Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр.
و- ----یا-حالا--ہ--ی-وی-چ- رہ- --ا--
__ س_ گ__ ح______ ٹ_ و_ چ_ ر__ ت__ -_
-ہ س- گ-ا ح-ل-ن-ہ ٹ- و- چ- ر-ا ت-ا --
--------------------------------------
وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -
0
woh ---g-ya---l---k -V khu-- how- --a -
w__ s_ g___ h______ T_ k____ h___ t__ -
w-h s- g-y- h-l-a-k T- k-u-a h-w- t-a -
---------------------------------------
woh so gaya halaank TV khula howa tha -
Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр.
وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -
woh so gaya halaank TV khula howa tha -
Ал кеч болсо да, калды.
و- اور-رک---ا--ال-----کا-- د-ر -- گ-ی تھ---
__ ا__ ر_ گ__ ح______ ک___ د__ ہ_ گ__ ت__ -_
-ہ ا-ر ر- گ-ا ح-ل-ن-ہ ک-ف- د-ر ہ- گ-ی ت-ی --
---------------------------------------------
وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -
0
w------ ru--gay- halaa-k kaa-- d-r----g-y- -hi -
w__ a__ r__ g___ h______ k____ d__ h_ g___ t__ -
w-h a-r r-k g-y- h-l-a-k k-a-i d-r h- g-y- t-i -
------------------------------------------------
woh aur ruk gaya halaank kaafi der ho gayi thi -
Ал кеч болсо да, калды.
وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -
woh aur ruk gaya halaank kaafi der ho gayi thi -
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок.
وہ----ں آیا --ل--کہ ہ-ارے ملنے ک--وقت ط- ----ت-ا--
__ ن___ آ__ ح______ ہ____ م___ ک_ و__ ط_ ہ__ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ح-ل-ن-ہ ہ-ا-ے م-ن- ک- و-ت ط- ہ-ا ت-ا --
----------------------------------------------------
وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -
0
wo- n--i --ya -al-a-k-ha---a- mi---y-k---aq--tay--owa-tha--
w__ n___ a___ h______ h______ m_____ k_ w___ t__ h___ t__ -
w-h n-h- a-y- h-l-a-k h-m-r-y m-l-a- k- w-q- t-y h-w- t-a -
-----------------------------------------------------------
woh nahi aaya halaank hamaray milnay ka waqt tay howa tha -
Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок.
وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -
woh nahi aaya halaank hamaray milnay ka waqt tay howa tha -
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр.
ٹی----چ--رہ- -ھ- ا- ک- -ا-ج-د -------ی---
__ و_ چ_ ر__ ت__ ا_ ک_ ب_____ و_ س_ گ__ -_
-ی و- چ- ر-ا ت-ا ا- ک- ب-و-و- و- س- گ-ا --
-------------------------------------------
ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -
0
TV-k-ula--ha- -- ----awa--od wo---- gay- -
T_ k____ t___ i_ k_ b_______ w__ s_ g___ -
T- k-u-a t-a- i- k- b-w-j-o- w-h s- g-y- -
------------------------------------------
TV khula tha- is ke bawajood woh so gaya -
Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр.
ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -
TV khula tha- is ke bawajood woh so gaya -
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды.
--ف- --- ہو-گئ- --- اس کے---و-و--وہ-ر--گ-ا -
____ د__ ہ_ گ__ ت__ ا_ ک_ ب_____ و_ ر_ گ__ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ت-ی ا- ک- ب-و-و- و- ر- گ-ا --
----------------------------------------------
کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -
0
kaafi d---h- g-yi -hi is -e -a---oo- ----r-k g-ya -
k____ d__ h_ g___ t__ i_ k_ b_______ w__ r__ g___ -
k-a-i d-r h- g-y- t-i i- k- b-w-j-o- w-h r-k g-y- -
---------------------------------------------------
kaafi der ho gayi thi is ke bawajood woh ruk gaya -
Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды.
کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -
kaafi der ho gayi thi is ke bawajood woh ruk gaya -
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок.
-م-ر--م-ن---ا --ت--- --ا -ھا-اس--- ----جود -- -ہ-- آ----
_____ م___ ک_ و__ ط_ ہ__ ت__ ا_ ک_ ب_ و___ و_ ن___ آ__ -_
-م-ر- م-ن- ک- و-ت ط- ہ-ا ت-ا ا- ک- ب- و-و- و- ن-ی- آ-ا --
----------------------------------------------------------
ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -
0
h--a-a--mi-----ka----t ta--ho------ is ke----wu-oo---oh--ah--a--a--
h______ m_____ k_ w___ t__ h___ t__ i_ k_ b_ w_____ w__ n___ a___ -
h-m-r-y m-l-a- k- w-q- t-y h-w- t-a i- k- b- w-j-o- w-h n-h- a-y- -
-------------------------------------------------------------------
hamaray milnay ka waqt tay howa tha is ke ba wujood woh nahi aaya -
Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок.
ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -
hamaray milnay ka waqt tay howa tha is ke ba wujood woh nahi aaya -
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт.
ح-ل-ن-ہ اس-----ا--ک--- ڈرائی-نگ --ئ-نس-ن--ں--ے--ہ گا-ی-چل--ر-- ہے--
_______ ا_ ک_ پ__ ک___ ڈ_______ ل_____ ن___ ہ_ و_ گ___ چ__ ر__ ہ_ -_
-ا-ا-ک- ا- ک- پ-س ک-ئ- ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-ن- ن-ی- ہ- و- گ-ڑ- چ-ا ر-ا ہ- --
---------------------------------------------------------------------
حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -
0
hal-----is k- paas k-i d-iv----li-e-c- na---ha---w-h-----i---larha -a---
h______ i_ k_ p___ k__ d______ l______ n___ h___ w__ g____ c______ h__ -
h-l-a-k i- k- p-a- k-i d-i-i-g l-c-n-e n-h- h-i- w-h g-a-i c-l-r-a h-i -
------------------------------------------------------------------------
halaank is ke paas koi driving licence nahi hai, woh gaari chlarha hai -
Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт.
حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -
halaank is ke paas koi driving licence nahi hai, woh gaari chlarha hai -
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт.
---ان-- -ڑ--پ- --سلن ہے وہ--ی- چ-ا رہ- ہ---
_______ س__ پ_ پ____ ہ_ و_ ت__ چ__ ر__ ہ_ -_
-ا-ا-ک- س-ک پ- پ-س-ن ہ- و- ت-ز چ-ا ر-ا ہ- --
---------------------------------------------
حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -
0
halaank-sar--k par -h-s-an-ha-, -o------ -h-arha------
h______ s_____ p__ p______ h___ w__ t___ c______ h__ -
h-l-a-k s-r-a- p-r p-i-l-n h-i- w-h t-i- c-l-r-a h-i -
------------------------------------------------------
halaank sarrak par phislan hai, woh taiz chlarha hai -
Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт.
حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -
halaank sarrak par phislan hai, woh taiz chlarha hai -
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт.
ح--ا----و---شے --ں--ے وہ----یک---لا-ر-ا ----
_______ و_ ن__ م__ ہ_ و_ س_____ چ__ ر__ ہ_ -_
-ا-ا-ک- و- ن-ے م-ں ہ- و- س-ئ-ک- چ-ا ر-ا ہ- --
----------------------------------------------
حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -
0
halaa----oh-n-s--- --in hai--w-- --c-- c-ala-ra-- h-i -
h______ w__ n_____ m___ h___ w__ c____ c____ r___ h__ -
h-l-a-k w-h n-s-a- m-i- h-i- w-h c-c-e c-a-a r-h- h-i -
-------------------------------------------------------
halaank woh nashay mein hai, woh cycle chala raha hai -
Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт.
حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -
halaank woh nashay mein hai, woh cycle chala raha hai -
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт.
-س کے پا- ڈ---ی--- -ا--سنس ------ے----کے-باو--د و- گا-ی چ-ا-رہ- ہ- -
__ ک_ پ__ ڈ_______ ل______ ن___ ہ_ ا_ ک_ ب_____ و_ گ___ چ__ ر__ ہ_ -_
-س ک- پ-س ڈ-ا-ی-ن- ل-ئ-س-س ن-ی- ہ- ا- ک- ب-و-و- و- گ-ڑ- چ-ا ر-ا ہ- --
----------------------------------------------------------------------
اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -
0
is-ke p-a- --iv-------i--- ---i-h-i----- ke-b-w--oo---o----a-i -hala-r--a -ai -
i_ k_ p___ d______ l______ n___ h__ - i_ k_ b_______ w__ g____ c____ r___ h__ -
i- k- p-a- d-i-i-g l-y-s-s n-h- h-i - i- k- b-w-j-o- w-h g-a-i c-a-a r-h- h-i -
-------------------------------------------------------------------------------
is ke paas driving layisns nahi hai - is ke bawajood woh gaari chala raha hai -
Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт.
اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -
is ke paas driving layisns nahi hai - is ke bawajood woh gaari chala raha hai -
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт.
س-ک -----سلن-ہ--– -س ک- ----و- -----ز --- -ہ--ہ- -
___ پ_ پ____ ہ_ – ا_ ک_ ب_____ و_ ت__ چ__ ر__ ہ_ -_
-ڑ- پ- پ-س-ن ہ- – ا- ک- ب-و-و- و- ت-ز چ-ا ر-ا ہ- --
----------------------------------------------------
سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -
0
s-r-ak-p-r ------- h----s ke b--a---- -o- -a-z---a-a r-h- -----
s_____ p__ p______ h__ i_ k_ b_______ w__ t___ c____ r___ h__ -
s-r-a- p-r p-i-l-n h-i i- k- b-w-j-o- w-h t-i- c-a-a r-h- h-i -
---------------------------------------------------------------
sarrak par phislan hai is ke bawajood woh taiz chala raha hai -
Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт.
سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -
sarrak par phislan hai is ke bawajood woh taiz chala raha hai -
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт.
و--نش--می--ہ---س ک- ب- و--د----س-ئی-- -----ہا--- -
__ ن__ م__ ہ_ ا_ ک_ ب_ و___ و_ س_____ چ__ ر__ ہ_ -_
-ہ ن-ے م-ں ہ- ا- ک- ب- و-و- و- س-ئ-ک- چ-ا ر-ا ہ- --
----------------------------------------------------
وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -
0
w-- --s-a--------a- is-ke----w-jo----o- -y--- ch-la --ha-h----
w__ n_____ m___ h__ i_ k_ b_ w_____ w__ c____ c____ r___ h__ -
w-h n-s-a- m-i- h-i i- k- b- w-j-o- w-h c-c-e c-a-a r-h- h-i -
--------------------------------------------------------------
woh nashay mein hai is ke ba wujood woh cycle chala raha hai -
Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт.
وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -
woh nashay mein hai is ke ba wujood woh cycle chala raha hai -
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
ا-- -و----نہی- -ل-رہ- ہ----ل-نک- -س -ے---لی- --صل کی-----
___ ن____ ن___ م_ ر__ ہ_ ح______ ا_ ن_ ت____ ح___ ک_ ہ_ -_
-س- ن-ک-ی ن-ی- م- ر-ی ہ- ح-ل-ن-ہ ا- ن- ت-ل-م ح-ص- ک- ہ- --
-----------------------------------------------------------
اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -
0
u--y-n-kari---hi mil-r--i-hai----a-n---s-n--ta---m -a--il-----ai -
u___ n_____ n___ m__ r___ h__ h______ i_ n_ t_____ h_____ k_ h__ -
u-a- n-k-r- n-h- m-l r-h- h-i h-l-a-k i- n- t-l-e- h-a-i- k- h-i -
------------------------------------------------------------------
usay nokari nahi mil rahi hai halaank is ne taleem haasil ki hai -
Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -
usay nokari nahi mil rahi hai halaank is ne taleem haasil ki hai -
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат.
-- -------ے -ا---ہ-- جارہ- ہ--ح-لانکہ --ے-د-د--و --- ہ---
__ ڈ____ ک_ پ__ ن___ ج____ ہ_ ح______ ا__ د__ ہ_ ر__ ہ_ -_
-ہ ڈ-ک-ر ک- پ-س ن-ی- ج-ر-ی ہ- ح-ل-ن-ہ ا-ے د-د ہ- ر-ا ہ- --
-----------------------------------------------------------
وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -
0
w----r k---a-s---h- -ara-i ha---alaa-k -sa- -a-d--o ra-- -a- -
w__ d_ k_ p___ n___ j_____ h__ h______ u___ d___ h_ r___ h__ -
w-h d- k- p-a- n-h- j-r-h- h-i h-l-a-k u-a- d-r- h- r-h- h-i -
--------------------------------------------------------------
woh dr ke paas nahi jarahi hai halaank usay dard ho raha hai -
Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат.
وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -
woh dr ke paas nahi jarahi hai halaank usay dard ho raha hai -
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат.
-ہ-گا-ی ---د ر---ہ- -ال-ن-- -س ک- پ-- پ----نہیں ہی---
__ گ___ خ___ ر__ ہ_ ح______ ا_ ک_ پ__ پ___ ن___ ہ__ -_
-ہ گ-ڑ- خ-ی- ر-ی ہ- ح-ل-ن-ہ ا- ک- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں --
-------------------------------------------------------
وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -
0
woh -aa-- -h-r----r--i-h-i -al-ank -- k---a-- pa--a- nahi h-in -
w__ g____ k______ r___ h__ h______ i_ k_ p___ p_____ n___ h___ -
w-h g-a-i k-a-e-d r-h- h-i h-l-a-k i- k- p-a- p-i-a- n-h- h-i- -
----------------------------------------------------------------
woh gaari khareed rahi hai halaank is ke paas paisay nahi hain -
Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат.
وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -
woh gaari khareed rahi hai halaank is ke paas paisay nahi hain -
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
ا- -- ت--یم--ا-ل-ک---- -س-ک-----جود -سے--ام نہی- م- ر-ا -ے -
__ ن_ ت____ ح___ ک_ ہ_ ا_ ک_ ب_____ ا__ ک__ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-س ن- ت-ل-م ح-ص- ک- ہ- ا- ک- ب-و-و- ا-ے ک-م ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------------------------------------
اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -
0
is ----alee- -a--i--k- -----s ke -----o-d-u-ay--aam nah- --l -a---hai -
i_ n_ t_____ h_____ k_ h__ i_ k_ b_______ u___ k___ n___ m__ r___ h__ -
i- n- t-l-e- h-a-i- k- h-i i- k- b-w-j-o- u-a- k-a- n-h- m-l r-h- h-i -
-----------------------------------------------------------------------
is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai -
Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат.
اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -
is ne taleem haasil ki hai is ke bawajood usay kaam nahi mil raha hai -
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат.
-سے--رد ہو-ر---ہ---س ---ب---و- -ہ---ک-ر -----س-نہیں -ا---ی--ے--
___ د__ ہ_ ر__ ہ_ ا_ ک_ ب_____ و_ ڈ____ ک_ پ__ ن___ ج_ ر__ ہ_ -_
-س- د-د ہ- ر-ا ہ- ا- ک- ب-و-و- و- ڈ-ک-ر ک- پ-س ن-ی- ج- ر-ی ہ- --
-----------------------------------------------------------------
اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -
0
u----da----o---ha--a--is ke-b--ajoo---o- -r -- p----nahi -a ---i---i -
u___ d___ h_ r___ h__ i_ k_ b_______ w__ d_ k_ p___ n___ j_ r___ h__ -
u-a- d-r- h- r-h- h-i i- k- b-w-j-o- w-h d- k- p-a- n-h- j- r-h- h-i -
----------------------------------------------------------------------
usay dard ho raha hai is ke bawajood woh dr ke paas nahi ja rahi hai -
Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат.
اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -
usay dard ho raha hai is ke bawajood woh dr ke paas nahi ja rahi hai -
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат.
اس--ے ----پ--- --ی- -یں----کے-----ود-و-----ی خ-ی- ر-ی-ہ- -
__ ک_ پ__ پ___ ن___ ہ__ ا_ ک_ ب_____ و_ گ___ خ___ ر__ ہ_ -_
-س ک- پ-س پ-س- ن-ی- ہ-ں ا- ک- ب-و-و- و- گ-ڑ- خ-ی- ر-ی ہ- --
------------------------------------------------------------
اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -
0
is -- -aa--pai-a- --h- h--- ---------a-o----o- -a--i---ar-ed ra-i--a- -
i_ k_ p___ p_____ n___ h___ i_ k_ b_______ w__ g____ k______ r___ h__ -
i- k- p-a- p-i-a- n-h- h-n- i- k- b-w-j-o- w-h g-a-i k-a-e-d r-h- h-i -
-----------------------------------------------------------------------
is ke paas paisay nahi hin- is ke bawajood woh gaari khareed rahi hai -
Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат.
اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -
is ke paas paisay nahi hin- is ke bawajood woh gaari khareed rahi hai -