Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   ca En camí

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [trenta-set]

En camí

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каталанча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. E---va en mo-o. E__ v_ e_ m____ E-l v- e- m-t-. --------------- Ell va en moto. 0
Ал велосипед тээп жүрөт. E---v- ------c------. E__ v_ a__ b_________ E-l v- a-b b-c-c-e-a- --------------------- Ell va amb bicicleta. 0
Ал жөө бара жатат. E-l--a - peu. E__ v_ a p___ E-l v- a p-u- ------------- Ell va a peu. 0
Ал кеме менен барат. E-l -a e- -a--ell. E__ v_ e_ v_______ E-l v- e- v-i-e-l- ------------------ Ell va en vaixell. 0
Ал кайык менен барат. E-l ------b-r-a. E__ v_ e_ b_____ E-l v- e- b-r-a- ---------------- Ell va en barca. 0
Ал сүзөт. E-l-ned-. E__ n____ E-l n-d-. --------- Ell neda. 0
Бул жерде коркунучтуубу? Qu--és--------s--st-r aqu-? Q__ é_ p_______ e____ a____ Q-e é- p-r-l-ó- e-t-r a-u-? --------------------------- Que és perillós estar aquí? 0
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Q-e-é- p--i--ós-fer --toe--o----l? Q__ é_ p_______ f__ a________ s___ Q-e é- p-r-l-ó- f-r a-t-e-t-p s-l- ---------------------------------- Que és perillós fer autoestop sol? 0
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Qu---- ----ll-s---s-e--- --------? Q__ é_ p_______ p_______ a l_ n___ Q-e é- p-r-l-ó- p-s-e-a- a l- n-t- ---------------------------------- Que és perillós passejar a la nit? 0
Биз адашып калдык. Ens--e--e---vo--t--e -a-í. E__ h__ e________ d_ c____ E-s h-m e-u-v-c-t d- c-m-. -------------------------- Ens hem equivocat de camí. 0
Биз туура эмес жолдо баратабыз. A-e---el--al-ca-í. A___ p__ m__ c____ A-e- p-l m-l c-m-. ------------------ Anem pel mal camí. 0
Биз артка кайрылышыбыз керек. Hem--- f-r---tja------. H__ d_ f__ m____ v_____ H-m d- f-r m-t-a v-l-a- ----------------------- Hem de fer mitja volta. 0
Бул жерде кайда токтотсо болот? On p--em -s-a---n-r? O_ p____ e__________ O- p-d-m e-t-c-o-a-? -------------------- On podem estacionar? 0
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Q---h-----u---zo-a-d----ac-o-ame-t-aquí? Q__ h_ h_ u__ z___ d______________ a____ Q-e h- h- u-a z-n- d-e-t-c-o-a-e-t a-u-? ---------------------------------------- Que hi ha una zona d’estacionament aquí? 0
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? Quan- d--tem-- -u- e-t-c-ona--a-uí? Q____ d_ t____ p__ e_________ a____ Q-a-t d- t-m-s p-c e-t-c-o-a- a-u-? ----------------------------------- Quant de temps puc estacionar aquí? 0
Сиз лыжа тебесизби? Q----a es--- v--tè? Q__ f_ e____ v_____ Q-e f- e-q-í v-s-è- ------------------- Que fa esquí vostè? 0
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? Q---puja -mb e--t-le--q----ost-? Q__ p___ a__ e_ t________ v_____ Q-e p-j- a-b e- t-l-e-q-í v-s-è- -------------------------------- Que puja amb el teleesquí vostè? 0
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? É- pos-i--e-l-oga- es-----aqu-? É_ p_______ l_____ e_____ a____ É- p-s-i-l- l-o-a- e-q-í- a-u-? ------------------------------- És possible llogar esquís aquí? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -