Сен неге келмедің?
Ի-չ-ւ՞-չ-ի- ե---:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիր եկել:
0
I-c-’-- c-’y--r---kel
I______ c______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-r y-k-l
---------------------
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Сен неге келмедің?
Ինչու՞ չեիր եկել:
Inch’u՞ ch’yeir yekel
Мен ауырдым.
Ես հ-վա---է-:
Ե_ հ_____ է__
Ե- հ-վ-ն- է-:
-------------
Ես հիվանդ էի:
0
Yes------d--i
Y__ h_____ e_
Y-s h-v-n- e-
-------------
Yes hivand ei
Мен ауырдым.
Ես հիվանդ էի:
Yes hivand ei
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Ես--ե- ե-ե-, --ովհե-և--ս-հ-վ--դ էի:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ե_ հ_____ է__
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ե- հ-վ-ն- է-:
-----------------------------------
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
0
Y-s-ch---- yeke-,--o-------- y---hiv-n- -i
Y__ c_____ y_____ v_________ y__ h_____ e_
Y-s c-’-e- y-k-l- v-r-v-e-e- y-s h-v-n- e-
------------------------------------------
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Мен келмедім, себебі ауырдым.
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի:
Yes ch’yei yekel, vorovhetev yes hivand ei
Ол неге келмеді?
Ինչու՞-չէր--- ----:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
Inc-’-- --’-r -a-ye-el
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Ол неге келмеді?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
Ол шаршады.
Ն- --գ----է-:
Ն_ հ_____ է__
Ն- հ-գ-ա- է-:
-------------
Նա հոգնած էր:
0
N- h--n-ts-er
N_ h______ e_
N- h-g-a-s e-
-------------
Na hognats er
Ол шаршады.
Նա հոգնած էր:
Na hognats er
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Նա-չ-- եկել,-ո-ո--ե-և -ա հո-նա- --:
Ն_ չ__ ե____ ո_______ ն_ հ_____ է__
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ն- հ-գ-ա- է-:
-----------------------------------
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
0
N- -h’er y-k----v---v-e-ev-n---o-na-s -r
N_ c____ y_____ v_________ n_ h______ e_
N- c-’-r y-k-l- v-r-v-e-e- n- h-g-a-s e-
----------------------------------------
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
Ол келмеді, себебі ол шаршады.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր:
Na ch’er yekel, vorovhetev na hognats er
Ол неге келмеді?
Ինչո---չէր ն- եկել:
Ի_____ չ__ ն_ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ր ն- ե-ե-:
-------------------
Ինչու՞ չէր նա եկել:
0
I-ch’u՞ ch-e- ----ekel
I______ c____ n_ y____
I-c-’-՞ c-’-r n- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’er na yekel
Ол неге келмеді?
Ինչու՞ չէր նա եկել:
Inch’u՞ ch’er na yekel
Оның зауқы болмады.
Ն---ա--ւյ- --ւ-եր:
Ն_ հ______ չ______
Ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
------------------
Նա հաճույք չուներ:
0
Na-h--h-y-’-c--u-er
N_ h_______ c______
N- h-c-u-k- c-’-n-r
-------------------
Na hachuyk’ ch’uner
Оның зауқы болмады.
Նա հաճույք չուներ:
Na hachuyk’ ch’uner
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Ն--չէր եկել, ո-ո-եհ----նա--աճույ- չու--ր:
Ն_ չ__ ե____ ո________ ն_ հ______ չ______
Ն- չ-ր ե-ե-, ո-ո-ե-ե-և ն- հ-ճ-ւ-ք չ-ւ-ե-:
-----------------------------------------
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
0
Na -h’er-ye--l,-v-ro-e-et-v n- -ach--k’-----ner
N_ c____ y_____ v__________ n_ h_______ c______
N- c-’-r y-k-l- v-r-v-h-t-v n- h-c-u-k- c-’-n-r
-----------------------------------------------
Na ch’er yekel, vorovehetev na hachuyk’ ch’uner
Ол келмеді, себебі оның зауқы болмады.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ:
Na ch’er yekel, vorovehetev na hachuyk’ ch’uner
Сендер неге келмедіңдер?
Ին-ու- -ե-------:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չեիք եկել:
0
I-c-’u- -h--ei-- yekel
I______ c_______ y____
I-c-’-՞ c-’-e-k- y-k-l
----------------------
Inch’u՞ ch’yeik’ yekel
Сендер неге келмедіңдер?
Ինչու՞ չեիք եկել:
Inch’u՞ ch’yeik’ yekel
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Մ-ր--ե--նան---ա-ե- էր:
Մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
----------------------
Մեր մեքենան փչացել էր:
0
Me- mek-ye-a- p----a--’-----r
M__ m________ p___________ e_
M-r m-k-y-n-n p-c-’-t-’-e- e-
-----------------------------
Mer mek’yenan p’ch’ats’yel er
Біздің көлігіміз сынып қалды.
Մեր մեքենան փչացել էր:
Mer mek’yenan p’ch’ats’yel er
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Մե-- --------ել---րովհ----մե--մ-------փչաց-լ --:
Մ___ չ____ ե____ ո_______ մ__ մ______ փ_____ է__
Մ-ն- չ-ի-ք ե-ե-, ո-ո-հ-տ- մ-ր մ-ք-ն-ն փ-ա-ե- է-:
------------------------------------------------
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
0
M--k--c---i-k--yekel, vor-v---ev-mer--e-’y-n-n---ch---s--el er
M____ c_______ y_____ v_________ m__ m________ p___________ e_
M-n-’ c-’-i-k- y-k-l- v-r-v-e-e- m-r m-k-y-n-n p-c-’-t-’-e- e-
--------------------------------------------------------------
Menk’ ch’eink’ yekel, vorovhetev mer mek’yenan p’ch’ats’yel er
Біз келмедік, себебі көлігіміз сынып қалды.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր:
Menk’ ch’eink’ yekel, vorovhetev mer mek’yenan p’ch’ats’yel er
Адамдар неге келмеді?
Ի-չո------ն--ար--- ե---:
Ի_____ չ___ մ_____ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- մ-ր-ի- ե-ե-:
------------------------
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
0
Inc-’-- ------ -a---k ye-el
I______ c_____ m_____ y____
I-c-’-՞ c-’-i- m-r-i- y-k-l
---------------------------
Inch’u՞ ch’ein mardik yekel
Адамдар неге келмеді?
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել:
Inch’u՞ ch’ein mardik yekel
Олар пойызға кешігіп қалды.
Ն---ք -ն-ց--- է-ն-ո-շ-ց-լ:
Ն____ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
--------------------------
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
0
N--nk- -na---k’--s’-ei--u---ts’yel
N_____ g___________ e__ u_________
N-a-k- g-a-s-k-i-s- e-n u-h-t-’-e-
----------------------------------
Nrank’ gnats’k’its’ ein ushats’yel
Олар пойызға кешігіп қалды.
Նրանք գնացքից էին ուշացել:
Nrank’ gnats’k’its’ ein ushats’yel
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Նր-ն---է-ն--կ--,--րո---տև ----ք-ց-է-ն-ո-շ-ցել:
Ն____ չ___ ե____ ո_______ գ______ է__ ո_______
Ն-ա-ք չ-ի- ե-ե-, ո-ո-հ-տ- գ-ա-ք-ց է-ն ո-շ-ց-լ-
----------------------------------------------
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
0
N-ank---h’-in--ek----v--ovhet----nat-’k--t-’ -i- -s---s-yel
N_____ c_____ y_____ v_________ g___________ e__ u_________
N-a-k- c-’-i- y-k-l- v-r-v-e-e- g-a-s-k-i-s- e-n u-h-t-’-e-
-----------------------------------------------------------
Nrank’ ch’ein yekel, vorovhetev gnats’k’its’ ein ushats’yel
Олар келмеді, себебі олар пойызға кешігіп қалды.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել:
Nrank’ ch’ein yekel, vorovhetev gnats’k’its’ ein ushats’yel
Сен неге келмедің?
Ինչու՞-չէիր--կել:
Ի_____ չ___ ե____
Ի-չ-ւ- չ-ի- ե-ե-:
-----------------
Ինչու՞ չէիր եկել:
0
I--h--՞ -h---r---kel
I______ c_____ y____
I-c-’-՞ c-’-i- y-k-l
--------------------
Inch’u՞ ch’eir yekel
Сен неге келмедің?
Ինչու՞ չէիր եկել:
Inch’u՞ ch’eir yekel
Маған баруға рұқсат болмады.
Ի---չ-ր -ար-լի:
Ի__ չ__ կ______
Ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
---------------
Ինձ չէր կարելի:
0
I--z-ch’-r -ar-li
I___ c____ k_____
I-d- c-’-r k-r-l-
-----------------
Indz ch’er kareli
Маған баруға рұқсат болмады.
Ինձ չէր կարելի:
Indz ch’er kareli
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Ե----- ---լ--ո---հ-տ---ն- -էր կար---:
Ե_ չ__ ե____ ո_______ ի__ չ__ կ______
Ե- չ-ի ե-ե-, ո-ո-հ-տ- ի-ձ չ-ր կ-ր-լ-:
-------------------------------------
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
0
Yes c-’ei yeke-, ---ov--te- i-dz ch’e- -a-eli
Y__ c____ y_____ v_________ i___ c____ k_____
Y-s c-’-i y-k-l- v-r-v-e-e- i-d- c-’-r k-r-l-
---------------------------------------------
Yes ch’ei yekel, vorovhetev indz ch’er kareli
Мен келмедім, себебі маған баруға рұқсат болмады.
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի:
Yes ch’ei yekel, vorovhetev indz ch’er kareli