Жамгыр токтогонго чейин күтө тур. |
بارش -ے----جا-ے-ت- ------ ک----
____ ک_ ر_ ج___ ت_ ا_____ ک__ -_
-ا-ش ک- ر- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و --
---------------------------------
بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -
0
i--zaar k--o-bar-sh-ke--uk--a-e---k -
i______ k___ b_____ k_ r__ j___ t__ -
i-t-a-r k-r- b-r-s- k- r-k j-n- t-k -
-------------------------------------
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
|
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
بارش کے رک جانے تک انتظار کرو -
intzaar karo barish ke ruk jane tak -
|
Мен бүткөнгө чейин күтө тур. |
----ار--ر- - -یرے تیا- -ون--تک
______ ک__ - م___ ت___ ہ___ ت__
-ن-ظ-ر ک-و - م-ر- ت-ا- ہ-ن- ت-
--------------------------------
انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک
0
i---aa- k------re tayy-----nay-tak -
i______ k___ m___ t_____ h____ t__ -
i-t-a-r k-r- m-r- t-y-a- h-n-y t-k -
------------------------------------
intzaar karo mere tayyar honay tak -
|
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
انتظار کرو - میرے تیار ہونے تک
intzaar karo mere tayyar honay tak -
|
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур. |
--تظ-ر-ک-و-- -- ------س --ے-تک
______ ک__ - ا_ ک_ و___ آ__ ت__
-ن-ظ-ر ک-و - ا- ک- و-پ- آ-ے ت-
--------------------------------
انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک
0
i-tz--r -----i---e wapa- -n-y-ta---
i______ k___ i_ k_ w____ a___ t__ -
i-t-a-r k-r- i- k- w-p-s a-a- t-k -
-----------------------------------
intzaar karo is ke wapas anay tak -
|
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
انتظار کرو - اس کے واپس آنے تک
intzaar karo is ke wapas anay tak -
|
Чачымдын кургашын күтүп жатамын. |
-یں ا--- -ا--- ---س--ھ-ج-نے ت- --تظار-ک-وں ----
___ ا___ ب____ ک_ س___ ج___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- ا-ن- ب-ل-ں ک- س-ک- ج-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
-------------------------------------------------
میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -
0
me-n -nt-aar k-r-on--- -pne bal-- -e s-o-h-j--e-t-- -
m___ i______ k_____ g_ a___ b____ k_ s____ j___ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- a-n- b-l-n k- s-o-h j-n- t-k -
-----------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
|
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
میں اپنے بالوں کے سوکھ جانے تک انتظار کروں گا -
mein intzaar karoon ga apne balon ke sookh jane tak -
|
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн. |
----فل--کے--تم-ہون- -- --تظ-ر-کر-ں گا -
___ ف__ ک_ خ__ ہ___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- ف-م ک- خ-م ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
-----------------------------------------
میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -
0
m-in---tzaar--ar-o--g- f-l- -e -h-t---ho-ay--ak--
m___ i______ k_____ g_ f___ k_ k_____ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- f-l- k- k-a-a- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
|
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
میں فلم کے ختم ہونے تک انتظار کروں گا -
mein intzaar karoon ga film ke khatam honay tak -
|
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн. |
م-- --نل کے --- -----تک---ت--- --و------
___ س___ ک_ س__ ہ___ ت_ ا_____ ک___ گ_ -_
-ی- س-ن- ک- س-ز ہ-ن- ت- ا-ت-ا- ک-و- گ- --
------------------------------------------
میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -
0
mei----t---r-k-r-o- g---ig--- ke sa-z-h-nay t-- -
m___ i______ k_____ g_ s_____ k_ s___ h____ t__ -
m-i- i-t-a-r k-r-o- g- s-g-a- k- s-b- h-n-y t-k -
-------------------------------------------------
mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak -
|
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
میں سگنل کے سبز ہونے تک انتظار کروں گا -
mein intzaar karoon ga signal ke sabz honay tak -
|
Сен эс алууга качан чыгасың? |
ت---ھ---- ---ک--جا-ر----و -
__ چ_____ پ_ ک_ ج_ ر__ ہ_ ؟_
-م چ-ٹ-و- پ- ک- ج- ر-ے ہ- ؟-
-----------------------------
تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟
0
tu- --udi-on-pa------ja-----y-h-?
t__ c_______ p__ k__ j_ r____ h__
t-m c-u-i-o- p-r k-b j- r-h-y h-?
---------------------------------
tum chudiyon par kab ja rahay ho?
|
Сен эс алууга качан чыгасың?
تم چھٹیوں پر کب جا رہے ہو ؟
tum chudiyon par kab ja rahay ho?
|
Жайкы эс алуунун алдындабы? |
-ر-ی-ں ک- -ھ-ی سے--ہل---کیا
______ ک_ چ___ س_ پ___ ؟____
-ر-ی-ں ک- چ-ٹ- س- پ-ل- ؟-ی-
-----------------------------
گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا
0
ga-mi-on k--c--utt---e-------?
g_______ k_ c______ s_ p______
g-r-i-o- k- c-h-t-i s- p-h-a-?
------------------------------
garmiyon ki chhutti se pehlay?
|
Жайкы эс алуунун алдындабы?
گرمیوں کی چھٹی سے پہلے ؟کیا
garmiyon ki chhutti se pehlay?
|
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин. |
--ں---ر--و---ی --ٹیا---رو- ہو-- ---پ-لے--
____ گ_____ ک_ چ_____ ش___ ہ___ س_ پ___ -_
-ا-، گ-م-و- ک- چ-ٹ-ا- ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- --
-------------------------------------------
ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -
0
ha-n--ga-mi-o- ki -h--t-y-n-s--ru ho--y -- -ehl----
h____ g_______ k_ c________ s____ h____ s_ p_____ -
h-a-, g-r-i-o- k- c-u-t-y-n s-u-u h-n-y s- p-h-a- -
---------------------------------------------------
haan, garmiyon ki chuttiyan shuru honay se pehlay -
|
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
ہاں، گرمیوں کی چھٹیاں شروع ہونے سے پہلے -
haan, garmiyon ki chuttiyan shuru honay se pehlay -
|
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо. |
---ی----ع ہ--ے سے پ--ے---- -ی -----ک---- -
____ ش___ ہ___ س_ پ___ چ__ ک_ م___ ک_ ل_ -_
-ر-ی ش-و- ہ-ن- س- پ-ل- چ-ت ک- م-م- ک- ل- --
--------------------------------------------
سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -
0
s--di --u-u -o------ -eh-a- c--at-k--m---mm-----r-lo--
s____ s____ h____ s_ p_____ c____ k_ m_______ k__ l_ -
s-r-i s-u-u h-n-y s- p-h-a- c-h-t k- m-r-m-a- k-r l- -
------------------------------------------------------
sardi shuru honay se pehlay chhat ki murammat kar lo -
|
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
سردی شروع ہونے سے پہلے چھت کی مرمت کر لو -
sardi shuru honay se pehlay chhat ki murammat kar lo -
|
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу. |
م-------ی--ن- س---ہ-- ہات- -ھ--لو--
___ پ_ ب_____ س_ پ___ ہ___ د__ ل_ -_
-ی- پ- ب-ٹ-ن- س- پ-ل- ہ-ت- د-و ل- --
-------------------------------------
میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -
0
ma-- -a- -e-h-ay --------y h--th---o--- -
m___ p__ b______ s_ p_____ h____ d__ l_ -
m-i- p-r b-t-n-y s- p-h-a- h-a-h d-o l- -
-----------------------------------------
maiz par bethnay se pehlay haath dho lo -
|
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
میز پر بیٹھنے سے پہلے ہاتھ دھو لو -
maiz par bethnay se pehlay haath dho lo -
|
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап. |
-اہ--جانے----پہلے--ھ-کی---- -ر-----
____ ج___ س_ پ___ ک____ ب__ ک_ ل_ -_
-ا-ر ج-ن- س- پ-ل- ک-ڑ-ی ب-د ک- ل- --
-------------------------------------
باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -
0
b-ha- j-ne--- pe---y-k--r-i---nd ----l- -
b____ j___ s_ p_____ k_____ b___ k__ l_ -
b-h-r j-n- s- p-h-a- k-i-k- b-n- k-r l- -
-----------------------------------------
bahar jane se pehlay khirki band kar lo -
|
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
باہر جانے سے پہلے کھڑکی بند کر لو -
bahar jane se pehlay khirki band kar lo -
|
Үйгө качан келесиң? |
-م--ھر ک--آ---ے -
__ گ__ ک_ آ_ گ_ ؟_
-م گ-ر ک- آ- گ- ؟-
-------------------
تم گھر کب آو گے ؟
0
t-m ---r-k-b--- ge?
t__ g___ k__ a_ g__
t-m g-a- k-b a- g-?
-------------------
tum ghar kab ao ge?
|
Үйгө качан келесиң?
تم گھر کب آو گے ؟
tum ghar kab ao ge?
|
Сабактан кийинби? |
-لاس -ے-ب-د -
____ ک_ ب__ ؟_
-ل-س ک- ب-د ؟-
---------------
کلاس کے بعد ؟
0
cl-s- ke-ba-d?
c____ k_ b____
c-a-s k- b-a-?
--------------
class ke baad?
|
Сабактан кийинби?
کلاس کے بعد ؟
class ke baad?
|
Ооба, сабак бүткөндөн кийин. |
ہ-ں- -ل---خت- ہو---نے--ے---د--
____ ک___ خ__ ہ_ ج___ ک_ ب__ -_
-ا-، ک-ا- خ-م ہ- ج-ن- ک- ب-د --
--------------------------------
ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -
0
h--n- ----cl-s- k--t-m -o-ja-e ---baad--
h____ j__ c____ k_____ h_ j___ k_ b___ -
h-a-, j-b c-a-s k-a-a- h- j-n- k- b-a- -
----------------------------------------
haan, jab class khatam ho jane ke baad -
|
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
ہاں، کلاس ختم ہو جانے کے بعد -
haan, jab class khatam ho jane ke baad -
|
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды. |
حا--- پ-- --- -- -عد -ہ-ک-م-ن--- -ر س-ا -
_____ پ__ آ__ ک_ ب__ و_ ک__ ن___ ک_ س__ -_
-ا-ث- پ-ش آ-ے ک- ب-د و- ک-م ن-ی- ک- س-ا --
-------------------------------------------
حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -
0
h--dsa---e--a-- --- -aa- -ahi -ar-sa----
h______ k_ b___ w__ k___ n___ k__ s___ -
h-a-s-y k- b-a- w-h k-a- n-h- k-r s-k- -
----------------------------------------
haadsay ke baad woh kaam nahi kar saka -
|
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
حادثہ پیش آنے کے بعد وہ کام نہیں کر سکا -
haadsay ke baad woh kaam nahi kar saka -
|
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен. |
-ام چھ--ن--کے--ع- -ہ --ری-- --ا گی- -
___ چ_____ ک_ ب__ و_ ا_____ چ__ گ__ -_
-ا- چ-و-ن- ک- ب-د و- ا-ر-ک- چ-ا گ-ا --
---------------------------------------
کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -
0
k-am ch-otna- -- ------o---mer-----hala-g-ya--
k___ c_______ k_ b___ w__ A______ c____ g___ -
k-a- c-o-t-a- k- b-a- w-h A-e-i-a c-a-a g-y- -
----------------------------------------------
kaam chootnay ke baad woh America chala gaya -
|
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
کام چھوٹنے کے بعد وہ امریکہ چلا گیا -
kaam chootnay ke baad woh America chala gaya -
|
Ал Америкага баргандан кийин байыды. |
ا--یک- جا-ے--ے -عد-و---م-ر ہ- --- -
______ ج___ ک_ ب__ و_ ا___ ہ_ گ__ -_
-م-ی-ہ ج-ن- ک- ب-د و- ا-ی- ہ- گ-ا --
-------------------------------------
امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -
0
Am-ric--j--e ke----d wo- A---r h--g-----
A______ j___ k_ b___ w__ A____ h_ g___ -
A-e-i-a j-n- k- b-a- w-h A-e-r h- g-y- -
----------------------------------------
America jane ke baad woh Ameer ho gaya -
|
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
امریکہ جانے کے بعد وہ امیر ہو گیا -
America jane ke baad woh Ameer ho gaya -
|