көз айнек |
عی-ک
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
ay-ak
a____
a-n-k
-----
aynak
|
|
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. |
و- ا-ن-----ک-بھ-- --- -ے -
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
w----p----yna---hool---y- ha- -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
|
Анын көз айнеги кайда? |
اسک--عین---ہ---ہے ؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
u--- ---a--kah-- hai?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
|
Анын көз айнеги кайда?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
|
саат |
----
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
gh-ri
g____
g-a-i
-----
ghari
|
|
Анын сааты бузук. |
-سک--گھ-ی خ-----ے--
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
usk- --a-i-kh--ab h-i -
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
|
Анын сааты бузук.
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
|
Саат дубалда илинип турат. |
-ھڑی دیوار پر ل------ -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
g-a-- d-e-a--p-r la-aki h-- -
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
|
Саат дубалда илинип турат.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
|
паспорт |
-اس-و-ٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
pass---t
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
|
паспорт
پاسپورٹ
passport
|
Ал паспортун жоготту. |
-سک--پاسپ----گ--ہو گی- ----
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
u--a--a-s---t --m h--gay----i -
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
|
Ал паспортун жоготту.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
|
Анын паспорту кайда? |
--ک- پا----ٹ کہ-- ہے-؟
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
u-ka pa-s---- -ah-- ---?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
|
Анын паспорту кайда?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
|
алар – алардын |
وہ –---ن--
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
w-- n-ka
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
|
алар – алардын
وہ – ا نکا
woh nika
|
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. |
بچے---ن---ا-----س- -ہی- م- --رہے --ں -
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
bac-a---pn- -alda--------h--m-l ----h-- -a-n--
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
|
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! |
-ی-ن --کے وال-----ہ --ہ---یں -
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
l-k-n-u-k---w--da-------ar-------n !
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
|
сиз - сиздин |
آپ --آ- کا
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
aa--aap -a
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
сиз - сиздин
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? |
آ--ک- س-ر---سا--ہ----مسٹ- -ولر،
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
a---ka -------a-s- ---a-----er?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
|
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? |
آپ -----و- ---- -ے ؟-م--- ---ر-
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
aa--k- bi-- kah-n-hai-mi-t--?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
|
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
|
сиз - сиздин |
آپ-– آ----
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a----ap ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
|
сиз - сиздин
آپ – آپ کا
aap aap ka
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? |
آ---ا س-ر-ک-س- -ہا-؟ -س- -م--
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
a-p -a-s-f-r--a--a--a-a-m---s---?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
|
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? |
--ز--مڈ--آپ ک- ش-ہ--کہاں -یں ؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
a--------o-ar --h-- -ain--mrs s-m-?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
|