| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
С-н н--е------д--?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
S-- nege --l-e-i-?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
|
| አሞኝ ነበረ። |
М-н---ыр-ым.
М__ а_______
М-н а-ы-д-м-
------------
Мен ауырдым.
0
M-n ---r-ım.
M__ a_______
M-n a-ı-d-m-
------------
Men awırdım.
|
አሞኝ ነበረ።
Мен ауырдым.
Men awırdım.
|
| ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። |
Ме---е--ед-м,--еб-б--ау---ым.
М__ к________ с_____ а_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- а-ы-д-м-
-----------------------------
Мен келмедім, себебі ауырдым.
0
Me- ke-m-d-m, s--eb- -wı----.
M__ k________ s_____ a_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- a-ı-d-m-
-----------------------------
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው።
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Men kelmedim, sebebi awırdım.
|
| እሷ ለምን አልመጣችም? |
О--н--е келм--і?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
Ol-n--e k--m-d-?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
|
እሷ ለምን አልመጣችም?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
|
| ደክሟት ነበረ። |
Ол -а--а--.
О_ ш_______
О- ш-р-а-ы-
-----------
Ол шаршады.
0
O--ş--ş-dı.
O_ ş_______
O- ş-r-a-ı-
-----------
Ol şarşadı.
|
ደክሟት ነበረ።
Ол шаршады.
Ol şarşadı.
|
| ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። |
Ол кел-ед-, -е---і----ш-р----.
О_ к_______ с_____ о_ ш_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о- ш-р-а-ы-
------------------------------
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
0
Ol-ke-m-di- seb-bi -l -a-ş-dı.
O_ k_______ s_____ o_ ş_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o- ş-r-a-ı-
------------------------------
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
|
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው።
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Ol kelmedi, sebebi ol şarşadı.
|
| እሱ ለምን አልመጣም? |
О---е-- ке---д-?
О_ н___ к_______
О- н-г- к-л-е-і-
----------------
Ол неге келмеді?
0
O- n-ge-kel----?
O_ n___ k_______
O- n-g- k-l-e-i-
----------------
Ol nege kelmedi?
|
እሱ ለምን አልመጣም?
Ол неге келмеді?
Ol nege kelmedi?
|
| ፍላጎት የለውም |
Оның зау-- болм-д-.
О___ з____ б_______
О-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
-------------------
Оның зауқы болмады.
0
O-ı- zawqı---l----.
O___ z____ b_______
O-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
-------------------
Onıñ zawqı bolmadı.
|
ፍላጎት የለውም
Оның зауқы болмады.
Onıñ zawqı bolmadı.
|
| ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። |
О--к-лмеді, се--бі о--ң-зау------м-ды.
О_ к_______ с_____ о___ з____ б_______
О- к-л-е-і- с-б-б- о-ы- з-у-ы б-л-а-ы-
--------------------------------------
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
0
O---el-e-i- se-ebi-on-ñ--aw---bolm-d-.
O_ k_______ s_____ o___ z____ b_______
O- k-l-e-i- s-b-b- o-ı- z-w-ı b-l-a-ı-
--------------------------------------
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
|
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም።
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Ol kelmedi, sebebi onıñ zawqı bolmadı.
|
| እናንተ ለምን አልመጣችሁም? |
Се---- -еге-ке----і-де-?
С_____ н___ к___________
С-н-е- н-г- к-л-е-і-д-р-
------------------------
Сендер неге келмедіңдер?
0
S-n--r n-g---elme--ñder?
S_____ n___ k___________
S-n-e- n-g- k-l-e-i-d-r-
------------------------
Sender nege kelmediñder?
|
እናንተ ለምን አልመጣችሁም?
Сендер неге келмедіңдер?
Sender nege kelmediñder?
|
| መኪናችን ተበላሽቶ ነው። |
Бі-ді- к-----міз сынып қалд-.
Б_____ к________ с____ қ_____
Б-з-і- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-----------------------------
Біздің көлігіміз сынып қалды.
0
B-z--ñ kö----mi- s-nı--q----.
B_____ k________ s____ q_____
B-z-i- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-----------------------------
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
|
መኪናችን ተበላሽቶ ነው።
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Bizdiñ köligimiz sınıp qaldı.
|
| ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። |
Б-- --л-ед--, ----бі-кө-----і---ы-ып қ-л--.
Б__ к________ с_____ к________ с____ қ_____
Б-з к-л-е-і-, с-б-б- к-л-г-м-з с-н-п қ-л-ы-
-------------------------------------------
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
0
Bi- --l-edik, -e-----kö-i-imi- sını---a-dı.
B__ k________ s_____ k________ s____ q_____
B-z k-l-e-i-, s-b-b- k-l-g-m-z s-n-p q-l-ı-
-------------------------------------------
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
|
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው።
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Biz kelmedik, sebebi köligimiz sınıp qaldı.
|
| ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? |
А----ар-нег--кел--д-?
А______ н___ к_______
А-а-д-р н-г- к-л-е-і-
---------------------
Адамдар неге келмеді?
0
A-amdar n-g- -----di?
A______ n___ k_______
A-a-d-r n-g- k-l-e-i-
---------------------
Adamdar nege kelmedi?
|
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት?
Адамдар неге келмеді?
Adamdar nege kelmedi?
|
| ባቡር አመለጣቸው |
Ол-р ---ы--а-к--і-іп -а---.
О___ п______ к______ қ_____
О-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
---------------------------
Олар пойызға кешігіп қалды.
0
O-a--p-yız-a---ş-g---q-l-ı.
O___ p______ k______ q_____
O-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
---------------------------
Olar poyızğa keşigip qaldı.
|
ባቡር አመለጣቸው
Олар пойызға кешігіп қалды.
Olar poyızğa keşigip qaldı.
|
| እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። |
Ол-----л-е-і- се------ла- -о-ы----к--і--- қ-л--.
О___ к_______ с_____ о___ п______ к______ қ_____
О-а- к-л-е-і- с-б-б- о-а- п-й-з-а к-ш-г-п қ-л-ы-
------------------------------------------------
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
0
Olar k---e-i, s-b--- --ar----ızğ- k----i- -ald-.
O___ k_______ s_____ o___ p______ k______ q_____
O-a- k-l-e-i- s-b-b- o-a- p-y-z-a k-ş-g-p q-l-ı-
------------------------------------------------
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
|
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ።
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Olar kelmedi, sebebi olar poyızğa keşigip qaldı.
|
| ለምን አልመጣህም/ ሽም? |
С-н -е-е--елм----?
С__ н___ к________
С-н н-г- к-л-е-і-?
------------------
Сен неге келмедің?
0
S-- -e----e--e---?
S__ n___ k________
S-n n-g- k-l-e-i-?
------------------
Sen nege kelmediñ?
|
ለምን አልመጣህም/ ሽም?
Сен неге келмедің?
Sen nege kelmediñ?
|
| አልተፈቀደልኝም |
М-ған-б--уға ---с-т---л-а-ы.
М____ б_____ р_____ б_______
М-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
----------------------------
Маған баруға рұқсат болмады.
0
Ma-an ---w-- ru-sa--bo-m--ı.
M____ b_____ r_____ b_______
M-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
----------------------------
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
|
አልተፈቀደልኝም
Маған баруға рұқсат болмады.
Mağan barwğa ruqsat bolmadı.
|
| ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። |
М-н-к----дім, -еб-бі-м------аруғ---ұ-са- б-л----.
М__ к________ с_____ м____ б_____ р_____ б_______
М-н к-л-е-і-, с-б-б- м-ғ-н б-р-ғ- р-қ-а- б-л-а-ы-
-------------------------------------------------
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
0
M-----lme-im--se--bi -a-an b-------u-sa--bo--a-ı.
M__ k________ s_____ m____ b_____ r_____ b_______
M-n k-l-e-i-, s-b-b- m-ğ-n b-r-ğ- r-q-a- b-l-a-ı-
-------------------------------------------------
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
|
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ።
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Men kelmedim, sebebi mağan barwğa ruqsat bolmadı.
|