| Эмнеге келген жоксуң? |
-م-کیوں-نہ-ں-آ----
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
t------o---ah--aay-?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
Эмнеге келген жоксуң?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| Мен ооруп калдым. |
-ی--بی--ر تھا--
___ ب____ ت__ -_
-ی- ب-م-ر ت-ا --
-----------------
میں بیمار تھا -
0
me-- b-m-ar-th- -
m___ b_____ t__ -
m-i- b-m-a- t-a -
-----------------
mein bemaar tha -
|
Мен ооруп калдым.
میں بیمار تھا -
mein bemaar tha -
|
| Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун. |
-ی- نہ-ں آ-ا کیو-ک---یں ب---- تھا--
___ ن___ آ__ ک_____ م__ ب____ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ں ب-م-ر ت-ا --
-------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
0
me---nah-----a-k----a- me----e---- th- -
m___ n___ a___ k______ m___ b_____ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-i- b-m-a- t-a -
----------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
Мен ооруп жаткандыктан келген жокмун.
میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -
mein nahi aaya kyunkay mein bemaar tha -
|
| Эмне үчүн ал келген жок? |
و-----ں -ہ-- -ئی -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ی ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آئی ؟
0
w-- ---on--ah----yi?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aayi?
|
Эмне үчүн ал келген жок?
وہ کیوں نہیں آئی ؟
woh kiyon nahi aayi?
|
| Ал чарчаган болчу. |
و--ت-ک- -وئی --ی -
__ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
--------------------
وہ تھکی ہوئی تھی -
0
w-- tha-i-h-- t-- -
w__ t____ h__ t__ -
w-h t-a-i h-i t-i -
-------------------
woh thaki hui thi -
|
Ал чарчаган болчу.
وہ تھکی ہوئی تھی -
woh thaki hui thi -
|
| Ал чарчагандыктан келген жок. |
و-----ں -ئ---یون-ہ-وہ-ت-ک- -وئی ت-ی--
__ ن___ آ__ ک_____ و_ ت___ ہ___ ت__ -_
-ہ ن-ی- آ-ی ک-و-ک- و- ت-ک- ہ-ئ- ت-ی --
---------------------------------------
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
0
woh--ahi-aa-- k--n-ay-wo- -------ui---- -
w__ n___ a___ k______ w__ t____ h__ t__ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y w-h t-a-i h-i t-i -
-----------------------------------------
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
Ал чарчагандыктан келген жок.
وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -
woh nahi aayi kyunkay woh thaki hui thi -
|
| Эмнеге ал келген жок? |
و---یو- نہ-ں-آیا -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ-ا ؟-
--------------------
وہ کیوں نہیں آیا ؟
0
w-----yo- -a------a?
w__ k____ n___ a____
w-h k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
woh kiyon nahi aaya?
|
Эмнеге ал келген жок?
وہ کیوں نہیں آیا ؟
woh kiyon nahi aaya?
|
| Анын каалоосу жок болчу. |
-سک--ط-ی-ت--ہ-- چا-ی--
____ ط____ ن___ چ___ -_
-س-ی ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
------------------------
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
0
uski--a-iy-- -ahi--------
u___ t______ n___ c____ -
u-k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
-------------------------
uski tabiyat nahi chahi -
|
Анын каалоосу жок болчу.
اسکی طبیعت نہیں چاہی -
uski tabiyat nahi chahi -
|
| Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу. |
و- -ہ-- آی- ک--ن----س ک---بیع--نہ-- --ہی -
__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ط____ ن___ چ___ -_
-ہ ن-ی- آ-ا ک-و-ک- ا- ک- ط-ی-ت ن-ی- چ-ہ- --
--------------------------------------------
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
0
w-- --hi-a--a ky--k-y -s k- tabiya- n--i-ch--- -
w__ n___ a___ k______ i_ k_ t______ n___ c____ -
w-h n-h- a-y- k-u-k-y i- k- t-b-y-t n-h- c-a-i -
------------------------------------------------
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
Ал келбей койду, анткени анын каалоосу жок болчу.
وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -
woh nahi aaya kyunkay is ki tabiyat nahi chahi -
|
| Эмнеге келген жоксуңар? |
-م---گ کیوں-ن-یں آئے--
__ ل__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ل-گ ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
------------------------
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
t-m lo----yo- n----aaye?
t__ l__ k____ n___ a____
t-m l-g k-y-n n-h- a-y-?
------------------------
tum log kiyon nahi aaye?
|
Эмнеге келген жоксуңар?
تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟
tum log kiyon nahi aaye?
|
| Биздин автоунаабыз бузулуп калды. |
--ار---اڑی خ-ا- -ے--
_____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م-ر- گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
----------------------
ہماری گاڑی خراب ہے -
0
ha-ari --a-i --ara- h-i -
h_____ g____ k_____ h__ -
h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-------------------------
hamari gaari kharab hai -
|
Биздин автоунаабыз бузулуп калды.
ہماری گاڑی خراب ہے -
hamari gaari kharab hai -
|
| Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз. |
------- آئ--ک--نکہ ہم-ری گ-ڑ- --اب-ہ- -
__ ن___ آ__ ک_____ ہ____ گ___ خ___ ہ_ -_
-م ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ہ-ا-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
-----------------------------------------
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
0
hu--nah- ---e --u-ka---am-r--g---- kh-ra- hai -
h__ n___ a___ k______ h_____ g____ k_____ h__ -
h-m n-h- a-y- k-u-k-y h-m-r- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------------------------------
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
Унаабыз бузулуп калгандыктан келген жокпуз.
ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -
hum nahi aaye kyunkay hamari gaari kharab hai -
|
| Эмне үчүн адамдар келген жок? |
ل-----و--ن-ی- آئ---
___ ک___ ن___ آ__ ؟_
-و- ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
---------------------
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
0
log-k--on---hi-aa--?
l__ k____ n___ a____
l-g k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
log kiyon nahi aaye?
|
Эмне үчүн адамдар келген жок?
لوگ کیوں نہیں آئے ؟
log kiyon nahi aaye?
|
| Алар поездден кечигип калышты. |
ا----ٹری- -ھوٹ -ئ- -ے--
____ ٹ___ چ___ گ__ ہ_ -_
-ن-ی ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ- --
-------------------------
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
0
un----ra-n -----t -ayi--
u___ t____ c_____ g___ -
u-k- t-a-n c-h-u- g-y- -
------------------------
unki train chhuut gayi -
|
Алар поездден кечигип калышты.
انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -
unki train chhuut gayi -
|
| Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты. |
-ہ-ل-- -ہ---آئ- کی--ک- ان ک--ٹرین -ھو--گ-ی----
__ ل__ ن___ آ__ ک_____ ا_ ک_ ٹ___ چ___ گ__ ہ___
-ہ ل-گ ن-ی- آ-ے ک-و-ک- ا- ک- ٹ-ی- چ-و- گ-ی ہ---
------------------------------------------------
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
0
wo----g-na---aaye ---nkay------ t-a-- c-h--t --yi--
w__ l__ n___ a___ k______ u_ k_ t____ c_____ g___ -
w-h l-g n-h- a-y- k-u-k-y u- k- t-a-n c-h-u- g-y- -
---------------------------------------------------
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
Поездден кечигип калышкандыктан келбей калышты.
وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-
woh log nahi aaye kyunkay un ki train chhuut gayi -
|
| Эмнеге келген жоксуң? |
-- -ی-ں نہیں آ-- -
__ ک___ ن___ آ__ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ-ے ؟-
--------------------
تم کیوں نہیں آئے ؟
0
tum --y-- --hi a--e?
t__ k____ n___ a____
t-m k-y-n n-h- a-y-?
--------------------
tum kiyon nahi aaye?
|
Эмнеге келген жоксуң?
تم کیوں نہیں آئے ؟
tum kiyon nahi aaye?
|
| Мага уруксат берилген жок. |
م-----ج--- -----ت-ی--
____ ا____ ن___ ت__ -_
-ج-ے ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-----------------------
مجھے اجازت نہیں تھی -
0
m-j----j-zat ---i---- -
m____ i_____ n___ t__ -
m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
-----------------------
mujhe ijazat nahi thi -
|
Мага уруксат берилген жок.
مجھے اجازت نہیں تھی -
mujhe ijazat nahi thi -
|
| Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок. |
م-ں--ہ-ں آ-ا --و-کہ-مجھے -ج-زت نہ-ں-تھی -
___ ن___ آ__ ک_____ م___ ا____ ن___ ت__ -_
-ی- ن-ی- آ-ا ک-و-ک- م-ھ- ا-ا-ت ن-ی- ت-ی --
-------------------------------------------
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
0
me-- n-h---a---kyu-ka--m-j-e----z---n-hi th- -
m___ n___ a___ k______ m____ i_____ n___ t__ -
m-i- n-h- a-y- k-u-k-y m-j-e i-a-a- n-h- t-i -
----------------------------------------------
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|
Мен келген жокмун, анткени мага уруксат берилген жок.
میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -
mein nahi aaya kyunkay mujhe ijazat nahi thi -
|