Я н- п-ыйшо-- -о-- хвар-ў- --Я -е -р---л-- бо я-х-а--л-.
Я н_ п_______ б_ я х______ / Я н_ п_______ б_ я х_______
Я н- п-ы-ш-ў- б- я х-а-э-. / Я н- п-ы-ш-а- б- я х-а-э-а-
--------------------------------------------------------
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла. 0 Y---e--r-ysh-u- -o ya -hva---- /-Y--ne--r--sh--, b--y- ---are--.Y_ n_ p________ b_ y_ k_______ / Y_ n_ p________ b_ y_ k________Y- n- p-y-s-o-, b- y- k-v-r-u- / Y- n- p-y-s-l-, b- y- k-v-r-l-.----------------------------------------------------------------Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
Қосымша тілдер
Жалаушаны басыңыз!
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Я не прыйшоў, бо я хварэў. / Я не прыйшла, бо я хварэла.
Ya ne pryyshou, bo ya khvareu. / Ya ne pryyshla, bo ya khvarela.
Я не пришёл, потому что я был болен / была больна.
Ол неге келмеді?
Чаму ------ пры--л-?
Ч___ я__ н_ п_______
Ч-м- я-а н- п-ы-ш-а-
--------------------
Чаму яна не прыйшла? 0 C-a---y-n- n---r-----a?C____ y___ n_ p________C-a-u y-n- n- p-y-s-l-?-----------------------Chamu yana ne pryyshla?
У---о-н---ы-о ----н--.
У я__ н_ б___ ж_______
У я-о н- б-л- ж-д-н-я-
----------------------
У яго не было жадання. 0 U--a-- -e --l--z-ad-nn-a.U y___ n_ b___ z_________U y-g- n- b-l- z-a-a-n-a--------------------------U yago ne bylo zhadannya.
Ё- ---прыйш--- бо-ў яго -е б-ло ------я.
Ё_ н_ п_______ б_ ў я__ н_ б___ ж_______
Ё- н- п-ы-ш-ў- б- ў я-о н- б-л- ж-д-н-я-
----------------------------------------
Ён не прыйшоў, бо ў яго не было жадання. 0 E---e -r-yshou-----u -a-o-----yl- ---da----.E_ n_ p________ b_ u y___ n_ b___ z_________E- n- p-y-s-o-, b- u y-g- n- b-l- z-a-a-n-a---------------------------------------------En ne pryyshou, bo u yago ne bylo zhadannya.
Америкада адамдар көптеген түрлі тілдерде сөйлейді.
Ағылшын тілі - Солтүстік Америкадағы ең маңызды тіл.
Оңтүстік Америкада испан және португал тілдері басым.
Бұл тілдердің барлығы Америкаға Еуропадан келген.
Отарлауға дейін бұл жердегі адамдар басқа тілдерде сөйлеген.
Бұл тілдерді Американың жергілікті тілдері деп атайды.
Олар әлі де толық зерттелмеген.
Бұл тілдер алуан түрлі.
Солтүстік Америкада, шамамен, 60 тілдік семья бар делінеді.
Оңтүстік Америкада, тіпті, 150 болуы мүмкін.
Олардың ішінде көптеген оқшауланған тілдер де бар.
Бұл тілдердің барлығы алуан түрлі.
Олардың ортақ құрылымдары өте аз.
Сондықтан, тілдерді жіктеу өте қиын.
Олардың алуантүрлілігі Американың тарихына байланысты.
Америкаға адамдар бірнеше кезеңмен қоныстанды.
Алғашқы адамдар Америкаға 10000 жылдан астам уақыт бұрын келген.
Әр халық құрлыққа өз тілін алып келді.
Алайда, көптеген жергілікті тілдер Азия тілдеріне ұқсас.
Американың ежелгі тілдеріне қатысты жағдай барлық жерде бірдей емес.
Американың оңтүстігіндегі үндістердің көптеген тілдері әлі күнге дейін жойылмаған.
Гуарани немесе кечуа тілдерін миллиондаған адам белсенді түрде қолданады.
Солтүстік Америкада, керісінше, көптеген тілдер жойылып кеткен.
Солтүстік Америка үндістерінің мәдениеті ұзақ уақыт бойы қысымда болған.
Сондықтан, оның тілдері де жойылып кеткен.
Соңғы жылдары оларға деген қызығушылық қайта жанданып келеді.
Тілдерді қорғайтын және оларды сақтауға ат салысатын бағдарламалар көп.
Демек, олардың болашағы болуы мүмкін еді...