-ақ, кәсіби өмірде де көбінесе әдеби тіл қолданылады. Диалектімен сөйлейтіндерді көбінесе қарабайыр немесе білімсіз деп есептейді. Әйтсе де, ондай адамдар барлық әлеуметтік топтарда кездеседі. Қысқасы, диалектілерде сөйлейтін адамдардың білімі басқалардан кем емес. Тіпті, керісінше! Диалектімен сөйлейтін адамның көптеген артықшылықтары бар. Мысалы, шет тілі сабағында. Диалект иелері тілдің түрлі формалары бар екенін біледі. Олар тіл мәнерлерін жылдам өзгертуді үйренген. Сондықтан да, олар әртүрлі жағдайларда әртүрлі қарым-қатынас орната алады. Олар қай жағдайда қай тілдік стильді қолдану керек екендігін өз түйсіктерімен сезеді. Бұл тіпті ғылыммен дәлелденген. Сонымен: еш қысылмай диалектімен сөйлей беріңіз - бұл пайдалы!