Ал мотоцикл айдап бара жатат. |
அ-ர்--ோ--ட-ர்-ச--்-ி-ி-்-செ----றார-.
அ__ மோ___ சை____ செ_____
அ-ர- ம-ட-ட-ர- ச-க-க-ள-ல- ச-ல-க-ற-ர-.
------------------------------------
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
0
a--r mōṭ-ār----kkiḷi- ce-----r.
a___ m_____ c________ c________
a-a- m-ṭ-ā- c-i-k-ḷ-l c-l-i-ā-.
-------------------------------
avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
|
Ал мотоцикл айдап бара жатат.
அவர் மோட்டார் சைக்கிளில் செல்கிறார்.
avar mōṭṭār caikkiḷil celkiṟār.
|
Ал велосипед тээп жүрөт. |
அ-ர் ச-----ள-ல்.-செ---ிறா--.
அ__ சை_____ செ_____
அ-ர- ச-க-க-ள-ல-. ச-ல-க-ற-ர-.
----------------------------
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
0
A-a--caik-------C---iṟār.
A___ c_________ C________
A-a- c-i-k-ḷ-l- C-l-i-ā-.
-------------------------
Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
|
Ал велосипед тээп жүрөт.
அவர் சைக்கிளில். செல்கிறார்.
Avar caikkiḷil. Celkiṟār.
|
Ал жөө бара жатат. |
அ-ர்--ட-்து.-ச--்-ிற--்.
அ__ ந____ செ_____
அ-ர- ந-ந-த-. ச-ல-க-ற-ர-.
------------------------
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
0
A-ar ---a-t-.-Cel-i-ā-.
A___ n_______ C________
A-a- n-ṭ-n-u- C-l-i-ā-.
-----------------------
Avar naṭantu. Celkiṟār.
|
Ал жөө бара жатат.
அவர் நடந்து. செல்கிறார்.
Avar naṭantu. Celkiṟār.
|
Ал кеме менен барат. |
அவ-் கப்--ி--- ச--்-ி----.
அ__ க_____ செ_____
அ-ர- க-்-ல-ல-. ச-ல-க-ற-ர-.
--------------------------
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
0
Av-r----pa---- C-l-i---.
A___ k________ C________
A-a- k-p-a-i-. C-l-i-ā-.
------------------------
Avar kappalil. Celkiṟār.
|
Ал кеме менен барат.
அவர் கப்பலில். செல்கிறார்.
Avar kappalil. Celkiṟār.
|
Ал кайык менен барат. |
அ----ப---ல்----ல்-ிற--்.
அ__ ப____ செ_____
அ-ர- ப-க-ல-. ச-ல-க-ற-ர-.
------------------------
அவர் படகில். செல்கிறார்.
0
Av-r -aṭak--- -el----r.
A___ p_______ C________
A-a- p-ṭ-k-l- C-l-i-ā-.
-----------------------
Avar paṭakil. Celkiṟār.
|
Ал кайык менен барат.
அவர் படகில். செல்கிறார்.
Avar paṭakil. Celkiṟār.
|
Ал сүзөт. |
அவ-- -ீந--ுக-றார்.
அ__ நீ______
அ-ர- ந-ந-த-க-ற-ர-.
------------------
அவர் நீந்துகிறார்.
0
Av-- -ī---ki-ār.
A___ n__________
A-a- n-n-u-i-ā-.
----------------
Avar nīntukiṟār.
|
Ал сүзөт.
அவர் நீந்துகிறார்.
Avar nīntukiṟār.
|
Бул жерде коркунучтуубу? |
இ-- -பத்--ன-இட--?
இ_ ஆ____ இ___
இ-ு ஆ-த-த-ன இ-ம-?
-----------------
இது ஆபத்தான இடமா?
0
Itu -pa---ṉa i--m-?
I__ ā_______ i_____
I-u ā-a-t-ṉ- i-a-ā-
-------------------
Itu āpattāṉa iṭamā?
|
Бул жерде коркунучтуубу?
இது ஆபத்தான இடமா?
Itu āpattāṉa iṭamā?
|
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? |
இங்-ே--ன-யே செல-வ-ு ஆப---ா?
இ__ த__ செ___ ஆ____
இ-்-ே த-ி-ே ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-?
---------------------------
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
0
Iṅk- -a-iyē---lv-tu-ā---t-?
I___ t_____ c______ ā______
I-k- t-ṉ-y- c-l-a-u ā-a-t-?
---------------------------
Iṅkē taṉiyē celvatu āpattā?
|
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу?
இங்கே தனியே செல்வது ஆபத்தா?
Iṅkē taṉiyē celvatu āpattā?
|
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? |
இ---ே ----ல்-த-ி-ே ----த- ச-ல்--ு ஆ--்தா?
இ__ இ___ த__ ந___ செ___ ஆ____
இ-்-ே இ-வ-ல- த-ி-ே ந-ந-த- ச-ல-வ-ு ஆ-த-த-?
-----------------------------------------
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
0
Iṅ-ē i-a-il---ṉ-----aṭ---u--e-va-- -p-t--?
I___ i_____ t_____ n______ c______ ā______
I-k- i-a-i- t-ṉ-y- n-ṭ-n-u c-l-a-u ā-a-t-?
------------------------------------------
Iṅkē iravil taṉiyē naṭantu celvatu āpattā?
|
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу?
இங்கே இரவில் தனியே நடந்து செல்வது ஆபத்தா?
Iṅkē iravil taṉiyē naṭantu celvatu āpattā?
|
Биз адашып калдык. |
ந-ங-கள------ந-த--ோய-வி-்டோம-.
நா___ தொ__________
ந-ங-க-் த-ல-ந-த-ப-ய-வ-ட-ட-ம-.
-----------------------------
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
0
Nā-k-ḷ---lai---p-yviṭ---.
N_____ t_________________
N-ṅ-a- t-l-i-t-p-y-i-ṭ-m-
-------------------------
Nāṅkaḷ tolaintupōyviṭṭōm.
|
Биз адашып калдык.
நாங்கள் தொலைந்துபோய்விட்டோம்.
Nāṅkaḷ tolaintupōyviṭṭōm.
|
Биз туура эмес жолдо баратабыз. |
ந--்----தவறா--பா--------ந-த---க்-ிற-ம்.
நா___ த___ பா___ வ________
ந-ங-க-் த-ற-ன ப-த-ய-ல- வ-்-ி-ு-்-ி-ோ-்-
---------------------------------------
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
0
N--k-ḷ -a-aṟ-ṉ--pā---yi---an-iru-k--ōm.
N_____ t_______ p_______ v_____________
N-ṅ-a- t-v-ṟ-ṉ- p-t-i-i- v-n-i-u-k-ṟ-m-
---------------------------------------
Nāṅkaḷ tavaṟāṉa pātaiyil vantirukkiṟōm.
|
Биз туура эмес жолдо баратабыз.
நாங்கள் தவறான பாதையில் வந்திருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ tavaṟāṉa pātaiyil vantirukkiṟōm.
|
Биз артка кайрылышыбыз керек. |
நா-்கள- திரு--ப வ--்டு--.
நா___ தி___ வே____
ந-ங-க-் த-ர-ம-ப வ-ண-ட-ம-.
-------------------------
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
0
N-ṅ--ḷ-t-r-mp- vē--um.
N_____ t______ v______
N-ṅ-a- t-r-m-a v-ṇ-u-.
----------------------
Nāṅkaḷ tirumpa vēṇṭum.
|
Биз артка кайрылышыбыз керек.
நாங்கள் திரும்ப வேண்டும்.
Nāṅkaḷ tirumpa vēṇṭum.
|
Бул жерде кайда токтотсо болот? |
இ---ே ---ட--- -ங-கே -ி-ுத-துவ-ு?
இ__ வ___ எ__ நி______
இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ே ந-ற-த-த-வ-ு-
--------------------------------
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
0
I--ē-v----y-i----ē-niṟ--tuv---?
I___ v_______ e___ n___________
I-k- v-ṇ-i-a- e-k- n-ṟ-t-u-a-u-
-------------------------------
Iṅkē vaṇṭiyai eṅkē niṟuttuvatu?
|
Бул жерде кайда токтотсо болот?
இங்கே வண்டியை எங்கே நிறுத்துவது?
Iṅkē vaṇṭiyai eṅkē niṟuttuvatu?
|
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? |
இங-க---ண்டியை-ந-ற-த--ு-ி--் -து-------்-ி---?
இ__ வ___ நி______ ஏ__ இ______
இ-்-ே வ-்-ி-ை ந-ற-த-த-ம-ட-் ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
0
Iṅ----aṇṭi--- -iṟu-tum-ṭ----tu- i-uk-i---ā?
I___ v_______ n___________ ē___ i__________
I-k- v-ṇ-i-a- n-ṟ-t-u-i-a- ē-u- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅkē vaṇṭiyai niṟuttumiṭam ētum irukkiṟatā?
|
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы?
இங்கே வண்டியை நிறுத்துமிடம் ஏதும் இருக்கிறதா?
Iṅkē vaṇṭiyai niṟuttumiṭam ētum irukkiṟatā?
|
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? |
இ--கே வண்டியை -த-தனை--ேர-- நி-ு-்தலாம-?
இ__ வ___ எ___ நே__ நி______
இ-்-ே வ-்-ி-ை எ-்-ன- ந-ர-் ந-ற-த-த-ா-்-
---------------------------------------
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
0
Iṅkē-vaṇ--y-- --t--a- nēra--n--u-t---m?
I___ v_______ e______ n____ n__________
I-k- v-ṇ-i-a- e-t-ṉ-i n-r-m n-ṟ-t-a-ā-?
---------------------------------------
Iṅkē vaṇṭiyai ettaṉai nēram niṟuttalām?
|
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз?
இங்கே வண்டியை எத்தனை நேரம் நிறுத்தலாம்?
Iṅkē vaṇṭiyai ettaṉai nēram niṟuttalām?
|
Сиз лыжа тебесизби? |
நீங--ள் ப--ச---ுக-கல் ---்வ---களா?
நீ___ ப_______ செ______
ந-ங-க-் ப-ி-்-ற-க-க-் ச-ய-வ-ர-க-ா-
----------------------------------
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
0
N-ṅ-a--p-ṉi-ca--kk-- ---v-----ā?
N_____ p____________ c__________
N-ṅ-a- p-ṉ-c-a-u-k-l c-y-ī-k-ḷ-?
--------------------------------
Nīṅkaḷ paṉiccaṟukkal ceyvīrkaḷā?
|
Сиз лыжа тебесизби?
நீங்கள் பனிச்சறுக்கல் செய்வீர்களா?
Nīṅkaḷ paṉiccaṟukkal ceyvīrkaḷā?
|
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? |
நீங்கள- ஸ--ி------ில் --்--க்-- --ல்வ--்-ளா?
நீ___ ஸ்_ லி____ உ____ செ______
ந-ங-க-் ஸ-க- ல-ஃ-ட-ல- உ-்-ி-்-ு ச-ல-வ-ர-க-ா-
--------------------------------------------
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
0
Nīṅk-ḷ-s---l--p---l uc-ikku-c---īrk-ḷ-?
N_____ s__ l_______ u______ c__________
N-ṅ-a- s-i l-ḥ-a-i- u-c-k-u c-l-ī-k-ḷ-?
---------------------------------------
Nīṅkaḷ ski liḥpaṭil uccikku celvīrkaḷā?
|
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу?
நீங்கள் ஸ்கி லிஃபடில் உச்சிக்கு செல்வீர்களா?
Nīṅkaḷ ski liḥpaṭil uccikku celvīrkaḷā?
|
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? |
இங்கு -னி-்-றுக--ல--ப-கை -ாடக------எட--்க --ட--ும-?
இ__ ப_______ ப__ வா____ எ___ மு____
இ-்-ு ப-ி-்-ற-க-க-் ப-க- வ-ட-ை-்-ு எ-ு-்- ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------------
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
0
Iṅku pa--c--ṟ-kk-l--a-a--i-v-ṭ-k--kk- -ṭ------uṭ----ā?
I___ p____________ p______ v_________ e_____ m________
I-k- p-ṉ-c-a-u-k-l p-l-k-i v-ṭ-k-i-k- e-u-k- m-ṭ-y-m-?
------------------------------------------------------
Iṅku paṉiccaṟukkal palakai vāṭakaikku eṭukka muṭiyumā?
|
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу?
இங்கு பனிச்சறுக்கல் பலகை வாடகைக்கு எடுக்க முடியுமா?
Iṅku paṉiccaṟukkal palakai vāṭakaikku eṭukka muṭiyumā?
|