Тілашар

kk Бір нәрсені негіздеу 2   »   mk нешто појаснува / образложува 2

76 [жетпіс алты]

Бір нәрсені негіздеу 2

Бір нәрсені негіздеу 2

76 [седумдесет и шест]

76 [syedoomdyesyet i shyest]

нешто појаснува / образложува 2

nyeshto poјasnoova / obrazloʐoova 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Macedonian Ойнау Көбірек
Сен неге келмедің? Зо--- -е -о--е? З____ н_ д_____ З-ш-о н- д-ј-е- --------------- Зошто не дојде? 0
Z-sht--ny- doјd-e? Z_____ n__ d______ Z-s-t- n-e d-ј-y-? ------------------ Zoshto nye doјdye?
Мен ауырдым. Бе- бол---- -олна. Б__ б____ / б_____ Б-в б-л-н / б-л-а- ------------------ Бев болен / болна. 0
Bye- b-l-e--/ b----. B___ b_____ / b_____ B-e- b-l-e- / b-l-a- -------------------- Byev bolyen / bolna.
Мен келмедім, себебі ауырдым. Ја- ----ој-ов- --деј-- бев------ - б-лн-. Ј__ н_ д______ б______ б__ б____ / б_____ Ј-с н- д-ј-о-, б-д-ј-и б-в б-л-н / б-л-а- ----------------------------------------- Јас не дојдов, бидејки бев болен / болна. 0
Ј-- -y--d--dov,---dy---i -yev ---y---/ -ol--. Ј__ n__ d______ b_______ b___ b_____ / b_____ Ј-s n-e d-ј-o-, b-d-e-k- b-e- b-l-e- / b-l-a- --------------------------------------------- Јas nye doјdov, bidyeјki byev bolyen / bolna.
Ол неге келмеді? Зошто---- -е -ој--? З____ т__ н_ д_____ З-ш-о т-а н- д-ј-е- ------------------- Зошто таа не дојде? 0
Z--hto--a- nye-doјdy-? Z_____ t__ n__ d______ Z-s-t- t-a n-e d-ј-y-? ---------------------- Zoshto taa nye doјdye?
Ол шаршады. Т---бе---у-о--а. Т__ б___ у______ Т-а б-ш- у-о-н-. ---------------- Таа беше уморна. 0
Ta- b--s-ye-o--or--. T__ b______ o_______ T-a b-e-h-e o-m-r-a- -------------------- Taa byeshye oomorna.
Ол келмеді, себебі ол шаршады. Та--н- -ојд----ид-----б--е---о--а. Т__ н_ д_____ б______ б___ у______ Т-а н- д-ј-е- б-д-ј-и б-ш- у-о-н-. ---------------------------------- Таа не дојде, бидејки беше уморна. 0
Taa --e-doјd--,-b----ј-----esh-e--o--r-a. T__ n__ d______ b_______ b______ o_______ T-a n-e d-ј-y-, b-d-e-k- b-e-h-e o-m-r-a- ----------------------------------------- Taa nye doјdye, bidyeјki byeshye oomorna.
Ол неге келмеді? З--т--тој н- -ојд-? З____ т__ н_ д_____ З-ш-о т-ј н- д-ј-е- ------------------- Зошто тој не дојде? 0
Zo---o t-- nye------e? Z_____ t__ n__ d______ Z-s-t- t-ј n-e d-ј-y-? ---------------------- Zoshto toј nye doјdye?
Оның зауқы болмады. То--н--а-е -ел--. Т__ н_____ ж_____ Т-ј н-м-ш- ж-л-а- ----------------- Тој немаше желба. 0
To--n--mas-y- --el-a. T__ n________ ʐ______ T-ј n-e-a-h-e ʐ-e-b-. --------------------- Toј nyemashye ʐyelba.
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады. Т-ј-не-дој----би-е--- --м-ше ж-л-а. Т__ н_ д_____ б______ н_____ ж_____ Т-ј н- д-ј-е- б-д-ј-и н-м-ш- ж-л-а- ----------------------------------- Тој не дојде, бидејки немаше желба. 0
T---n-e-----ye- -id----i-n----sh-- ʐy----. T__ n__ d______ b_______ n________ ʐ______ T-ј n-e d-ј-y-, b-d-e-k- n-e-a-h-e ʐ-e-b-. ------------------------------------------ Toј nye doјdye, bidyeјki nyemashye ʐyelba.
Сендер неге келмедіңдер? Зош-- -и- н- ---д-вте? З____ в__ н_ д________ З-ш-о в-е н- д-ј-о-т-? ---------------------- Зошто вие не дојдовте? 0
Zosh------- -----oјdo--ye? Z_____ v___ n__ d_________ Z-s-t- v-y- n-e d-ј-o-t-e- -------------------------- Zoshto viye nye doјdovtye?
Біздің көлігіміз сынып қалды. Н--иот а-----б-л-- р---п--. Н_____ а________ е р_______ Н-ш-о- а-т-м-б-л е р-с-п-н- --------------------------- Нашиот автомобил е расипан. 0
N-shi-- avt---bil ye-----pan. N______ a________ y_ r_______ N-s-i-t a-t-m-b-l y- r-s-p-n- ----------------------------- Nashiot avtomobil ye rasipan.
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды. Н-е -е---јдо-м-- -и--ј-и наши----вт--о--л-е -а--п--. Н__ н_ д________ б______ н_____ а________ е р_______ Н-е н- д-ј-о-м-, б-д-ј-и н-ш-о- а-т-м-б-л е р-с-п-н- ---------------------------------------------------- Ние не дојдовме, бидејки нашиот автомобил е расипан. 0
N--e nye--o-dovm--,---dyeј-- nas---t avtomo-il--e -asip-n. N___ n__ d_________ b_______ n______ a________ y_ r_______ N-y- n-e d-ј-o-m-e- b-d-e-k- n-s-i-t a-t-m-b-l y- r-s-p-n- ---------------------------------------------------------- Niye nye doјdovmye, bidyeјki nashiot avtomobil ye rasipan.
Адамдар неге келмеді? З-ш---л--ето--е --ј-о-? З____ л_____ н_ д______ З-ш-о л-ѓ-т- н- д-ј-о-? ----------------------- Зошто луѓето не дојдоа? 0
Zos-to lo---e-o nye d--doa? Z_____ l_______ n__ d______ Z-s-t- l-o-y-t- n-e d-ј-o-? --------------------------- Zoshto looѓyeto nye doјdoa?
Олар пойызға кешігіп қалды. Тие -- пр--у-ти-а--о---. Т__ г_ п_________ в_____ Т-е г- п-о-у-т-ј- в-з-т- ------------------------ Тие го пропуштија возот. 0
Tiye --o prop-o--t----vo--t. T___ g__ p___________ v_____ T-y- g-o p-o-o-s-t-ј- v-z-t- ---------------------------- Tiye guo propooshtiјa vozot.
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды. Ти- -е дој-о---би--јки г--п-о---ти---возо-. Т__ н_ д______ б______ г_ п_________ в_____ Т-е н- д-ј-о-, б-д-ј-и г- п-о-у-т-ј- в-з-т- ------------------------------------------- Тие не дојдоа, бидејки го пропуштија возот. 0
Ti-e ny-----do-- -id---k- --- pr--o--ht-јa vozo-. T___ n__ d______ b_______ g__ p___________ v_____ T-y- n-e d-ј-o-, b-d-e-k- g-o p-o-o-s-t-ј- v-z-t- ------------------------------------------------- Tiye nye doјdoa, bidyeјki guo propooshtiјa vozot.
Сен неге келмедің? З-што -и ----ојд-? З____ т_ н_ д_____ З-ш-о т- н- д-ј-е- ------------------ Зошто ти не дојде? 0
Zo-h-o--- n-e-------? Z_____ t_ n__ d______ Z-s-t- t- n-e d-ј-y-? --------------------- Zoshto ti nye doјdye?
Маған баруға рұқсат болмады. Ј-- н-------. Ј__ н_ с_____ Ј-с н- с-е-в- ------------- Јас не смеев. 0
Јa--n-e-----yev. Ј__ n__ s_______ Ј-s n-e s-y-y-v- ---------------- Јas nye smyeyev.
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады. Ј-- не-дој---,-б-д---и------еев. Ј__ н_ д______ б______ н_ с_____ Ј-с н- д-ј-о-, б-д-ј-и н- с-е-в- -------------------------------- Јас не дојдов, бидејки не смеев. 0
Јas -y- -oј---, --dye-k---ye -m-e--v. Ј__ n__ d______ b_______ n__ s_______ Ј-s n-e d-ј-o-, b-d-e-k- n-e s-y-y-v- ------------------------------------- Јas nye doјdov, bidyeјki nye smyeyev.

Американың жергілікті тілдері

Америкада адамдар көптеген түрлі тілдерде сөйлейді. Ағылшын тілі - Солтүстік Америкадағы ең маңызды тіл. Оңтүстік Америкада испан және португал тілдері басым. Бұл тілдердің барлығы Америкаға Еуропадан келген. Отарлауға дейін бұл жердегі адамдар басқа тілдерде сөйлеген. Бұл тілдерді Американың жергілікті тілдері деп атайды. Олар әлі де толық зерттелмеген. Бұл тілдер алуан түрлі. Солтүстік Америкада, шамамен, 60 тілдік семья бар делінеді. Оңтүстік Америкада, тіпті, 150 болуы мүмкін. Олардың ішінде көптеген оқшауланған тілдер де бар. Бұл тілдердің барлығы алуан түрлі. Олардың ортақ құрылымдары өте аз. Сондықтан, тілдерді жіктеу өте қиын. Олардың алуантүрлілігі Американың тарихына байланысты. Америкаға адамдар бірнеше кезеңмен қоныстанды. Алғашқы адамдар Америкаға 10000 жылдан астам уақыт бұрын келген. Әр халық құрлыққа өз тілін алып келді. Алайда, көптеген жергілікті тілдер Азия тілдеріне ұқсас. Американың ежелгі тілдеріне қатысты жағдай барлық жерде бірдей емес. Американың оңтүстігіндегі үндістердің көптеген тілдері әлі күнге дейін жойылмаған. Гуарани немесе кечуа тілдерін миллиондаған адам белсенді түрде қолданады. Солтүстік Америкада, керісінше, көптеген тілдер жойылып кеткен. Солтүстік Америка үндістерінің мәдениеті ұзақ уақыт бойы қысымда болған. Сондықтан, оның тілдері де жойылып кеткен. Соңғы жылдары оларға деген қызығушылық қайта жанданып келеді. Тілдерді қорғайтын және оларды сақтауға ат салысатын бағдарламалар көп. Демек, олардың болашағы болуы мүмкін еді...