Сүйлөшмө

ky Жолдо   »   ro La drum

37 [отуз жети]

Жолдо

Жолдо

37 [treizeci şi şapte]

La drum

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча румынча Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. M-rge ----oto-icl-ta. M____ c_ m___________ M-r-e c- m-t-c-c-e-a- --------------------- Merge cu motocicleta. 0
Ал велосипед тээп жүрөт. M-----c---ici----a. M____ c_ b_________ M-r-e c- b-c-c-e-a- ------------------- Merge cu bicicleta. 0
Ал жөө бара жатат. Me--e p----s. M____ p_ j___ M-r-e p- j-s- ------------- Merge pe jos. 0
Ал кеме менен барат. Mer-- cu -apo---. M____ c_ v_______ M-r-e c- v-p-r-l- ----------------- Merge cu vaporul. 0
Ал кайык менен барат. Merg---u -a--a. M____ c_ b_____ M-r-e c- b-r-a- --------------- Merge cu barca. 0
Ал сүзөт. E- îno--ă. E_ î______ E- î-o-t-. ---------- El înoată. 0
Бул жерде коркунучтуубу? Est- p-r---los-----? E___ p________ a____ E-t- p-r-c-l-s a-c-? -------------------- Este periculos aici? 0
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? Este p-r---los să----i si-g-r--u---topul? E___ p________ s_ f___ s_____ a__________ E-t- p-r-c-l-s s- f-c- s-n-u- a-t-s-o-u-? ----------------------------------------- Este periculos să faci singur autostopul? 0
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? Este per--------ă--ergi noa-t----a -li-ba--? E___ p________ s_ m____ n______ l_ p________ E-t- p-r-c-l-s s- m-r-i n-a-t-a l- p-i-b-r-? -------------------------------------------- Este periculos să mergi noaptea la plimbare? 0
Биз адашып калдык. Ne-am---tăc-t. N____ r_______ N---m r-t-c-t- -------------- Ne-am rătăcit. 0
Биз туура эмес жолдо баратабыз. Su-tem-p--d----- --e-i-. S_____ p_ d_____ g______ S-n-e- p- d-u-u- g-e-i-. ------------------------ Suntem pe drumul greşit. 0
Биз артка кайрылышыбыз керек. T---u-e -ă-î-t--rc-m. T______ s_ î_________ T-e-u-e s- î-t-a-c-m- --------------------- Trebuie să întoarcem. 0
Бул жерде кайда токтотсо болот? U-de-se-p-at- --c---a---? U___ s_ p____ a___ p_____ U-d- s- p-a-e a-c- p-r-a- ------------------------- Unde se poate aici parca? 0
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? Ex-s-ă--ic-----l-c d- pa--a--? E_____ a___ u_ l__ d_ p_______ E-i-t- a-c- u- l-c d- p-r-a-e- ------------------------------ Există aici un loc de parcare? 0
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? C-----m---- p-a-e p--c----c-? C__ t___ s_ p____ p____ a____ C-t t-m- s- p-a-e p-r-a a-c-? ----------------------------- Cât timp se poate parca aici? 0
Сиз лыжа тебесизби? S--i--i? S_______ S-h-a-i- -------- Schiaţi? 0
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? U-c--i--u---le-ondo-a ? U_____ c_ t__________ ? U-c-ţ- c- t-l-g-n-o-a ? ----------------------- Urcaţi cu telegondola ? 0
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? Se-p----nch-r---ai-- schiu-i? S_ p__ î_______ a___ s_______ S- p-t î-c-i-i- a-c- s-h-u-i- ----------------------------- Se pot închiria aici schiuri? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -